Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir dans le cadre d’une procuration
Droit d'agir en justice
Droit d'ester en justice
Droit de recours
Intérêt légitime pour agir
Intérêt pour agir
Intérêt à agir
Intérêt à la poursuite de l'action
Qualité de partie au procès
Qualité pour agir
Qualité pour agir en justice

Traduction de «disposée à agir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




droit d'agir en justice [ droit d'ester en justice | droit de recours ]

recht om voor het gerecht te treden [ beroepsrecht ]


agir contrairement au règlement; agir contrairement aux prescriptions

handelen in strijd met voorschriften; overtreding begaan


intérêt à la poursuite de l'action | intérêt légitime pour agir | intérêt pour agir

procesbelang


qualité de partie au procès | qualité pour agir | qualité pour agir en justice

proceshoedanigheid


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


finition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


agir dans le cadre d’une procuration

volmachten gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l’Union européenne n’est pas disposée à élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale ou qu’elle n’est pas en mesure de le faire, elle ne parviendra pas à appliquer le programme à l’horizon 2030 ni à réaliser la vision de «l’Europe que nous voulons», mais ce n’est pas tout; faute d’agir, le risque est grand que chacun des grands défis évoqués ne se solde par un échec: l’organisation du travail en Europe sera démantelée, la décarbonisation et la protection des ressources cesseront car les coûts sociaux de la transition écologiq ...[+++]

Als er geen actie wordt ondernomen, bestaat er een groot risico dat elk van de belangrijke uitdagingen op een mislukking uitloopt: er zal niets overblijven van de Europese arbeidsorganisatie, de economie zal niet koolstofarm worden gemaakt en hulpbronnen zullen niet worden beschermd omdat de maatschappelijke kosten van de ecologische transitie te hoog worden beschouwd, en de sociale ongelijkheid en vervreemding zullen toenemen, hetgeen een risico vormt voor de democratie.


La Présidence du Conseil est-elle disposée à agir et, dans l’affirmative, selon quelles modalités, notamment dans la perspective du sommet de décembre prochain, pour que la Turquie modifie sa position?

Is het voorzitterschap van de Raad, in het bijzonder met het oog op de Raad van aanstaande december, voornemens te proberen Turkije ertoe te bewegen een eind aan het embargo te maken en zo ja, op welke wijze?


La présidence du Conseil est-elle disposée à agir et, dans l'affirmative, selon quelles modalités, notamment dans la perspective du sommet de décembre prochain, pour que la Turquie modifie sa position?

Is het voorzitterschap van de Raad, in het bijzonder met het oog op de Raad van aanstaande december, voornemens te proberen Turkije ertoe te bewegen een eind aan het embargo te maken en zo ja, op welke wijze?


«La Commission européenne note que, à l'exception des cas où l'acte législatif prévoit une procédure d'urgence, le Parlement européen et le Conseil considèrent que la notification d'actes délégués tient compte des périodes de vacances des institutions (hiver, été et élections européennes), afin que le Parlement européen et le Conseil soient en mesure d'exercer leurs compétences dans les délais prévus par les actes législatifs pertinents, et est disposée à agir en conséquence».

„De Europese Commissie neemt er akte van dat, met uitzondering van de gevallen waarin de wetgevingshandeling voorziet in een urgentieprocedure, het Europees Parlement en de Raad ervan uitgaan dat bij de kennisgeving met betrekking tot gedelegeerde handelingen rekening wordt gehouden met de periodes van reces van de instellingen (winter, zomer en Europese verkiezingen) teneinde te waarborgen dat het Europees Parlement en de Raad in staat zijn hun prerogatieven uit te oefenen binnen de termijnen die zijn vastgesteld in de desbetreffende wetgevingshandelingen, en zij is bereid om dienovereenkomstig te handelen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Monsieur le Président, vu que nous louons la Commission pour la décision qu’elle a prise sur l’accord de pêche avec la Guinée, particulièrement en raison des violations des droits de l’homme, je voudrais demander à la Commission si elle a désormais l’intention de mener systématiquement une enquête sur d’autres situations semblables, ou du moins, si elle est disposée à agir de façon cohérente et aussi ferme si des violations des droits de l’homme aussi graves surviennent ailleurs.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, nu wij hier de Commissie hebben geprezen voor het besluit dat zij heeft genomen met betrekking tot het visserijprotocol EU-Guinee, vooral vanwege de schendingen van de mensenrechten, wil ik de Commissie vragen of het nu haar bedoeling is soortgelijke situaties systematisch te behandelen of zich in ieder geval erop voor te bereiden consequent en net zo streng op te treden wanneer zich elders zulke ernstige schendingen van de mensenrechten voordoen.


Dans ce contexte, il faut que la banque centrale soit à tout moment disposée à agir sans délai et, le cas échéant, énergiquement si des risques d’inflation apparaissent.

Dat betekent ook dat de Centrale Bank steeds bereid is bij opduikende inflatierisico’s onmiddellijk en indien nodig wilskrachtig op te treden.


Si ce n'était pas le cas, le danger est grand que peu d'instances soient disposées à agir en qualité d'organisation intermédiaire, le régime prévu pour le traitement de données codées à des fins historiques, statistiques ou scientifiques risque dès lors d'être vidé de sa substance.

Zoniet dreigen weinig instanties bereid te worden gevonden om als intermediaire organisatie op te treden en dreigt het regime van de verwerking van gecodeerde gegevens, voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden te worden uitgehold.


Si ce n'était pas le cas, le danger est grand que peu d'instances soient disposées à agir en qualité d'organisation intermédiaire ».

Zoniet is het gevaar groot dat weinig instanties bereid worden gevonden als intermediaire organisatie op te treden.


La Commission remarque que l'exemption accordée sur la base de cette disposition ne s'applique pas aux organisations intermédiaires qui interviennent en vue de coder les données à caractère personnel concernées, ce qui risque d'avoir pour conséquence que peu d'instances seront disposées à agir en qualité d'organisation intermédiaire; le régime prévu pour le traitement de données codées à des fins historiques, statistiques ou scientifiques menace dès lors d'être vidé de sa substance.

De Commissie merkt op dat de vrijstelling krachtens deze bepaling niet geldt voor een intermediaire organisatie die tussenkomt om de betrokken persoonsgegevens te coderen. Dit dreigt ertoe te leiden dat weinig instanties bereid zullen worden gevonden om als intermediaire organisatie op te treden, en het regime van de verwerking van gecodeerde gegevens voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden dreigt te worden uitgehold.


L'Union est disposée à agir en étroite collaboration avec le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, les gouvernements concernés et les bailleurs de fonds internationaux pour élaborer d'un commun accord une stratégie efficace pour résoudre ce problème aux multiples ramifications.

De Unie is bereid nauw samen te werken met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen, de betrokken regeringen en internationale donoren om te komen tot een algemeen aanvaarde en doeltreffende strategie om deze allesoverheersende kwestie aan te pakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposée à agir ->

Date index: 2023-09-17
w