Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Fertilisation
Image directe
Image disposée comme l'original
Image droite
Image non inversée latéralement
Image redressée de gauche à droite
Image à l'endroit
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Vertaling van "disposées à amender " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


image à l'endroit | image directe | image disposée comme l'original | image droite | image non inversée latéralement | image redressée de gauche à droite

direct leesbaar beeld | gelijkstandig beeld | juiststandig beeld | niet-spiegelbeeld | rechtstreeks leesbaar beeld


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. se félicite de l'initiative de la Commission consistant à demander des éclaircissements sur la législation hongroise sur les médias et sur sa conformité avec les traités et la législation de l'Union, ainsi que de l'annonce des autorités hongroises, qui se déclarent disposées à amender la législation en question;

1. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om aan te dringen op inlichtingen over de Hongaarse mediawetten en hun overeenstemming met de EU-Verdragen en het Europees recht, en is tevens verheugd over de aankondiging van de Hongaarse autoriteiten dat zij bereid zijn de wetten te wijzigen;


1. relève l'initiative de la Commission consistant à demander des précisions sur la législation hongroise sur les médias et sur sa conformité avec les traités et la législation de l'Union, ainsi que l'annonce des autorités hongroises se déclarant disposées à amender la loi en question; regrette le fait que la Commission se soit limitée à examiner uniquement trois aspects de la mise en œuvre de l'acquis par la Hongrie, et notamment l'absence de référence à l'article 30 de la directive "services de médias audiovisuels", limitant de la sorte sa propre compétence de contrôle du respect par la Hongrie de la Charte des droits fondamentaux dan ...[+++]

1. neemt kennis van het initiatief van de Commissie om nadere inlichtingen over de Hongaarse mediawetten en hun overeenstemming met de EU-Verdragen en het Europees recht te verlangen, alsook van de mededeling van de Hongaarse autoriteiten dat zij bereid zijn de wetten te wijzigen; betreurt dat de Commissie zich slechts op drie punten heeft geconcentreerd voor wat betreft de tenuitvoerlegging van het acquis door Hongarije en met name dat een verwijzing naar artikel 30 van de richtlijn audiovisuele mediadiensten ontbreekt, waardoor haar eigen bevoegdheid om na te gaan of Hongarije het EU-Handvest van de grondrechten bij de implementatie v ...[+++]


La Commission est donc disposée à aider les autres institutions à comparer leurs amendements avec la charte.

Bijgevolg is de Commissie bereid om de andere instellingen te helpen bij het aftoetsen van hun wijzigingen aan het handvest.


La Commission est donc disposée à aider les autres institutions à comparer leurs amendements avec la charte.

Bijgevolg is de Commissie bereid om de andere instellingen te helpen bij het aftoetsen van hun wijzigingen aan het handvest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties à la procédure peuvent être disposées à reconnaître leur participation à une entente en violation de l’article 81 du traité et leur responsabilité en ce qui concerne cette participation, si elles peuvent anticiper raisonnablement les conclusions envisagées par la Commission quant à leur participation à l’infraction et au montant des amendes éventuelles et accepter ces conclusions.

Partijen in de procedure zijn mogelijk bereid hun deelname aan een kartel dat artikel 81 van het Verdrag schendt, en hun aansprakelijkheid ten aanzien van die deelname, te erkennen mits zij de beoogde vaststelling van de Commissie ten aanzien van hun aandeel in de inbreuk en de hoogte van mogelijke geldboeten redelijkerwijs kunnen voorzien, en met die vaststelling kunnen instemmen.


Viviane Reding, membre de la Commission . - Monsieur le Président, comme je sais pertinemment que le temps presse, je ne vais pas vous donner lecture maintenant de la très longue liste des amendements que la Commission est disposée à accepter et des amendements qu’elle doit rejeter.

Viviane Reding , lid van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, aangezien ik maar al te goed weet dat de tijd dringt, zal ik nu niet de ellenlange lijst van amendementen voorlezen die de Commissie kan goedkeuren of moet verwerpen.


Je voudrais donc que la Commission me dise exactement, puisqu'il s'agit d'un compromis conclu avec la Commission, si a) la Commission est disposée à mettre en œuvre l'amendement 51 annexé au compromis et b) si la Commission est disposée, après avoir consulté le Conseil, à envisager la position particulière des producteurs de lin de Belgique, des Pays-Bas et du Nord de la France.

Ik wil graag exact van de Commissie weten, omdat het een compromis is met de Commissie, of a) de Commissie bereid is om amendement 51 dat toegevoegd is aan het compromis uit te voeren en b) of de Commissie bereid is om in het overleg met de Raad de bijzondere positie van Belgische, Nederlandse en Noord-Franse vlastelers aan de orde te stellen.


Je voudrais donc que la Commission me dise exactement, puisqu'il s'agit d'un compromis conclu avec la Commission, si a) la Commission est disposée à mettre en œuvre l'amendement 51 annexé au compromis et b) si la Commission est disposée, après avoir consulté le Conseil, à envisager la position particulière des producteurs de lin de Belgique, des Pays-Bas et du Nord de la France.

Ik wil graag exact van de Commissie weten, omdat het een compromis is met de Commissie, of a) de Commissie bereid is om amendement 51 dat toegevoegd is aan het compromis uit te voeren en b) of de Commissie bereid is om in het overleg met de Raad de bijzondere positie van Belgische, Nederlandse en Noord-Franse vlastelers aan de orde te stellen.


La majorité n’est toutefois pas disposée à amender son texte.

Bij de meerderheid is er echter geen bereidheid tot amendering.


Je suis disposée à amender ma proposition en fonction des informations intéressantes fournies par la ministre.

Ik ben bereid mijn eigen voorstel te amenderen op grond van de interessante informatie die de minister mij vandaag heeft bezorgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposées à amender ->

Date index: 2022-02-02
w