Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consentement à payer
Disponibilité à payer
Disposition à payer
Effet à payer
Invitation à payer
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
Provisions ou réserves pour sinistres à payer
Provisions pour sinistres à payer
Sinistre à payer
Volonté de payer

Traduction de «disposées à payer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer

bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


provisions ou réserves pour sinistres à payer | provisions pour sinistres à payer

reserves voor te betalen schaden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour 100 000 affaires, le coût total pour le SPF Justice se situe donc entre 4,5 et 5 millions d'euros, dont une partie seulement peut être récupérée par le receveur des amendes pénales (SPF Finances) à charge des personnes condamnées qui sont disposées à payer.

De totale kostprijs voor de FOD Justitie voor 100 000 zaken mag dus gerekend worden op ca. 4,5 tot 5 miljoen euro, waarvan slechts een deel door de ontvanger van de penale boeten (FOD Financiën) kan gerecupereerd worden ten laste van de veroordeelden, die bereid zijn te betalen.


L’enquête sur les attitudes des Européens vis-à-vis de la mise en place du marché unique des produits verts indique que plus des trois quarts des personnes interrogées seraient disposées à payer un prix plus élevé pour des produits respectueux de l’environnement si elles avaient la certitude que ces produits sont véritablement écologiques (77 %).

De enquête over de houding van Europeanen tegenover de totstandkoming van de interne markt voor milieuvriendelijke producten laat zien dat meer dan driekwart van de respondenten bereid zou zijn meer te betalen voor milieuvriendelijke producten als zij er zeker van zouden zijn dat deze echt milieuvriendelijk zijn (77 %).


Vlabinvest s'est déclarée disposée à l'égard de ces parties à payer les frais de justice et l'indemnité de procédure de 2.550 euros et 1.320 euros respectivement.

Vlabinvest heeft zich bereid verklaard ten aanzien van die partijen tot betaling van de gerechtskosten en de rechtsplegingsvergoeding van respectievelijk 2550 euro en 1320 euro.


En ce qui concerne le prix à payer, Lufthansa déclare que les conditions fixées par le mandat de privatisation n’ont pas eu d’effet sur le prix qu’elle était disposée à payer pour Austrian Airlines.

Met betrekking tot de te betalen prijs stelt Lufthansa dat de in de privatiseringsopdracht vastgelegde voorwaarden geen gevolgen hebben gehad voor de prijs die Lufthansa voor Austrian Airlines wilde betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question est à présent de savoir quel prix l’Europe est disposée à payer à la Turquie.

De vraag is nu welke prijs Europa bereid is dit land te betalen.


La Commission note que les autorités de Moravie du Sud, en indiquant par avance, dans la procédure de sélection décrite aux paragraphes 12 à 20 ci-dessus, qu’elles n’étaient pas disposées à payer un prix supérieur à 26 CZK/km et en appliquant par la suite ce paramètre, auquel elles ont ajouté les coûts imprévisibles, afin de calculer les produits perçus par les transporteurs, se sont assurées que la compensation ne pourrait être supérieure aux coûts supportés par les exploitants.

De Commissie merkt op dat door vooraf tijdens de selectieprocedure vast te leggen, zoals is beschreven in de overwegingen 12 tot en met 20, dat de prijs die de autoriteiten bereid waren te betalen niet meer dan 26 CZK per kilometer was, en door vervolgens deze parameter toe te passen en de niet voorzienbare kosten erbij op te tellen om de inkomsten van de vervoerders te berekenen, de Zuid-Moravische autoriteiten waarborgden dat de compensatie niet hoger kon zijn dan de door de vervoerders gemaakte kosten.


Il y était stipulé que les autorités régionales étaient disposées à payer aux exploitants un prix n’excédant pas 26 CZK/km pour la prestation.

De regionale autoriteiten stelden daarin bereid te zijn de vervoerders een vergoeding van maximaal 26 CZK per kilometer te betalen voor de dienstverlening.


Moscou est disposée à payer du sang de ses propres citoyens pour que se perpétue la doctrine désuète de l’«étranger proche».

Moskou is bereid met het bloed van zijn eigen burgers te betalen voor de voortzetting van zijn verouderde “nabije buitenland”-doctrine.


2. Toute firme qui le souhaite et qui est disposée à payer le prix proposé par la SNCB peut louer des voitures à condition que le matériel demandé soit disponible et que cela ne perturbe pas le trafic ferroviaire régulier et ne réduise pas la capacité de transport à assurer normalement.

2. Elke firma die dat wenst en die bereid is de door de NMBS voorgestelde prijs te betalen kan rijtuigen huren mits het gevraagde materieel ter beschikking is, het reguliere treinverkeer niet verstoord wordt en de normaal te verzekeren vervoercapaciteit niet vermindert.


L’Europe ne sera pas disposée à payer pour un cycle qui n’offre rien de neuf quant à l’accès aux marchés industriels, aux services, aux IG ou à d’autres règles qui confèrent de la force à la gestion multilatérale de nos affaires internes.

Europa is niet bereid te betalen voor een ronde waarin niets nieuws wordt geboden ten aanzien van markttoegang voor industriële producten, diensten, geografische aanduidingen of andere regels die de multilaterale wijze versterken waarop we onze internationale betrekkingen beheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposées à payer ->

Date index: 2021-09-03
w