Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disposés envers cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72. prend acte de l'engagement de la Commission envers une simplification ainsi que de sa proposition de bilan de qualité et d'évaluation de la PAC dans le but de réduire les entraves bureaucratiques et de supprimer les charges réglementaires; appelle à une proposition qui permettrait, par la mise en place de cette réforme, de maintenir au minimum absolu la charge administrative pour les exploitants agricoles et les administrations des États membres; souligne la nécessité de préserver le rôle essentiel de la PAC qui consiste à assur ...[+++]

72. wijst op de inzet van de Commissie op het vlak van vereenvoudiging en op de voorgestelde geschiktheidscontrole en beoordeling van het GLB om de administratieve rompslomp in te perken en regelgevingsbarrières weg te nemen; vraagt om een voorstel waarmee de hervorming gemakkelijker kan worden doorgevoerd, zodat de administratieve last voor landbouwers en voor de autoriteiten van de lidstaten tot een absoluut minimum wordt beperkt; benadrukt dat de cruciale rol van het GLB bij het garanderen van voedselzekerheid behouden moet blijven, de groei van de export van de agrovoedingssector in de EU bevorderd moet worden, nieuwe markten moeten worden ontgonnen, met eerlijke toegang voor exporteurs, en ook dat de zeer hoge normen van de EU op het ...[+++]


72. prend acte de l'engagement de la Commission envers une simplification ainsi que de sa proposition de bilan de qualité et d'évaluation de la PAC dans le but de réduire les entraves bureaucratiques et de supprimer les charges réglementaires; appelle à une proposition qui permettrait, par la mise en place de cette réforme, de maintenir au minimum absolu la charge administrative pour les exploitants agricoles et les administrations des États membres; souligne la nécessité de préserver le rôle essentiel de la PAC qui consiste à assur ...[+++]

72. wijst op de inzet van de Commissie op het vlak van vereenvoudiging en op de voorgestelde geschiktheidscontrole en beoordeling van het GLB om de administratieve rompslomp in te perken en regelgevingsbarrières weg te nemen; vraagt om een voorstel waarmee de hervorming gemakkelijker kan worden doorgevoerd, zodat de administratieve last voor landbouwers en voor de autoriteiten van de lidstaten tot een absoluut minimum wordt beperkt; benadrukt dat de cruciale rol van het GLB bij het garanderen van voedselzekerheid behouden moet blijven, de groei van de export van de agrovoedingssector in de EU bevorderd moet worden, nieuwe markten moeten worden ontgonnen, met eerlijke toegang voor exporteurs, en ook dat de zeer hoge normen van de EU op het ...[+++]


L'article 1 des statuts de la Société de l'Ordre de Léopold dispose en effet que cette société — et, dès lors, quiconque reçoit l'Ordre de Léopold — « professe un attachement indéfectible envers la Belgique et la monarchie ».

Het eerste artikel van de statuten van de Vereniging van de Leopoldsorde stelt dat de vereniging en bijgevolg iedereen die de Leopoldsorde ontvangt, « een onwankelbare trouw aan België en aan de monarchie » belijdt.


L'article 1 des statuts de la Société de l'Ordre de Léopold dispose en effet que cette société — et, dès lors, quiconque reçoit l'Ordre de Léopold — « professe un attachement indéfectible envers la Belgique et la monarchie ».

Het eerste artikel van de statuten van de Vereniging van de Leopoldsorde stelt dat de vereniging en bijgevolg iedereen die de Leopoldsorde ontvangt, « een onwankelbare trouw aan België en aan de monarchie » belijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 1 des statuts de la Société de l'Ordre de Léopold dispose en effet que cette société — et, dès lors, quiconque reçoit l'Ordre de Léopold — « professe un attachement indéfectible envers la Belgique et la monarchie ».

Het eerste artikel van de statuten van de Vereniging van de Leopoldsorde stelt dat de vereniging en bijgevolg iedereen die de Leopoldsorde ontvangt, « een onwankelbare trouw aan België en aan de monarchie » belijdt.


L'article 1 des statuts de la Société de l'Ordre de Léopold dispose en effet que cette société — et, dès lors, quiconque reçoit l'Ordre de Léopold — « professe un attachement indéfectible envers la Belgique et la monarchie ».

Het eerste artikel van de statuten van de Vereniging van de Leopoldsorde stelt dat de vereniging en bijgevolg iedereen die de Leopoldsorde ontvangt, « een onwankelbare trouw aan België en aan de monarchie » belijdt.


Si les Nations unies devaient demander à l’Union européenne de jouer un rôle important en la matière, nous serions bien disposés envers cette idée.

Indien daarna de VN de EU vraagt een belangrijke rol in deze kwestie te spelen, stellen wij ons positief hiertegenover op.


Si les Nations unies devaient demander à l’Union européenne de jouer un rôle important en la matière, nous serions bien disposés envers cette idée.

Indien daarna de VN de EU vraagt een belangrijke rol in deze kwestie te spelen, stellen wij ons positief hiertegenover op.


Il dispose qu'un parti politique perd son droit à la dotation lorsque par son propre fait ou par celui de ses composantes, de ses listes, de ses candidats ou de ses mandataires élus, il montre de manière manifeste et à travers plusieurs indices concordants son hostilité envers les droits et libertés garantis par la CEDH et par les protocoles additionnels à cette Convention.

Daarin staat dat een politieke partij haar recht op dotatie verliest als ze door eigen toedoen, of door toedoen van haar componenten, lijsten, kandidaten of gekozenen, duidelijk en door middel van verscheidene, met elkaar overeenstemmende tekenen, aantoont dat ze vijandig staat tegenover de rechten en vrijheden van het EVRM en de bijbehorende aanvullende protocollen.


Le point 2 de cet appel prévoit quant à lui, pour éviter les «sanctuaires d'impunité», que les pays qui disposent d'une législation permettant de qualifier les «crimes contre l'humanité», et d'en poursuivre les auteurs, reconnaissent officiellement la nécessité de qualifier comme telle la criminalité organisée envers les enfants, en ajoutant le motif économique aux motifs déjà existants, soit comme élément constitutif soit comme circonstance aggravante, et de faire appliquer cette ...[+++]

Teneinde «oorden van straffeloosheid» te voorkomen is in punt 2 van deze oproep bepaald dat de landen met een wetgeving die de mogelijkheid biedt «misdaden tegen de mensheid» te omschrijven en de daders ervan te vervolgen, officieel de noodzaak erkennen om de georganiseerde criminaliteit ten aanzien van kinderen als dusdanig te omschrijven, waarbij de economische beweegreden wordt toegevoegd aan de reeds bestaande redenen, hetzij als bestanddeel, hetzij als verzwarende omstandigheid, alsmede alles in het werk stellen opdat hun gewone rechtbanken deze wetgeving toepassen op grond van een universele strafrechtelijke rechtsmacht met betrekk ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : disposés envers cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposés envers cette ->

Date index: 2024-04-28
w