Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérence à l'état sec
Adhérence à sec
Adhérences
Adhérences de l'intestin avec occlusion
Adhérences péritonéales
Brides d'adhérence
Commande par adhérence
Disposer à cause de mort
Effort d'adhérence
Effort d'ancrage par adhérence
Entraînement par adhérence
Gastriques
Intestinales
Mésentériques
Paroi abdominale
à noyau adhérent
épiploïques

Traduction de «disposés à adhérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disposer à cause de mort

een laatste wilsbeschikking maken


Adhérences (de):diaphragmatiques | épiploïques | gastriques | intestinales | mésentériques | paroi abdominale | pelviennes, chez l'homme | Brides d'adhérence

adhesies (van) | buik(wand) | adhesies (van) | darmen | adhesies (van) | diafragma | adhesies (van) | maag | adhesies (van) | mannelijk bekken | adhesies (van) | mesenterium | adhesies (van) | omentum | adhesieve strengen


effort d'adhérence | effort d'ancrage par adhérence

hechtspanning


commande par adhérence | entraînement par adhérence

tractieaandrijving | traktieaandrijving


adhérence à l'état sec | adhérence à sec

hechting in droge toestand


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.




adhérences de l'intestin avec occlusion

darmadhesies met obstructie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il pourrait s'agir par exemple d'organisations coordinatrices, disposant d'adhérents dans plusieurs États membres.

Deze belanghebbenden zouden derhalve bijvoorbeeld EU-koepelorganisaties met leden in een aantal lidstaten zijn.


« Pour adhérer à la convention, l'établissement de soins doit disposer d'une expérience de 50 procédures de novo structurelles du côté gauche ou procédures d'ablation du côté gauche, dont 25 par ponction par voie transseptale au travers d'un septum intact (476033-476044 et/ou 589551-589562), calculé par année comme la moyenne pour les années 2013 à 2015.

"De verplegingsinrichting dient voor de toetreding tot de overeenkomst over een ervaring te beschikken van 50 de novo linkszijdige structurele procedures of linkszijdige katheterablatieprocedures, waarvan minstens 25 een transseptale punctie door een intact septum omvatten (476033-476044 en/of 589551-589562), per jaar berekend als het gemiddelde over de jaren 2013 tot 2015.


L'article 991quater, 7°, du Code judiciaire dispose qu'avant d'être inscrits au registre, les experts doivent déclarer devant le ministre de la Justice qu'ils adhèrent à un code de déontologie.

Artikel 991quater, 7°, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat alvorens opgenomen te worden in het register de gerechtsdeskundigen ten aanzien van de minister van Justitie moeten verklaren in te stemmen met een deontologisch code.


M. Verstreken demande si des pays comme la Chine, l'Inde ou le Bangladesh, qui ne sont guère regardants quant au respect des normes de recyclage, sont disposés à adhérer eux aussi à la Convention.

De heer Verstreken vraagt of landen zoals China, India en Bangladesh, die het niet zo nauw nemen met de normen van recyclage, ook bereid zijn zich aan te sluiten bij dit Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. La juridiction de renvoi se référant non seulement à l'article 47 de la Charte, mais également à l'article 14 du PIDCP et à l'article 6 de la CEDH, il convient de rappeler que, si, comme le confirme l'article 6, paragraphe 3, TUE, les droits fondamentaux reconnus par la CEDH font partie du droit de l'Union en tant que principes généraux et si l'article 52, paragraphe 3, de la Charte dispose que les droits contenus dans celle-ci correspondant à des droits garantis par la CEDH ont le même sens et la même portée que ceux que leur confère ladite convention, cette dernière ne constitue pas, tant que l'Union n'y a pas ...[+++]

23. Aangezien de verwijzende rechter niet alleen refereert aan artikel 47 van het Handvest, maar ook aan de artikelen 14 IVBPR en 6 EVRM, zij eraan herinnerd dat, ofschoon de door het EVRM erkende grondrechten - zoals artikel 6, lid 3, VEU bevestigt - als algemene beginselen deel uitmaken van het Unierecht, en ofschoon artikel 52, lid 3, van het Handvest bepaalt dat rechten uit het Handvest die overeenstemmen met door het EVRM gewaarborgde rechten, dezelfde inhoud en reikwijdte hebben als die welke er door dat verdrag aan worden toegekend, dat verdrag, zolang de Unie er geen partij bij is, geen formeel in de rechtsorde van de Unie opgeno ...[+++]


b) Pour adhérer à la convention, l'établissement de soins doit disposer d'une expérience de 50 procédures de novo structurelles ou d'ablation du côté gauche, dont 25 par ponction par voie transseptale au travers d'un septum intact (476033-476044), calculé par année comme la moyenne pour les années 2012 à 2014.

b) De verplegingsinrichting dient voor de toetreding tot de overeenkomst over een ervaring te beschikken van 50 de novo structurele of linkszijdige katheterablatieprocedures, waarvan minstens 25 een transseptale punctie door een intact septum omvatten (476033-476044), per jaar berekend als het gemiddelde over de jaren 2012 tot 2014.


M. Lizen (CGSP) déclare que, si son organisation ne dispose pas de la représentativité pour se prononcer au nom des greffiers, à titre individuel, les greffiers ont le droit d'adhérer à une organisation syndicale, et la CGSP compte également des greffiers parmi ses adhérents.

De heer Lizen (ACOD) verklaart dat, hoewel zijn organisatie niet representatief genoeg is om zich in naam van de griffiers uit te spreken, de griffiers individueel het recht hebben om tot een vakorganisatie toe te treden, en dat de ACOD ook griffiers onder haar leden telt.


En effet, selon l'exposé des motifs (do c. Chambre, nº 1854/1, 1998-1999, p. 17) « les cotisations et les libéralités sollicitées auprès des membres adhérents sont prises en compte (...) puisque l'article 2ter de la loi en projet dispose que les droits et obligations des membres, prévus par la présente loi, ne s'appliquent pas aux membres adhérents ».

Volgens de memorie van toelichting (stuk Kamer, nr. 1854/1, 1998-1999, blz. 17) worden « de bijdragen en de giften die aan toegetreden leden worden gevraagd immers in aanmerking genomen (...) aangezien in artikel 2ter van de ontwerpwet wordt bepaald dat de rechten en plichten van de leden omschreven in deze wet niet van toepassing zijn op de toegetreden leden ».


M. Lizen (CGSP) déclare que, si son organisation ne dispose pas de la représentativité pour se prononcer au nom des greffiers, à titre individuel, les greffiers ont le droit d'adhérer à une organisation syndicale, et la CGSP compte également des greffiers parmi ses adhérents.

De heer Lizen (ACOD) verklaart dat, hoewel zijn organisatie niet representatief genoeg is om zich in naam van de griffiers uit te spreken, de griffiers individueel het recht hebben om tot een vakorganisatie toe te treden, en dat de ACOD ook griffiers onder haar leden telt.


Mais si l'on veut qu'ils adhèrent à un projet collectif européen, ils doivent disposer d'un lieu où on leur explique les objectifs européens et où ils en délibèrent ensemble.

Als zij echter willen deelnemen aan een gemeenschappelijk Europees project, moeten ze beschikken over een instantie waar hun de Europese doelstellingen worden voorgesteld en waar ze daarover samen kunnen beslissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposés à adhérer ->

Date index: 2022-10-22
w