Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptage général d'appels au niveau du PO
Comptage général d'appels longue distance
Comptage général des appels interurbains
De type mini-core
Directeur général adjoint
Directrice de l'exploitation
Directrice générale adjointe
Disproportion céphalopelvienne
Disproportion pelvienne
Général
Générale
Inspecteur à l'inspection générale
Multi-core
Myopathie à axe central
Myotubulaire
Némaline
à bâtonnets

Traduction de «disproportion est générale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soins maternels pour disproportion due à un bassin maternel généralement rétréci

wanverhouding door algemeen vernauwd bekken als indicatie voor zorg bij moeder


inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

inspecteur overheidsinstelling | inspectrice overheidsinstelling | inspecteur overheidsinstelling | inspectrice openbaar bestuur




disproportion céphalopelvienne

cefalopelvische disproportie


Soins maternels pour disproportion fœto-pelvienne connue ou présumée

indicaties voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede wanverhouding


Disproportion des types de fibres Dystrophie musculaire congénitale:SAI | avec anomalies morphologiques spécifiques des fibres musculaires | Myopathie:à axe central | à bâtonnets [némaline] | de type: mini-core | multi-core | myotubulaire (centro-nucléaire)

central-core-disease | congenitale spierdystrofie | NNO | congenitale spierdystrofie | met specifieke morfologische-afwijkingen van spiervezel | fibre-type disproportion | minicore disease | multicore disease | myopathie | myotubulair (centronucleair) | myopathie | nemaline lichaampjes


générale | général | général/générale

commandant der strijdkrachten | luitenant-generaal | generaal | luitenant-admiraal


directeur général adjoint | directrice de l'exploitation | directeur général adjoint/directrice générale adjointe | directrice générale adjointe

chief operations officer | COO | adjunct-directrice | operationeel directeur


comptage général d'appels au niveau du PO | comptage général d'appels au niveau du poste d'opératrice | comptage général d'appels longue distance | comptage général des appels interurbains

algemene kostenteller


système d’alimentation d’installation générale monté au mur

aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que de manière plus générale, la commune estime que cette manière de procéder engendrant la disproportion leur paraît contraire au principe de « standstill » et au droit à la protection d'un environnement sain consacré par l'article 23 de la Constitution, puisque la révision effective du plan de secteur aboutirait à une dégradation de l'environnement existant même en tenant compte de la compensation planologique projetée;

Dat meer in het algemeen de gemeente acht dat die werkwijze, die de wanverhouding in de hand werkt, haar in tegenspraak lijkt met het `standstill' beginsel en het recht op de bescherming van een gezondleefmilieu verankerd in artikel 23 van de Grondwet daar de daadwerkelijke herziening van het gewestplan zou resulteren in een milieuverloedering zelfs rekening houdend met de overwogen planologische compensatie;


On observe cependant une importante disproportion entre les sexes si l'on considère les agents de niveau A et surtout les plus hauts postes de l'administration, à savoir secrétaire général, secrétaire général adjoint, directeur d'administration A5.

Er is echter een groot onevenwicht tussen de geslachten bij de ambtenaren van niveau A en vooral bij de hoogste functies in de administratie, namelijk de secretaris-generaal, de adjunct-secretaris-generaal, de bestuursdirecteur A5.


Conformément au texte français, le mot néerlandais « werk » est remplacé, dans cette disposition, par le mot néerlandais « prestaties ». Comme le révèle également le commentaire de l'article original, le but est de donner dorénavant une portée générale à la disposition relative à la présomption de disproportion, en d'autres termes que celle-ci vaille également pour les marchés de fournitures et de services.

Overeenkomstig de Franse tekst wordt in die bepaling meer bepaald het woord " werken" vervangen door het woord " prestaties" gezien, zoals ook mag blijken uit de commentaar bij het oorspronkelijke artikel, het de bedoeling is dat de bepaling betreffende het vermoeden van wanverhouding voortaan een algemene draagwijdte zou hebben, m.a.w. ook zou gelden voor de opdrachten voor leveringen en diensten.


La présomption de disproportion prévue à l'article 17, § 1, 2°, du Cahier général des charges a été étendue aux marchés de fournitures et de services.

Het vermoeden van wanverhouding vermeld in artikel 17, § 1, 2°, van de Algemene aannemingsvoorwaarden wordt uitgebreid tot de opdrachten voor leveringen en diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que de manière plus générale, la commune estime que cette manière de procéder engendrant la disproportion leur paraît contraire au principe de « standstill » et au droit à la protection d'un environnement sain consacré par l'article 23 de la Constitution, puisque la révision effective du plan de secteur aboutirait à une dégradation de l'environnement existant même en tenant compte de la compensation planologique projetée;

Dat meer in het algemeen de gemeente acht dat die werkwijze, die de wanverhouding in de hand werkt, haar in tegenspraak lijkt met het standstill' beginsel en het recht op de bescherming van een gezondleefmilieu verankerd in artikel 23 van de Grondwet daar de daadwerkelijke herziening van het gewestplan zou resulteren in een milieuverloedering zelfs rekening houdend met de overwogen planologische compensatie;


2. est préoccupé par l'augmentation des poursuites sélectives contre des figures de l'opposition politique en Ukraine, ainsi que par la disproportion des mesures appliquées, en particulier dans le cas de M Timochenko et M. Loutsenko, ancien ministre de l'Intérieur; constate que M. Loutsenko est détenu depuis le 26 décembre 2010; exprime son soutien au commissaire aux droits de l'homme en Ukraine, Nina Karpatchova, qui a demandé au procureur général d'Ukraine d'envisager la possibilité d'appliquer des mesures préventives qui n'entraî ...[+++]

2. is bezorgd over het toenemend aantal gevallen van selectieve vervolging van leden van de oppositie in Oekraïne, alsmede over de buitensporigheid van de getroffen maatregelen, met name in de zaken van Yulia Tymoshenko en Joeri Lutsenko, voormalig minister van Binnenlandse Zaken, en wijst erop dat de heer Lutsenko sinds 26 december 2010 vast zit; spreekt zijn steun uit voor Nina Karpachova, de Oekraïense commissaris voor de mensenrechten, die het Oekraïense Openbaar Ministerie heeft verzocht de mogelijkheid te overwegen tot het toepassen van preventieve maatregelen die geen detentie inhouden;


2. est préoccupé par l'augmentation des poursuites sélectives contre des figures de l'opposition politique en Ukraine, ainsi que par la disproportion des mesures appliquées, en particulier dans le cas de MTimochenko et M. Loutsenko, ancien ministre de l'Intérieur; constate que M. Loutsenko est détenu depuis le 26 décembre 2010; exprime son soutien au commissaire aux droits de l'homme en Ukraine, Nina Karpatchova, qui a demandé au procureur général d'Ukraine d'envisager la possibilité d'appliquer des mesures préventives qui n'entraîn ...[+++]

2. is bezorgd over het toenemend aantal gevallen van selectieve vervolging van leden van de oppositie in Oekraïne, alsmede over de buitensporigheid van de getroffen maatregelen, met name in de zaken van Joelija Tymosjenko en Joeri Lutsenko, voormalig minister van Binnenlandse Zaken, en wijst erop dat de heer Lutsenko sinds 26 december 2010 vast zit; spreekt zijn steun uit voor Nina Karpachova, de Oekraïense commissaris voor de mensenrechten, die het Oekraïense Openbaar Ministerie heeft verzocht de mogelijkheid te overwegen tot het toepassen van preventieve maatregelen die geen detentie inhouden;


2. est préoccupé par l'augmentation des poursuites sélectives contre des figures de l'opposition politique en Ukraine, ainsi que par la disproportion des mesures appliquées, en particulier dans le cas de M Timochenko et M. Loutsenko, ancien ministre de l'Intérieur; constate que M. Loutsenko est détenu depuis le 26 décembre 2010; exprime son soutien au commissaire aux droits de l'homme en Ukraine, Nina Karpatchova, qui a demandé au procureur général d'Ukraine d'envisager la possibilité d'appliquer des mesures préventives qui n'entraî ...[+++]

2. is bezorgd over het toenemend aantal gevallen van selectieve vervolging van leden van de oppositie in Oekraïne, alsmede over de buitensporigheid van de getroffen maatregelen, met name in de zaken van Yulia Tymoshenko en Joeri Lutsenko, voormalig minister van Binnenlandse Zaken, en wijst erop dat de heer Lutsenko sinds 26 december 2010 vast zit; spreekt zijn steun uit voor Nina Karpachova, de Oekraïense commissaris voor de mensenrechten, die het Oekraïense Openbaar Ministerie heeft verzocht de mogelijkheid te overwegen tot het toepassen van preventieve maatregelen die geen detentie inhouden;


Le contrôle des articles 41 et 44 de la loi-programme du 8 juin 2008 au regard des autres dispositions mentionnées dans la question préjudicielle ne conduit pas à une autre conclusion, étant donné qu'il n'y a pas de disproportion entre l'intérêt général poursuivi et les intérêts particuliers concernés en l'espèce.

De toetsing van de artikelen 41 en 44 van de programmawet van 8 juni 2008 aan de andere in de prejudiciële vraag vermelde bepalingen leidt niet tot een andere conclusie, nu er geen onevenredigheid is tussen het nagestreefde algemeen belang en het te dezen betrokken particulier belang.


Cette disproportion et les conséquences discriminatoires qu'elle engendre résultent essentiellement du caractère général, abstrait et absolu de l'interprétation traditionnelle des règles litigieuses, de même que de l'absence totale de recours juridictionnel contre les décisions qui, en vertu de cette interprétation, dispensent implicitement l'expert qu'elles désignent d'observer les règles de la contradiction.

Die onevenredigheid en de discriminerende gevolgen die zij teweegbrengt vloeien in hoofdzaak voort uit het algemeen, abstract en absoluut karakter van de traditionele interpretatie van de betwiste regels, alsmede uit de totale ontstentenis van jurisdictioneel beroep tegen de beslissingen die, krachtens die interpretatie, de aangestelde deskundige impliciet ervan ontslaan de regels van de tegenspraak in acht te nemen.


w