Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer ses responsabilités
Asthénique
Détection des responsabilités
EURL
Entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée
Imputabilité
Inadéquate
Mesures de détection des responsabilités
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Reconnaître ses responsabilités
Responsabilité
Responsabilité civile
Responsabilité collégiale
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Responsabilité objective
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
Responsabilité sans faute
Responsabilité stricte
Société unipersonnelle à responsabilité limitée
Société à responsabilité limitée à un seul associé

Traduction de «dissimule la responsabilité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]


responsabilité civile

civiele aansprakelijkheid [ burgerlijke aansprakelijkheid ]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


détection des responsabilités | imputabilité | mesures de détection des responsabilités | responsabilité

controleerbaarheid


entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée | société à responsabilité limitée à un seul associé | société unipersonnelle à responsabilité limitée | EURL [Abbr.]

besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid


responsabilité objective | responsabilité sans faute | responsabilité stricte

aansprakelijkheid buiten schuld | risicoaansprakelijkheid


assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Laeremans dépose un amendement nº 26 (do c. Sénat, nº 5-1370/2), en vue de compléter le point 6 du dispositif afin de demander au gouvernement d'enquêter « sur les responsabilités relatives à la destruction et la négligence volontaire de ces archives, ainsi que sur les actes criminels qui auraient éventuellement été dissimulés à ce suje.

De heer Laeremans dient amendement nr. 26 in (stuk Senaat, nr. 5-1370/2), teneinde aan punt 6 van het dispositief de volgende woorden toe te voegen : « en een onderzoek in te stellen naar de verantwoordelijkheid voor de vernietiging en opzettelijke verwaarlozing van deze archieven, en naar de misdaden die in dit verband eventueel in de doofpot werden gestopt».


M. Laeremans dépose un amendement nº 26 (do c. Sénat, nº 5-1370/2), en vue de compléter le point 6 du dispositif afin de demander au gouvernement d'enquêter « sur les responsabilités relatives à la destruction et la négligence volontaire de ces archives, ainsi que sur les actes criminels qui auraient éventuellement été dissimulés à ce suje.

De heer Laeremans dient amendement nr. 26 in (stuk Senaat, nr. 5-1370/2), teneinde aan punt 6 van het dispositief de volgende woorden toe te voegen : « en een onderzoek in te stellen naar de verantwoordelijkheid voor de vernietiging en opzettelijke verwaarlozing van deze archieven, en naar de misdaden die in dit verband eventueel in de doofpot werden gestopt».


« et d'ouvrir une enquête sur les responsabilités relatives à la destruction et à la négligence volontaire de ces archives, ainsi que sur les actes criminels qui auraient éventuellement été dissimulés à ce sujet; ».

« en een onderzoek in te stellen naar de verantwoordelijkheid voor de vernietiging en opzettelijke verwaarlozing van deze archieven, en naar de misdaden die in dit verband eventueel in de doofpot werden gestopt; ».


3. de proposer aux décideurs et aux institutions européens de diligenter une enquête à propos de la responsabilité juridique des fabricants de produits phytosanitaires dans le cadre d'une indemnisation pour la perte causée à l'apiculture et pour la dissimulation de renseignements scientifiques à propos de la toxicité de leurs produits;

3. de Europese beleidsvoerders en instellingen voor te stellen om een onderzoek te verrichten naar de juridische aansprakelijkheid van producenten van gewasbeschermingsmiddelen in het kader van een schadevergoeding voor de verliezen in de bijenteelt en het achterhouden van wetenschappelijke informatie over de toxiciteit van hun producten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Par le biais de la résolution du Parlement européen relative à l’aide humanitaire à Gaza, l’UE s’efforce, sur la base du principe selon lequel il faudrait mettre sur le même pied les Israéliens responsables du massacre et les Palestiniens résistants, de dissimuler sa responsabilité considérable dans le massacre de la population palestinienne pendant l’invasion israélienne meurtrière de la bande de Gaza, qui a fait 1 300 morts, principalement des enfants, des femmes et des personnes âgées, ainsi que plus de 5 000 blessés.

– (EL) De resolutie van het EP over humanitaire hulpverlening aan Gaza staat geheel in het teken van de opvatting dat gelijke afstand moet worden bewaard tussen de moordende Israëli’s en de zich verzettende Palestijnen. Op die manier probeert de EU de enorme verantwoordelijkheden te verhullen die zij heeft voor de afslachting van het Palestijnse volk en de moorddadige invasie van Israël in de Gazastrook, die meer dan 1 300 doden, vooral kinderen, vrouwen en ouderen en meer dan 5 000 gewonden heeft veroorzaakt.


– (EL) Par le biais de la résolution du Parlement européen relative à l’aide humanitaire à Gaza, l’UE s’efforce, sur la base du principe selon lequel il faudrait mettre sur le même pied les Israéliens responsables du massacre et les Palestiniens résistants, de dissimuler sa responsabilité considérable dans le massacre de la population palestinienne pendant l’invasion israélienne meurtrière de la bande de Gaza, qui a fait 1 300 morts, principalement des enfants, des femmes et des personnes âgées, ainsi que plus de 5 000 blessés.

– (EL) De resolutie van het EP over humanitaire hulpverlening aan Gaza staat geheel in het teken van de opvatting dat gelijke afstand moet worden bewaard tussen de moordende Israëli’s en de zich verzettende Palestijnen. Op die manier probeert de EU de enorme verantwoordelijkheden te verhullen die zij heeft voor de afslachting van het Palestijnse volk en de moorddadige invasie van Israël in de Gazastrook, die meer dan 1 300 doden, vooral kinderen, vrouwen en ouderen en meer dan 5 000 gewonden heeft veroorzaakt.


– (EL) Cet interminable rapport, plein de rhétorique littéraire, tente de dissimuler la responsabilité de l'UE et de ses États membres pour leur politique barbare, qui se traduit par des conditions inhumaines endurées par des enfants et leurs parents dans des familles ordinaires.

– (EL) In dit lijvige verslag vol literaire retoriek, wordt geprobeerd de verantwoordelijkheid van de EU en haar lidstaten voor hun barbaarse politiek, die resulteert in onmenselijke omstandigheden voor kinderen en ouders van gewone families, te verbergen.


Les propositions de la Commission et du Parlement dissimulent les responsabilités et encouragent les pratiques des grandes compagnies maritimes et des monopoles côtiers et, sous prétexte de lutter contre le terrorisme, favorisent des mesures qui bafouent les droits démocratiques fondamentaux des gens de mer.

De voorstellen van de Commissie en het Parlement verbergen de verantwoordelijkheden en behartigen de belangen van de grote scheepvaartmonopolies en de monopolies op het vasteland. Onder het voorwendsel van de strijd tegen het terrorisme worden maatregelen genomen die een aanslag zijn op de democratische rechten van de zeelieden.


D’une part, il dissimule la responsabilité des gouvernements français successifs qui, après une longue période d’oppression coloniale, ont soutenu la dictature de Houphouët-Boigny, puis le régime autoritaire de son successeur Bédié, qui a inventé la démagogie sur l’"ivoirité" dans sa lutte contre ses rivaux pour le pouvoir.

Enerzijds wordt in het verslag de verantwoordelijkheid van de achtereenvolgende Franse regeringen verdoezeld, die - na een lange periode van koloniale onderdrukking - hun steun hebben gegeven aan de dictatuur van Houphouët-Boigny, en vervolgens aan het autoritaire regime van zijn opvolger Bédié, die in de strijd tegen zijn rivalen om de macht het misleidende concept over de "ivoirité" heeft bedacht.


Il se dissimule derrière la crise financière et l'attente d'une réforme de l'État promise depuis quatorze mois déjà, oubliant qu'il porte une écrasante responsabilité à cet égard.

Ze verstopt zich onmiddellijk achter de financiële crisis, achter het uitblijven van een staatshervorming die ze nu al veertien maanden belooft.


w