Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dissuade en fait pas les clients car ceux-ci » (Français → Néerlandais) :

Mais d'après le « Centre des savoirs sur la prostitution » de Malmö et la « Fédération suédoise pour les personnes lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres », l'interdiction ne dissuade en fait pas les clients car ceux-ci achètent des services sexuels à l'étranger (3) .

Volgens het Kenniscentrum over prostitutie van Malmö en de Zweedse federatie voor lesbiennes, homo's, biseksuelen en transseksuelen heeft het verbod eigenlijk geen ontradend effect op de klanten, want ze kopen nu seksuele diensten in het buitenland (3) .


Le bon fonctionnement de ce système se note également au fait que les patients achètent des produits à l'étranger, sur la base de communiqués de presse, car ceux-ci ne sont pas encore disponibles en Belgique.

Hoe goed dit systeem werkt, ziet men ook aan het feit dat patiënten op basis van persberichten, in het buitenland producten gaan kopen die in België nog niet op de markt zijn.


Par conséquent, on ne peut pas non plus invoquer le fait que l'on risque de créer de faux espoirs chez les couples de même sexe, car ceux-ci ne se font sans doute guère d'illusions quant à la possibilité de réaliser une adoption internationale par la voie des organismes d'adoption qui assurent des filtres.

Men kan dus ook niet het feit aanvoeren dat men de homokoppels valse hoop zou geven, aangezien zij zich waarschijnlijk maar weinig illusies maken wat de mogelijkheid betreft om internationaal te adopteren via de adoptie-instellingen die de aanvragen filteren.


Le bon fonctionnement de ce système se note également au fait que les patients achètent des produits à l'étranger, sur la base de communiqués de presse, car ceux-ci ne sont pas encore disponibles en Belgique.

Hoe goed dit systeem werkt, ziet men ook aan het feit dat patiënten op basis van persberichten, in het buitenland producten gaan kopen die in België nog niet op de markt zijn.


Seuls les points d'arrêt de Juslenville, Pepinster-Cité, Stockem, Viville, Wolfstee, Antwerpen-Haven, Antwerpen-Dam, Antwerpen Oost, Ham-Sur-Sambre, Zwankendamme et Florée n'en sont pas équipés, car la SNCB a estimé que le coût du placement d'un distributeur y était disproportionné (configurations techniques spécifiques - complexes) par rapport à la fréquentation de ceux-ci. c) 2013: 481.335 billets 2014: 824.566 billets d) 2013: les données disponibles ne sont pas représentatives du fait que le pa ...[+++]

Enkel de stopplaatsen Juslenville, Pepinster-Cité, Stockem, Viville, Wolfstee, Antwerpen-Haven, Antwerpen-Dam, Antwerpen-Oost, Ham-Sur-Sambre, Zwankendamme en Florée zijn niet met een automaat uitgerust omdat NMBS van oordeel is dat de kostprijs voor de plaatsing van een TVM niet in verhouding staat (complexe, specifieke technische configuraties) tot de reizigersaantallen van deze stopplaatsen. c) 2013: 481.335 tickets 2014: 824.566 tickets d) 2013: de beschikbare gegevens zijn niet representatief doordat het park in evolutie was.


29. se félicite du fait que le traité oblige les États à présenter des rapports annuels sur leurs exportations et leurs importations (article 13, paragraphe 3); estime qu'il s'agit là d'un aspect très positif, qui renforce la confiance entre les États, car ceux-ci peuvent ainsi obtenir des informations sur les armes achetées par les autres pays;

29. is verheugd dat het wapenhandelsverdrag de verdragsluitende staten ertoe verplicht jaarlijks een verslag voor te leggen over zowel hun wapenuitvoer als hun wapeninvoer (artikel 13, lid 3), hetgeen een zeer positieve bepaling is die het vertrouwen tussen de landen ten goede komt, omdat zij daarmee worden geïnformeerd over de wapens die andere landen aanschaffen;


Miklós Zrínyi, un écrivain à la double origine croate et hongroise qui vécut au XVIIe siècle, a dit – à l’adresse des Turcs de l’époque – «Ne faites pas de mal aux Hongrois!». Reprenant ses mots, je dis: ne faites pas de mal à la politique agricole, ne faites pas de mal à la politique de cohésion; car ceux qui font du mal à ces politiques ne font pas seulement du mal aux Hongrois, aux Roumains, aux Slovaques, mais à tous les citoyens ...[+++]

De rond 1600 levende Kroatisch-Hongaarse Miklós Zrínyi formuleerde het destijds als volgt aan de Turken: "Kom niet aan de Hongaren!" Ik citeer hem omdat ik wil zeggen: kom niet aan het landbouwbeleid en kom niet aan het cohesiebeleid, want wie dat doet komt niet alleen aan de Hongaren, de Roemenen en de Slowaken, maar aan de burgers van alle Europese naties.


La concurrence avec les ports de pays tiers est une source d'inquiétude car ceux-ci ne sont pas soumis aux mêmes obligations règles de notre communauté et peuvent donc bénéficier d'un avantage du fait d'une règlementation plus permissive sur les aides d'état ou l'environnement.

De concurrentie met de havens uit derde landen is een bron van zorg, omdat deze havens niet aan dezelfde regels en verplichtingen zijn gebonden als onze Gemeenschap, en zij dus voordeel kunnen ondervinden van het feit dat op hen soepelere wetgeving inzake overheidssteun of milieu van toepassing is.


Je me réjouis de la venue de M. Verhofstadt ici pour entamer les choses, car il fait en effet partie de ceux qui ont contribué activement à la période de réflexion.

Het is goed dat premier Verhofstadt hier was om dit in te leiden want hij is inderdaad een van degenen die tijdens de reflectieperiode een actieve bijdrage heeft geleverd.


8. Si des adaptations ont été prises afin de prendre en compte le fait que certaines catégories d'agents (notamment les éducateurs) n'utilisent pas dans leurs fonctions les moyens informatiques car ceux-ci ne sont, en réalité, pas confrontés aux tâches administratives ?

8. of er aanpassingen werden aangebracht die rekening houden met het feit dat bepaalde categorieën van ambtenaren (bijvoorbeeld de instructeurs) bij het uitoefenen van hun functie geen gebruik maken van informaticamiddelen aangezien ze niet worden geconfronteerd met administratieve taken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dissuade en fait pas les clients car ceux-ci ->

Date index: 2022-09-05
w