1. félicite la Commission de l'analyse effectuée dans sa communication et se réjouit du développement positif, qu'il convient de continuer à favoriser, enregistré par le secteur du transpor
t maritime à courte distance au cours des deux années de référence, du travail en réseau des participants aux table
s rondes organisées depuis 1997 dans le cadre du Forum des industries maritimes, et du renforcement de la dimension européenne en ce qui concerne l'évaluation et le développement des potentialités dans tous les pays de l'Union européenn
...[+++]e ayant une vocation au cabotage; 1. is ingenomen met de analyse die de Commissie in haar mededeling maakt en met het feit dat de sector van de korte vaart in de twee jaar waarop de tekst betrekking heeft een gunstige ontwikkeling heeft doorgemaakt, die moet worden voortgezet; spreekt eveneens zijn waardering uit voor het werk dat sedert 1997 op de rondetafelconferenties is verricht in het kader van het Forum voor de maritieme industrie, alsook voor de versterking van de Europese dimensie bij de evaluatie en ontwikkeling van het potentieel van deze bedrijfstak in alle EU-landen die zich lenen voor kustvaart;