Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déterminer la valeur de revente de biens

Vertaling van "distinct bien déterminé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépress ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


déterminer la valeur de revente de biens

restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, le législateur souligne lui-même que la répartition des moyens prévus dans l'enveloppe bien-être peut impliquer un traitement distinct bien déterminé des bénéficiaires de revenus de remplacement.

De wetgever benadrukt bijgevolg zelf dat de verdeling van de middelen voorzien in de welvaartsenveloppe een welbepaalde onderscheiden behandeling van de gerechtigden op een vervangingsinkomen tot gevolg kan hebben.


Une analyse plus approfondie sera réalisée pour évaluer le potentiel d'atténuation et déterminer l'approche la plus appropriée, qui pourrait consister, par exemple, en une future décision de répartition de l'effort portant sur les émissions de GES des secteurs hors SEQE, ou en un pilier distinct, ou bien en une combinaison des deux.

Er zullen nadere analyses worden verricht om het milderingspotentieel te beoordelen en na te gaan welke de geschiktste beleidsaanpak is. Mogelijkheden zijn hetzij een toekomstig besluit inzake de verdeling van de inspanningen dat betrekking heeft op niet onder het ETS vallende broeikasgasemissies, hetzij een duidelijk afzonderlijke pijler, hetzij een combinatie van beide.


Si le juge de paix ordonne à la fois une mesure de protection judiciaire de la personne et une mesure de protection judiciaire des biens, il détermine dans deux parties distinctes de son ordonnance les actes en rapport avec la personne et les actes en rapport avec les biens que la personne protégée est incapable d'accomplir».

Ingeval de vrederechter zowel een rechterlijke beschermingsmaatregel met betrekking tot de persoon als een rechterlijke beschermingsmaatregel met betrekking tot de goederen beveelt, bepaalt hij in twee onderscheiden delen van zijn beschikking de handelingen met betrekking tot de persoon en de handelingen met betrekking tot de goederen waarvoor de beschermde persoon onbekwaam is».


Cette dernière montre qu'il faut faire la distinction entre le discours des sciences naturelles et le discours éthique : un statut éthique n'est pas un fait qui découle logiquement des données des sciences naturelles, mais bien le résultat d'une décision de consensus ou de majorité à l'intérieur de la société sur la reconnaissance ou non d'un statut déterminé.

Die stelling wijst op het onderscheid tussen een natuurwetenschappelijk en een ethisch vertoog : een ethisch statuut is niet een feit, dat logisch uit natuurwetenschappelijke gegevens volgt, maar is het resultaat van een consensus of van een meerderheidsbesluit binnen een maatschappij over het al dan niet toekennen van een bepaald statuut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º service universel : pour autant que cette notion n'est définie ni dans des dispositions légales ni dans des contrats de gestion distincts, la gamme minimum de services ou de biens d'une qualité donnée qui doivent, dans un secteur déterminé, être mis à la disposition de tous les utilisateurs, quels que soient leurs revenus ou leur situation géographique, à un prix abordable dans les conditions propres au pays, étant entendu que l ...[+++]

2º universele dienstverlening : voor zulks in afzonderlijke wettelijke bepalingen of beheerscontracten niet bepaald is, het welbepaald minimumpakket van diensten of goederen van een bepaalde kwaliteit dat in een bepaalde sector voor alle gebruikers, ongeacht de geografische locatie of het inkomen, beschikbaar moet zijn tegen een in het licht van de specifieke nationale omstandigheden betaalbare prijs en waarbij de bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer wordt gewaarborgd.


2. En second lieu, l'article est restructuré pour bien faire apparaître la distinction entre les cas relatifs à un changement de nom et les cas relatifs à la détermination du nom (par exemple lors de l'attribution du nom à la naissance).

2. In tweede instantie wordt het artikel geherstructureerd om het onderscheid tussen de gevallen betreffende een verandering van naam en de gevallen betreffende de vaststelling van de naam (bijvoorbeeld bij de toekenning van de naam bij de geboorte) duidelijk te maken.


En effet, comme l'a bien écrit Michel Leroy, « il serait aberrant de condamner d'office toute distinction fondée sur un critère déterminé » (42).

Zoals Michel Leroy goed beschreven heeft, zou het immers absurd zijn elk onderscheid gegrond op een van deze criteria automatisch te veroordelen (42).


BG: les engagements spécifiques relatifs au mode de fourniture 4) de services financiers sont également soumis aux limitations générales qui figurent dans la partie "Tous les secteurs".5.L'admission sur le marché de nouveaux services ou produits financiers peut être subordonnée à l'existence et au respect d'un cadre réglementaire visant à atteindre les objectifs énoncés à l'article 121.6.Le principe veut que les établissements financiers constitués en sociétés dans un État membre de la Communauté doivent avoir, sur une base non discriminatoire, un statut juridique déterminé.7.BG: les activités d'assurance ou de banque ainsi que la négoci ...[+++]

BG: Voor de specifieke verbintenissen met betrekking tot wijze 4) inzake financiële dienstverleners gelden ook de algemene beperkingen zoals beschreven onder "alle sectoren".5.De toelating tot de markt van nieuwe financiële diensten of producten kan afhankelijk worden gesteld van het bestaan van, of de verenigbaarheid met, een stelsel van regels dat gericht is op de verwezenlijking van de in artikel 121 van de Bijlage betreffende financiële diensten genoemde doelstellingen.6.In het algemeen geldt op non-discriminatoire wijze dat een in een lidstaat van de Gemeenschap opgerichte financiële instellingen een specifieke rechtsvorm moeten aannemen.7.BG: Verzekerings- of bankactiviteiten alsmede handel in effecten en daaraan gerelateerde activite ...[+++]


Il convient d'établir une distinction, d'une part, entre mariages forcés et mariages arrangés , contractés par les deux parties de leur libre et plein consentement, bien qu'un tiers ait déterminé le choix du partenaire et, d'autre part, entre mariages forcés et mariages de complaisance, définis à la section 4.2 ci-dessous.

Gedwongen huwelijken moeten worden onderscheiden van gearrangeerde huwelijken , waarbij beide partijen volledig en vrijelijk toestemmen in het huwelijk, hoewel een derde partij een leidende rol speelt bij de keuze van de partner, alsook van schijnhuwelijken, zoals omschreven in afdeling 4.2 hieronder.


Dans les conditions à déterminer par les États membres sur le territoire desquels les livraisons de biens ou les prestations de services sont effectuées, une facture périodique peut être établie pour plusieurs livraisons de biens ou prestations de services distinctes.

Onder de voorwaarden, vastgesteld door de lidstaten op het grondgebied waarvan goederen worden geleverd of diensten worden verricht, kan voor verscheidene afzonderlijke goederenleveringen of dienstverrichtingen een periodieke factuur worden opgemaakt.




Anderen hebben gezocht naar : distinct bien déterminé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinct bien déterminé ->

Date index: 2021-08-13
w