Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «distinctif faisant clairement » (Français → Néerlandais) :

Les produits susceptibles d'être soumis à une écotaxe sont munis d'un signe distinctif faisant clairement apparaître soit qu'ils sont effectivement soumis à l'écotaxe ainsi que le montant de cette écotaxe, soit la cause de l'exonération de l'écotaxe ou le montant de la consigne, afin d'assurer le contrôle fiscal et d'informer le consommateur quant à la nature du régime d'écotaxe applicable auxdits récipients.

Op de producten die voor een milieutaks in aanmerking komen, wordt een kenteken aangebracht waaruit duidelijk blijkt ofwel dat zij daadwerkelijk onderworpen zijn aan een milieutaks en wat het bedrag van die milieutaks is, ofwel de reden van de vrijstelling of het bedrag van het statiegeld, om te zorgen voor het fiscaal toezicht en om de consument te informeren over de aard van de milieutaksregeling die op die verpakkingen van toepassing is.


Les récipients qui ne sont pas soumis à la cotisation d'emballage en vertu des dispositions de l'article 371, §2, sont munis d'un signe distinctif faisant clairement apparaître leur caractère réutilisable ainsi que le montant de la consigne, dans le but d'informer le consommateur quant au régime de cotisation d'emballage applicable auxdits récipients.

Op de verpakkingen die krachtens de bepalingen van artikel 371, §2, niet aan de verpakkingsheffing worden onderworpen, wordt een kenteken aangebracht waaruit duidelijk blijkt dat ze herbruikbaar zijn alsook het bedrag van het statiegeld, om de consument te informeren over de verpakkingsheffingregeling die op die verpakkingen van toepassing is.


Les produits susceptibles d’être soumis à une écotaxe peuvent être munis d’un signe distinctif faisant clairement apparaître soit qu’ils sont effectivement soumis à l’écotaxe ainsi que le montant de cette écotaxe, soit la cause de l’exonération de l’écotaxe ou le montant de la consigne, afin d’assurer le contrôle fiscal et d’informer le consommateur quant à la nature du régime d’écotaxe applicable auxdits produits.

De producten die voor een milieutaks in aanmerking komen, kunnen worden voorzien van een kenteken waaruit duidelijk blijkt ofwel dat zij daadwerkelijk onderworpen zijn aan een milieutaks en wat het bedrag van die milieutaks is, ofwel de reden van de vrijstelling of het bedrag van het statiegeld, om te zorgen voor het fiscaal toezicht en om de consument te informeren over de aard van de milieutaksregeling die op die producten van toepassing is.


« Art. 391. - § 1. Les produits susceptibles d'être soumis à une écotaxe peuvent être munis d'un signe distinctif faisant clairement apparaître soit qu'ils sont effectivement soumis à l'écotaxe ainsi que le montant de cette écotaxe, soit la cause de l'exonération de l'écotaxe ou le montant de la consigne, afin d'assurer le contrôle fiscal et d'informer le consommateur quant à la nature du régime d'écotaxe applicable auxdits produits.

« Art. 391. - § 1. De producten die voor een milieutaks in aanmerking komen, kunnen worden voorzien van een kenteken waaruit duidelijk blijkt ofwel dat zij daadwerkelijk onderworpen zijn aan een milieutaks en wat het bedrag van die milieutaks is, ofwel de reden van de vrijstelling of het bedrag van het statiegeld, om te zorgen voor het fiscaal toezicht en om de consument te informeren over de aard van de milieutaksregeling die op die producten van toepassing is.


« Art. 391. § 1. Les produits susceptibles d'être soumis à une écotaxe sont munis d'un signe distinctif faisant clairement apparaître soit qu'ils sont effectivement soumis à l'écotaxe ainsi que le montant de cette écotaxe, soit la cause de l'exonération de l'écotaxe ou le montant de la consigne, afin d'assurer le contrôle fiscal et d'informer le consommateur quant à la nature du régime d'écotaxe applicable auxdits récipients.

« Art. 391. § 1. Op de producten die voor een milietaks in aanmerking komen, wordt een kenteken aangebracht waaruit duidelijk blijkt ofwel dat zij daadwerkelijk onderworpen zijn aan een milieutaks en wat het bedrag van die milieutaks is, ofwel de reden van de vrijstelling of het bedrag van het statiegeld, om te zorgen voor het fiscaal toezicht en om de consument te informeren over de aard van de milieutaksregeling die op die verpakkingen van toepassing is.


Les récipients qui ne sont pas soumis à la cotisation d'emballage en vertu des dispositions de l'article 371, § 2, sont munis d'un signe distinctif faisant clairement apparaître leur caractère réutilisable ainsi que le montant de la consigne, dans le but d'informer le consommateur quant au régime de cotisation d'emballage applicable auxdits récipients.

Op de verpakkingen die krachtens de bepalingen van artikel 371, § 2, niet aan de verpakkingsheffing worden onderworpen, wordt een kenteken aangebracht waaruit duidelijk blijkt dat ze herbruikbaar zijn alsook het bedrag van het statiegeld, om de consument te informeren over de verpakkingsheffingregeling die op die verpakkingen van toepassing is.


Les récipients qui ne sont pas soumis à la cotisation d'emballage en vertu des dispositions de l'article 371, §2, sont munis d'un signe distinctif faisant clairement apparaître leur caractère réutilisable ainsi que le montant de la consigne, dans le but d'informer le consommateur quant au régime de cotisation d'emballage applicable auxdits récipients.

Op de verpakkingen die krachtens de bepalingen van artikel 371, §2, niet aan de verpakkingsheffing worden onderworpen, wordt een kenteken aangebracht waaruit duidelijk blijkt dat ze herbruikbaar zijn alsook het bedrag van het statiegeld, om de consument te informeren over de verpakkingsheffingregeling die op die verpakkingen van toepassing is.


L'article 391 de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat dispose qu'afin d'assurer le contrôle de la perception de l'écotaxe et d'informer le consommateur, tous les récipients ou produits soumis à l'écotaxe doivent être munis d'un signe distinctif faisant clairement apparaître soit le fait qu'ils sont écotaxés et le montant de l'écotaxe, soit la cause de l'exonération ou le montant de la consigne.

Artikel 391 van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur bepaalt dat teneinde te zorgen voor het toezicht op de inning van de milieutaksen en de consument te informeren, op alle verpakkingen of producten onderworpen aan één van de bij deze wet bepaalde milieutaksen een kenteken moet voorkomen waaruit duidelijk blijkt ofwel dat zij onderhavig zijn aan een milieutaks, alsook het bedrag van die milieutaks, ofwel de reden van de vrijstelling of het bedrag van het statiegeld.


Les produits susceptibles d'être soumis à une écotaxe sont munis d'un signe distinctif faisant clairement apparaître soit qu'ils sont effectivement soumis à l'écotaxe ainsi que le montant de cette écotaxe, soit la cause de l'exonération de l'écotaxe ou le montant de la consigne, afin d'assurer le contrôle fiscal et d'informer le consommateur quant à la nature du régime d'écotaxe applicable auxdits récipients.

Op de producten die voor een milieutaks in aanmerking komen, wordt een kenteken aangebracht waaruit duidelijk blijkt ofwel dat zij daadwerkelijk onderworpen zijn aan een milieutaks en wat het bedrag van die milieutaks is, ofwel de reden van de vrijstelling of het bedrag van het statiegeld, om te zorgen voor het fiscaal toezicht en om de consument te informeren over de aard van de milieutaksregeling die op die verpakkingen van toepassing is.


Conformément aux dispositions des articles 13, §§ 1er et 3, 19, §§ 1er et 2, et 24, § 2, de l'arrêté ministériel du 2 mai 1996 relatif au régime fiscal des produits soumis à écotaxe ainsi que de l'article 1er de l'arrêté royal du 23 décembre 1993 relatif au signe distinctif à apposer sur les récipients pour besoins, les piles et les récipients contenant certains produits industriels ainsi qu'à la dispense de mentionner le montant de la consigne, les produits passibles de l'écotaxe doivent être revêtus du numéro d'enregistrement du redevable ainsi que du signe distinctif approprié faisant ...[+++]

Overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 13, §§ 1 en 3, 19, §§ 1 en 2, en 24, § 2, van het ministerieel besluit van 2 mei 1996 betreffende de regeling van producten onderworpen aan milieutaks en overeenkomstig artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 december 1993 betreffende het aanbrengen van kentekens op de verpakkingen die dranken bevatten, op batterijen en op verpakkingen die sommige nijverheidsprodukten bevatten en betreffende de vrijstelling van het vermelden van het bedrag van het statiegeld, moeten de producten die onderworpen zijn aan milieutaks bekleed zijn met het registratienummer en het passende specifieke kenteken ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinctif faisant clairement ->

Date index: 2021-09-25
w