Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distinction directe

Vertaling van "distinction directe opérée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l’alinéa précédent, la distinction directe opérée sur la base du sexe dans les engagements de pension tels que visés dans la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, concernant les années de service prestées jusqu’au 17 mai 1990 inclus, n’entraîne aucune distinction illicite contraire à l’article 45 de la loi du 27 juin 1969 révisant l’arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs».

In overeenstemming met het vorige lid, levert het directe onderscheid op grond van geslacht in de in de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid bedoelde pensioentoezegging, met betrekking tot dienstjaren gepresteerd tot en met 17 mei 1990, geen ongeoorloofd onderscheid op in strijd met artikel 45 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders».


Art. 50. § 1 . Une distinction est opérée entre coût direct, lui-même ventilé entre les différentes rubriques générales des reportings (amortissements, prestations techniques, rétribution des communes, autres charges, coûts environnementaux et de la ressource) et les coûts indirects.

Art. 50. § 1. Er wordt een onderscheid gemaakt tussen de directe kostprijs, die zelf wordt opgesplitst tussen de verschillende algemene rubrieken van de rapporteringen (afschrijvingen, technische prestaties, retributie van de gemeenten, andere kosten, milieu- en bronkosten) en de indirecte kosten.


1.1. Depuis la première directive (1) en matière de sociétés, transposée en droit belge par la loi du 6 mars 1973 modifiant la législation relative aux sociétés commerciales, une distinction est opérée entre le pouvoir de gestion et le pouvoir de représentation de la société.

1.1. Sedert de eerste richtlijn (1) inzake vennootschappen, omgezet in het Belgische recht bij de wet van 6 maart 1973 tot wijziging van de wetgeving betreffende de handelsvennootschappen, wordt een onderscheid gemaakt tussen de bestuursbevoegdheid en de vertegenwoordigingsbevoegdheid van de vennootschap.


La distinction directe opérée sur la base du sexe dans les engagements de pension comme visés par la loi du 28 avril 2003 précitée concernant les années de service prestées jusqu'au 17 mai 1990 inclus n'entraînent aucune distinction illicite contraire à l'article 45 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.

Het directe onderscheid op grond van geslacht in de in de voornoemde wet van 28 april 2003 bedoelde pensioentoezegging, met betrekking tot dienstjaren gepresteerd tot en met 17 mei 1990, levert geen ongeoorloofd onderscheid op in strijd met artikel 45 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les questions posées par l'honorable membre, une distinction doit être opérée entre : A) les directives européennes pour lesquelles le délai de transposition est d'ores et déjà expiré, et B) les directives dont le délai de transposition est toujours en cours.

Voor de door het geachte lid gestelde vragen moet een onderscheid gemaakt worden tussen : A) de Europese richtlijnen waarvoor de omzettingstermijn reeds verstreken is, en B) de richtlijnen waarvoor de omzettingstermijn nog loopt.


Une distinction claire est opérée entre les missions de préparation de la politique par l'Administration (Direction générale de l'Énergie du service public fédéral économie) et les missions de surveillance du fonctionnement du marché par le régulateur (Commission de régulation de l'électricité et du gaz).

Er wordt een duidelijk onderscheid gemaakt tussen de opdrachten inzake beleidsvoorbereiding voor het Bestuur (Algemene Directie Energie van de Openbare Overheidsdienst Economie) en de opdrachten inzake toezicht op de werking van de markt door de regulator (Commissie voor de Regulering van Elektriciteit en Gas).


La triple distinction opérée dans la proposition de loi à l'examen entre méthodes de renseignement ordinaires, spécifiques et exceptionnelles semble en tout cas logique, et l'intensification progressive de la protection du citoyen semble directement proportionnelle à l'augmentation de la gravité de l'atteinte à sa vie privée.

De drieledige opdeling die in het huidig wetsvoorstel wordt gemaakt tussen de gewone, specifieke en uitzonderlijke inlichtingenmethoden, lijkt in elk geval logisch en de trapsgewijze toename van de bescherming van de burger recht evenredig met de toename van de ernst van de inbreuk op zijn privacy.


Conformément à l'alinéa précédent, la distinction directe opérée sur la base du sexe dans les engagements de pension tels que visés dans la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, concernant les années de service prestées jusqu'au 17 mai 1990 inclus, n'entraîne aucune distinction illicite contraire à l'article 45 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs».

In overeenstemming met het vorige lid, levert het directe onderscheid op grond van geslacht in de in de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid bedoelde pensioentoezegging, met betrekking tot dienstjaren gepresteerd tot en met 17 mei 1990, geen ongeoorloofd onderscheid op in strijd met artikel 45 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders».


Dans les informations relatives aux soins de santé transfrontaliers, une nette distinction est opérée entre les droits dont les patients jouissent en vertu de la présente directive et ceux qui découlent du règlement (CE) no 883/2004;

In informatie over grensoverschrijdende gezondheidszorg wordt een duidelijk onderscheid gemaakt tussen de rechten die patiënten hebben op grond van deze richtlijn en de rechten die voortvloeien uit Verordening (EG) nr. 883/2004;


En ce qui concerne la date à partir de laquelle les nouvelles obligations concernant les informations périodiques doivent être respectées, une distinction est opérée entre les obligations en matière de contenu prévues par la Directive 2004/109/CE et les obligations en matière de délais et de modalités.

Wat de datum betreft vanaf wanneer de nieuwe verplichtingen voor de periodieke informatieverstrekking moeten nageleefd worden, wordt een onderscheid gemaakt tussen de inhoudelijke verplichtingen van Richtlijn 2004/109/EG en de verplichtingen inzake termijnen en modaliteiten.




Anderen hebben gezocht naar : distinction directe     distinction directe opérée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinction directe opérée ->

Date index: 2023-09-21
w