Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distinction entre les différents types de scies
Inadéquation des compétences
Inadéquation des qualifications

Traduction de «distinction entre qualifications » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distinction entre les différentes méthodes de construction navale

onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen


établir une distinction entre des catégories de bois d'œuvre

categorieën timmerhout onderscheiden


distinction entre les différents types de scies

soorten zagen onderscheiden


inadéquation des compétences | inadéquation des qualifications | inadéquation entre l'offre et la demande de compétences

mismatch in vaardigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. Écart entre les taux d'emploi et de chômage pour les minorités ethniques et les migrants, compte tenu de la distinction entre qualifications de haut niveau et de faible niveau, comparé aux taux généraux (source: sources nationales actuelles).

27. De kloof inzake werkgelegenheids- en werkloosheidscijfers voor etnische minderheden en immigranten, rekening houdend met het onderscheid tussen lage en hoge kwalificaties, vergeleken met de algemene cijfers (bron: momenteel nationale bronnen).


28. Écart entre taux d'emploi et de chômage pour les personnes handicapées, compte tenu de la distinction entre qualifications de haut niveau et de faible niveau, comparé aux taux généraux (source: sources nationales actuelles).

28. De kloof inzake werkgelegenheids- en werkloosheidscijfers voor mensen met een handicap, rekening houdend met het onderscheid tussen lage en hoge kwalificaties, vergeleken met de algemene cijfers (bron: momenteel nationale bronnen).


Voir point 2.5.2.7. pour la qualification de l'opération dans la relation entre l'organisateur du séminaire et le client final (à savoir si la fourniture de nourriture et/ou de boissons est ou non une opération principale distincte qui suit son propre régime T.V.A.).

Zie punt 2.5.2.7. voor de kwalificatie van de handeling in de relatie tussen de organisator van het seminarie en de eindklant (namelijk is het verstrekken van spijzen en/of dranken een aparte hoofdhandeling die zijn eigen btw-stelsel volgt of niet?).


Il y a lieu d'opérer une distinction entre le savoir et le savoir-faire certifiés par la qualification d'enseignement supérieur et les autres conditions exigées pour une reconnaissance à des fins d'emploi basée sur cette qualification.

Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen kennis en vaardigheden die bevestigd worden door de kwalificatie voor hoger onderwijs en de andere voorwaarden voor de op die kwalificatie gebaseerde erkenning voor tewerkstellingsdoeleinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a lieu d'opérer une distinction entre le savoir et le savoir-faire certifiés par la qualification d'enseignement supérieur et les autres conditions exigées pour une reconnaissance à des fins d'emploi basée sur cette qualification.

Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen kennis en vaardigheden die bevestigd worden door de kwalificatie voor hoger onderwijs en de andere voorwaarden voor de op die kwalificatie gebaseerde erkenning voor tewerkstellingsdoeleinden.


La distinction susvisée entre les membres du greffe et le personnel du greffe est également faite entre les membres du secrétariat, à savoir les secrétaires, et le personnel du secrétariat, c'est-à-dire les traducteurs, les rédacteurs, les employés et ceux qui peuvent être engagés dans les grades de qualification particulière en application de l'article 185, premier alinéa, du Code judiciaire : les assistants sociaux, les bibliothécaires, les gestionnaires de bâtiment, les ingénieurs industriels, etc.

Het bovenvermelde onderscheid tussen de leden van de griffie en het personeel van de griffie geldt eveneens tussen de leden van het secretariaat, te weten de secretarissen, en het personeel van het secretariaat, zijnde de vertalers, opstellers, beambten en zij die in de bijzondere graden kunnen worden aangeworven met toepassing van artikel 185, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek : maatschappelijk assistenten, bibliothecarissen, gebouwenbeheerders, industriële ingenieurs, enz.


La distinction susvisée entre les membres du greffe et le personnel du greffe est également faite entre les membres du secrétariat, à savoir les secrétaires, et le personnel du secrétariat, c'est-à-dire les traducteurs, les rédacteurs, les employés et ceux qui peuvent être engagés dans les grades de qualification particulière en application de l'article 185, premier alinéa, du Code judiciaire : les assistants sociaux, les bibliothécaires, les gestionnaires de bâtiment, les ingénieurs industriels, etc.

Het bovenvermelde onderscheid tussen de leden van de griffie en het personeel van de griffie geldt eveneens tussen de leden van het secretariaat, te weten de secretarissen, en het personeel van het secretariaat, zijnde de vertalers, opstellers, beambten en zij die in de bijzondere graden kunnen worden aangeworven met toepassing van artikel 185, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek : maatschappelijk assistenten, bibliothecarissen, gebouwenbeheerders, industriële ingenieurs, enz.


La Cour de cassation, en effet, énonce qu'"en application de l'article 344, § 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992, l'administration des contributions directes peut requalifier dans son ensemble l'opération qui a été artificiellement décomposée en actes distincts et modifier ainsi la qualification qui a été donnée par les parties à chaque acte distinct lorsqu'elle constate que les actes visent la même opération d'un point de vue économique; il est possible de modifier des contrats successifs entre diverses ...[+++]

Het Hof van Cassatie stelt immers dat "de administratie der directe belastingen op grond van artikel 344, § 1, van het W.I.B (1992) aan een verrichting die op kunstmatige wijze in afzonderlijke akten is opgesplitst, in haar geheel een nieuwe kwalificatie kan geven die verschilt van de kwalificatie die door de partijen werd gegeven aan elke afzonderlijke akte wanneer zij vaststelt dat de akten uit economisch oogpunt dezelfde verrichting betreffen; het is mogelijk om opeenvolgende overeenkomsten tussen diverse partijen te wijzigen in een overeenkomst tussen partijen die niet rechtstreeks met elkaar hebben gecontracteerd, voor zover het va ...[+++]


6. reconnaît, dès lors, que la proposition de la Commission constitue une démarche utile et nécessaire, même si elle ne permet pas totalement d'assurer la transparence du cadre de qualifications; demande que les huit niveaux de référence du CEQ proposés soient révisés et améliorés; estime que leurs descripteurs devraient être formulés de façon plus concise et plus compréhensible et qu'une distinction nette doit être opérée entre les différents niveaux de référence de faç ...[+++]

6. stelt in dit verband vast dat het voorstel van de Commissie een juiste en ook een noodzakelijke aanpak vertegenwoordigt, hoewel het beloofde transparante kwalificatiekader voor een deel niet wordt waargemaakt; wenst dat de acht voorgestelde referentieniveaus van het Europese kwalificatiekader worden herzien en verbeterd en is van oordeel dat de bijbehorende omschrijvingen scherper en begrijpelijker moeten worden geformuleerd, zodat de verschillende referentieniveaus duidelijk van elkaar kunnen worden onderscheiden ten behoeve van een ondubbelzinnige indeling van de kwalificaties;


Les conditions établies font la distinction entre une phase terminale et une mort qui, selon l'estimation du médecin, ne doit pas survenir dans un délai rapproché. Les conditions supplémentaires sont la consultation d'un deuxième médecin, ayant une qualification déterminée, et le délai d'un mois entre la demande et la réponse.

De voorwaarden maken een onderscheid tussen een terminale en niet-terminale fase waarvoor bijkomende voorwaarden worden gesteld, namelijk de raadpleging van een tweede, gespecialiseerde arts en het verlopen van één maand tussen het verzoek en de euthanasie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinction entre qualifications ->

Date index: 2021-02-23
w