Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distinction entre les différents types de scies
Harcèlement entre élèves
Harcèlement à l'école
Passerelle entre l'école et l'entreprise

Traduction de «distinction entre écoles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distinction entre les différentes méthodes de construction navale

onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen


établir une distinction entre des catégories de bois d'œuvre

categorieën timmerhout onderscheiden


distinction entre les différents types de scies

soorten zagen onderscheiden


harcèlement à l'école | harcèlement entre élèves

pesten


passerelle entre l'école et l'entreprise

overstapmogelijkheid tussen school en bedrijfsleven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eu égard à la répartition des compétences, l'AFSCA devrait-elle opérer une distinction entre écoles francophones et néerlandophones?

En zou het FAVV - gegeven de bevoegdheidsverdeling - een onderscheid kunnen maken tussen Nederlandstalige en Franstalige scholen?


1. Au moment de l'enregistrement des demandes de visa, la distinction entre l'article 58 (écoles agréées) et l'article 9 (écoles privées) de la loi sur les étrangers n'est pas toujours concluante à 100 %.

1. Bij de registratie van de visumaanvragen is het onderscheid tussen artikel 58 (erkende scholen) en artikel 9 (privé scholen) van de Vreemdelingenwet niet altijd 100 % sluitend.


Cet arrêté ne fait aucune distinction entre les établissements horeca ou d'autres entreprises commerciales et les écoles.

Dit besluit maakt geen onderscheid tussen horecazaken of andere commerciële bedrijven en scholen.


De plus, sachant qu'aucune distinction n'apparait au sein de l'article 13 de la loi du 31 janvier 2007, modifié par la loi du 24 juillet 2008, entre les différents établissements d'enseignement (universités, hautes écoles ou institutions agréées dans le domaine de la formation professionnelle).

Bovendien wordt er in artikel 13 van de wet van 31 januari 2007, gewijzigd bij de wet van 24 juli 2008, geen onderscheid gemaakt tussen de verschillende onderwijsinstellingen (universiteiten, hogescholen, of erkende instellingen voor beroepsopleiding).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, sachant qu'aucune distinction n'apparait au sein de l'article 13 de la loi du 31 janvier 2007, modifié par la loi du 24 juillet 2008, entre les différents établissements d'enseignement (universités, hautes écoles ou institutions agréées dans le domaine de la formation professionnelle).

Bovendien wordt er in artikel 13 van de wet van 31 januari 2007, gewijzigd bij de wet van 24 juli 2008, geen onderscheid gemaakt tussen de verschillende onderwijsinstellingen (universiteiten, hogescholen, of erkende instellingen voor beroepsopleiding).


pour garantir l'existence de systèmes d'éducation et de formation de grande qualité qui soient à la fois équitables et efficaces , il faut une offre d'enseignement pré-primaire meilleure plus accessible, des écoles ambitieuses qui offrent des possibilités équitables à tous les élèves, sans distinction de leurs origines, et qui assurent un bon équilibre entre enseignements général et spécialisé pour les enfants qui ont des besoins s ...[+++]

het waarborgen van kwalitatief hoogstaande onderwijs- en opleidingsstelsels die rechtvaardig én doelmatig zijn , voorschoolse voorzieningen vergt die beter en toegankelijker zijn, alsmede ambitieuze scholen die alle leerlingen eerlijke kansen bieden zonder onderscheid naar afkomst en die een goed evenwicht tussen regulier en speciaal onderwijs handhaven voor kinderen met specifieke behoeften.


Cette analyse établit une distinction entre les chômeurs qui perçoivent une allocation de chômage après la perte de leur emploi (après avoir travaillé) et les jeunes ayant quitté l'école et qui perçoivent ce que l'on appelle une allocation d'attente (après des études).

In deze analyse werd een onderscheid gemaakt tussen werklozen die een werkloosheidsuitkering krijgen nadat ze hun werk verloren hebben (na arbeid), en schoolverlaters die een zogenaamde wachtuitkering krijgen (na studies).


L'arrêté ne fait aucune distinction entre les établissements horeca, les entreprises commerciales, les écoles et les organisations non marchandes.

Het besluit maakt geen onderscheid tussen horecazaken, commerciële bedrijven, scholen en andere non-profitorganisaties.


Pour anticiper la distinction entre les écoles dont l'existence trouve sa justification dans le grand nombre d'enfants du personnel des institutions de l'Union et celle des écoles ayant une autre raison d'être (par exemple importance régionale) et pour rendre les écoles plus indépendantes, il semble souhaitable de budgétiser les dépenses par école.

Om te anticiperen op het onderscheid tussen scholen van wie het bestaan gerechtvaardigd kan worden door het groot aantal kinderen van personeelsleden van de Unie, en scholen die een andere ‘raison d’être’ hebben (bijvoorbeeld regionaal belang), en om de scholen onafhankelijker te maken lijkt het wenselijk de uitgaven per school te begroten.


C'est pourquoi il conviendrait d'abandonner la distinction, notamment lorsque l'on aura renoncé au lien entre baccalauréat européen et école européenne.

Daarom moet worden afgestapt van het onderscheid, vooral wanneer de samenhang tussen het Europees baccalaureaat en de Europese scholen verbroken is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinction entre écoles ->

Date index: 2022-07-31
w