Quant à l'importation du support matériel, pour éviter dans la mesure du possible les situations de double taxation, il a été décidé de limiter la base d'imposition à la seule valeur du support matériel, que cette valeur soit ou non distincte de la valeur de la prestation de services.
Wat de invoer van de materiële drager betreft, werd beslist, om situaties van dubbele heffing in de mate van het mogelijke te voorkomen, de maatstaf van heffing te beperken tot de loutere waarde van die materiële drager, ongeacht of die waarde al dan niet onderscheiden is van de waarde van de dienst.