Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "distingue différentes situations " (Frans → Nederlands) :

Selon l'auteur précité, il est légitime de distinguer deux situations fondamentalement différentes pour le père requérant: d'une part, le cas où un homme ne souhaite (ou ne peut) pas se marier avec la mère, mais assume presque immédiatement ses responsabilités à l'égard de l'enfant en le reconnaissant (ou en étant désireux de le reconnaître) et, d'autre part, le cas où un homme n'a pris aucune initiative, dans un délai raisonnable après la naissance, visant à établir un lien de filiation avec l'enfant.

Ten aanzien van de verzoekende vader lijkt het de geciteerde auteur gerechtvaardigd twee essentieel verschillende situaties te onderscheiden, namelijk « ten eerste de gevallen waarin een man weliswaar niet met de moeder wil (of mag) trouwen, maar nagenoeg onmiddellijk zijn verantwoordelijkheden ten aanzien van het kind opneemt door het kind te (willen) erkennen en ten tweede de gevallen waarin een man gedurende een redelijke termijn na de geboorte geen initiatief heeft genomen om een afstammingsband met het kind te creëren».


Il est important que la loi distingue les différentes situations rencontrées par les auteurs et autres titulaires de droits sur Internet.

Het is belangrijk dat de wet een onderscheid maakt tussen de verschillende situaties voor de auteurs en de overige houders van rechten op internet.


Il est important que la loi distingue les différentes situations rencontrées par les auteurs et autres titulaires de droits sur Internet.

Het is belangrijk dat de wet een onderscheid maakt tussen de verschillende situatie voor de auteurs en de overige houders van rechten op internet.


D'un point de vue pratique, on peut distinguer les situations différentes suivantes:

Vanuit praktisch oogpunt kan men de volgende situaties onderscheiden :


On distingue trois situations différentes :

Er worden hierbij drie verschillende situaties onderscheiden :


(6) L'article 7 distingue différentes situations dans lesquelles des produits soumis à accise, ayant déjà été mis à la consommation dans un Etat membre, sont détenus à des fins commerciales dans un autre Etat membre, mais n'identifie pas clairement la personne redevable du paiement des droits d'accises dans l'Etat membre de destination dans chacune de ces situations.

(6) In artikel 7 wordt een onderscheid gemaakt tussen verschillende situaties waarbij in een lidstaat reeds tot verbruik uitgeslagen accijnsproducten voor commerciële doeleinden voorhanden worden gehouden in een andere lidstaat, maar wordt niet duidelijk aangegeven wie in elk van deze situaties ertoe is gehouden de accijns in de lidstaat van bestemming te voldoen.


(6) L'article 7 distingue différentes situations dans lesquelles des produits soumis à accise, ayant déjà été mis à la consommation dans un Etat membre, sont détenus à des fins commerciales dans un autre Etat membre, mais n'identifie pas clairement la personne redevable du paiement des droits d'accises dans l'Etat membre de destination dans chacune de ces situations.

(6) In artikel 7 wordt een onderscheid gemaakt tussen verschillende situaties waarbij in een lidstaat reeds tot verbruik uitgeslagen accijnsproducten voor commerciële doeleinden voorhanden worden gehouden in een andere lidstaat, maar wordt niet duidelijk aangegeven wie in elk van deze situaties ertoe is gehouden de accijns in de lidstaat van bestemming te voldoen.


Les études spécialisées distinguent différentes approches de la prévention, qui se concentrent soit sur les victimes, soit sur les auteurs de faits criminels ou délictueux, soit sur les personnes ou groupes sociaux à risque, soit encore sur les situations à risque.

In gespecialiseerde studies wordt een onderscheid gemaakt tussen de verschillende benaderingen van de preventie: de nadruk wordt gelegd op de slachtoffers, de misdadigers , de sociale risicogroepen of de risicosituaties.


Les études spécialisées distinguent différentes approches de la prévention, qui se concentrent soit sur les victimes, soit sur les auteurs de faits criminels ou délictueux, soit sur les personnes ou groupes sociaux à risque, soit encore sur les situations à risque.

In gespecialiseerde studies wordt een onderscheid gemaakt tussen de verschillende benaderingen van de preventie: de nadruk wordt gelegd op de slachtoffers, de misdadigers , de sociale risicogroepen of de risicosituaties.


a) L'article 7, paragraphe 2, distingue différentes situations de détention à des fins commerciales dans un Etat membre autre que celui dans lequel la mise à la consommation a eu lieu.

a) Artikel 7, lid 2, onderscheidt verschillende mogelijkheden van voorhanden hebben voor commerciële doeleinden in een andere lidstaat dan die waar de uitslag tot verbruik heeft plaatsgevonden.


w