Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Delirium tremens
Distorsion
Distorsion de balayage horizontal
Distorsion de balayage vertical
Distorsion de concurrence
Distorsion de la concurrence
Distorsion de marché
Distorsion de vitesse de balayage de ligne
Distorsion de vitesse de balayage de trame
Distorsion des courants d'échanges
Distorsion des échanges
Distorsion du commerce
Distorsion harmonique
Déformation anatomique
Démence alcoolique SAI
Facteur de distorsion
Facteur de distorsion harmonique
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Psychose SAI
Restriction à la concurrence
Résiduel de la personnalité et du comportement
Taux d'harmonique
Taux d'harmoniques
Taux de distorsion harmonique

Traduction de «distorsion qui doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


distorsion de balayage horizontal | distorsion de balayage vertical | distorsion de vitesse de balayage de ligne | distorsion de vitesse de balayage de trame

lijnvervorming | rastervervorming


distorsion harmonique | facteur de distorsion | facteur de distorsion harmonique | taux de distorsion harmonique | taux d'harmonique | taux d'harmoniques

harmonische vervorming | vervormingsfactor


distorsion des courants d'échanges | distorsion des échanges | distorsion du commerce

distorsie van de handelsstromen | verstoring van de handel




distorsion | déformation anatomique

distorsie | verstuiking




restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- efficacité, car la législation doit avoir l'effet escompté, les effets secondaires néfastes, tels que les distorsions de concurrence, devant être réduits à un minimum.

- doeltreffendheid, omdat de wetgeving precies het gewenste resultaat moet opleveren, waarbij negatieve neveneffecten, zoals concurrentieverstoring, zoveel mogelijk worden beperkt.


Il est donc important qu'un système de ce type soit bien ciblé, de façon à en maintenir les coûts globaux à un faible niveau et à limiter les distorsions découlant des prix réglementés (par exemple, le déficit tarifaire ne doit pas augmenter davantage dans les États membres).

Het is dan ook belangrijk dat een dergelijk systeem heel doelgericht is zodat de totale kostprijs en marktverstoringen ten gevolge van gereguleerde tarieven beperkt blijven (bv. dat zij de tariefdeficits in de lidstaten niet nog meer doen toenemen).


Le CESE répète que tant que l’Europe maintient la fiscalité dans le champ des compétences réservées à l’échelon national, la politique de concurrence doit garantir une atténuation des distorsions découlant de la fiscalité.

Zolang Europa belastingen blijft beschouwen als een nationale bevoegdheid, is het de taak van het mededingingsbeleid om de concurrentievervalsing die voortvloeit uit de belastingregelingen te beperken.


Pour chaque essai, le volume débité doit être tel que l'aiguille ou le rouleau de l'échelon de vérification effectue un ou plusieurs tours complets et que les effets de la distorsion cyclique soient éliminés.

Bij elke proef moet een zodanig volume worden doorgevoerd, dat de wijzer of de rol van het ijkschaaldeel één of meer volledige omwentelingen maakt en dat de effecten van de cyclische onregelmatigheid worden geëlimineerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour éviter des distorsions de concurrence, la convergence des systèmes fiscaux et de sécurité sociale doit entre autres être favorisée, selon le Comité d'avis.

Om concurrentievervalsing te voorkomen moet volgens het Adviescomité de convergentie van de fiscale en sociale- zekerheidsregelingen bevorderd worden.


Comment le ministre réagit-il à la thèse suivant laquelle l'État doit obliger toutes les institutions financières à utiliser, en ce qui concerne notre pays, la garantie de l'État, pour éviter l'apparition d'une « distorsion », les banques et les assureurs qui, en raison d'une position de force, ne demandent aucun soutien de l'État étant paradoxalement victime d'une perte de confiance ?

Hoe reageert de geachte minister op de stelling dat de overheid alle financiële instellingen moet dwingen gebruik te maken van wat ons land betreft de Staatsgarantie teneinde te voorkomen dat er " scheefgroei" zou ontstaan, waarin paradoxaal genoeg het vertrouwen afzwakt in banken en verzekeraars die vanuit een positie van kracht geen overheidssteun vragen ?


Dans ce cas également, la loi du 26 avril 2007 crée une distorsion statistique dont l'impact précis doit toutefois encore être analysé.

Ook hier veroorzaakt de wet van 26 april 2007 een statistische scheeftrekking, waarvan de precieze impact evenwel nog moet onderzocht worden.


(23) Afin d’assurer que le financement se limite à remédier aux déficiences du marché, des politiques et de l’appareil institutionnel et en vue d’éviter toute distorsion du marché, le financement par le programme doit être conforme aux règles de l’Union en matière d’aides d’État.

(23) Om te bewerkstelligen dat de financiering beperkt blijft tot het wegwerken van tekortkomingen van de markt, het beleid en de instellingen en om marktverstoringen te vermijden, moet de financiering van het programma voldoen aan de regels inzake overheidssteun van de Unie.


Au cas où la Commission constate qu'une disparité existant entre les dispositions législatives, réglementaires ou administratives des États membres fausse les conditions de concurrence sur le marché intérieur et provoque, de ce fait, une distorsion qui doit être éliminée, elle entre en consultation avec les États membres intéressés.

Ingeval de Commissie vaststelt dat een dispariteit tussen de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten de mededingingsvoorwaarden op de interne markt vervalst en zodoende een distorsie veroorzaakt welke moet worden opgeheven, raadpleegt zij de betrokken lidstaten.


Quant au problème de distorsion de concurrence soulevé par l'honorable membre, celui-ci doit être relativisé dans la mesure où un curateur ne disposant pas de la qualité d'avocat et étant donc non exempté, peut porter en déduction les taxes ayant grevé les biens et les services utilisés pour assurer son mandat.

Het probleem van de concurrentieverstoring dat het geachte lid opwerpt dient te worden gerelativeerd in die zin dat een curator, die niet de hoedanigheid heeft van advocaat en bijgevolg niet is vrijgesteld, de belasting geheven van goederen en diensten gebruikt om zijn mandaat uit te oefenen, in aftrek kan brengen.


w