Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Calcul distribué
Capteurs distribués
Capteurs répartis
Collecteurs distribués
Céphalées
Distribuer les cartes
Distribuer les tâches selon l'heure
Distribué
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Installer les clients selon la liste d’attente
Placer les clients selon la liste d’attente
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "distribué selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
distribuer les tâches selon l'heure

taken volgens de tijd verdelen


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


capteurs distribués | capteurs répartis | collecteurs distribués

verdeelde collectoren


calcul distribué

samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'impact est distribué selon les déciles du revenu imposable globalement et la deuxième colonne du tableau donne les limites supérieures de chacun des neuf premiers déciles.

De impact wordt verdeeld volgens de decielen van het globaal belastbaar inkomen. De tweede kolom van tabel 2 geeft de bovengrens weer voor elk van de eerste negen decielen.


Pour celles-ci, le NBN et le CEB ne disposent donc que du droit de les distribuer selon les prescriptions des organisations dont ils sont membres.

Voor deze normen hebben het NBN en het BEC dus slechts het recht om deze te verdelen volgens de richtlijnen van de organisaties waarvan zij lid zijn.


Le patrimoine situé en Belgique était distribué selon les principes belges alors que le patrimoine étranger l'était selon les règles étrangères.

Het vermogen in België is dan volgens de Belgische regels verdeeld, en het buitenlandse vermogen volgens buitenlandse regels.


Il importe en outre de mentionner que les moyens accordés par le pouvoir fédéral, qui s'élèvent à 15,12 millions d'euros, seront distribués selon la clé de répartition suivante:

Verder is het niet onbelangrijk om te vermelden dat de federale middelen van 15,12 miljoen euro volgens de volgende verdeelsleutel worden verdeeld :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de pandémie grippale, ces médicaments seront distribués selon les recommandations reprises dans le « National Pandemie Preparedness Plan » en respectant le schéma de distribution actuel des médicaments c'est-à-dire via les grossistes-répartiteurs et les pharmacies ouvertes au public, ainsi que les pharmacies hospitalières.

Ingeval van een grieppandemie zullen die geneesmiddelen uitgedeeld worden volgens de aanbevelingen die vermeld staan in het « National Pandemie Preparedness Plan » waarbij het huidige distributieschema voor geneesmiddelen wordt gerespecteerd dit wil zeggen via groothandelaars-verdelers en de apotheken open voor het publiek, evenals de ziekenhuisapotheken.


Art. 40. A l'article D.255, § 1er, du même Livre, inséré par le décret du 12 décembre 2004, le 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° d'autre part, soit à : a) la conclusion d'un contrat de service d'assainissement avec la S.P.G.E. au terme duquel le producteur d'eau loue les services de la S.P.G.E. pour réaliser, selon une planification déterminée, l'assainissement collectif et la gestion publique de l'assainissement autonome d'un volume d'eau correspondant au volume d'eau produit, destiné à être distribué en Région wallonne par la ...[+++]

Art. 40. In artikel D.255, § 1, van hetzelfde Boek, ingevoegd bij het decreet van 12 december 2004, wordt punt 2° vervangen als volgt : « 2° anderzijds aan, hetzij : a) het sluiten, met de « S.P.G.E».


7. Du fait de l'ajout des six émirats précités à la liste, les dividendes distribués par une société établie dans ces émirats sont exclus de la déduction, alors qu'une société belge ayant un établissement stable dans les Emirats arabes unis n'est pas taxée sur les bénéfices de cet établissement, dès lors que ces bénéfices sont soumis à un impôt dans ces émirats et, selon l'administration, sont donc taxés au sens de la convention préventive de la double imposition conclue avec ce pays (11).

7. Door de voormelde zes emiraten toe te voegen aan de lijst, worden dividenden uitgekeerd door een vennootschap gevestigd in die emiraten uitgesloten van de aftrek, terwijl een Belgische vennootschap met een vaste inrichting in de Verenigde Arabische Emiraten niet belast wordt op dergelijke inrichtingswinsten, aangezien deze winsten in de Verenigde Arabische Emiraten aan een belasting onderworpen zijn en volgens de administratie dus belast zijn in de zin van het dubbelbelastingverdrag met dat land (11).


Selon le tableau contenant les chiffres budgétaires distribué aux parlementaires, cette baisse rapporterait 10 millions d'euros en 2017 et 10 millions d'euros en 2018.

Volgens de aan de parlementsleden rondgedeelde tabel met de begrotingscijfers zou deze btw-vermindering 10 miljoen euro opbrengen in 2017 en 10 miljoen euro in 2018.


Ceci signifie que les dividendes distribués par des sociétés exonérées au Rwanda sont soumis à une retenue à la source de 15 % et que les dividendes distribués par des sociétés du Rwanda assujetties à l'impôt rwandais normal sont, selon le cas, exonérés de la retenue à la source (si la société qui reçoit les dividendes détient une participation de 25 % dans la société distributrice) ou soumis à la retenue à la source au Rwanda de 15 % (dans les autres cas).

Dit betekent dat de dividenden die worden uitgekeerd door vennootschappen die in Rwanda belastingvrijstelling genieten, onderworpen zijn aan een bronbelasting van 15 % en dat de dividenden die worden uitgekeerd door Rwandese vennootschappen die aan de normale Rwandese belasting onderworpen zijn al naargelang het geval vrijgesteld zijn van bronbelasting (indien de vennootschap die de dividenden ontvangt een deelneming heeft van 25 % heeft in de uitkerende vennootschap) of in Rwanda onderworpen zijn aan een inhouding aan de bron van 15 % (in de andere gevallen).


Ceci signifie que les dividendes distribués par des sociétés exonérées au Rwanda sont soumis à une retenue à la source de 15 % et que les dividendes distribués par des sociétés du Rwanda assujetties à l'impôt rwandais normal sont, selon le cas, exonérés de la retenue à la source (si la société qui reçoit les dividendes détient une participation de 25 % dans la société distributrice) ou soumis à la retenue à la source au Rwanda de 15 % (dans les autres cas).

Dit betekent dat de dividenden die worden uitgekeerd door vennootschappen die in Rwanda belastingvrijstelling genieten, onderworpen zijn aan een bronbelasting van 15 % en dat de dividenden die worden uitgekeerd door Rwandese vennootschappen die aan de normale Rwandese belasting onderworpen zijn al naargelang het geval vrijgesteld zijn van bronbelasting (indien de vennootschap die de dividenden ontvangt een deelneming heeft van 25 % heeft in de uitkerende vennootschap) of in Rwanda onderworpen zijn aan een inhouding aan de bron van 15 % (in de andere gevallen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distribué selon ->

Date index: 2023-03-24
w