Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit qu'il serait complètement impossible » (Français → Néerlandais) :

La Commission convient dans ces conditions qu'il serait techniquement impossible de légiférer dans le domaine des compensations financières en cas de retard, mais va réfléchir aux moyens de surmonter les difficultés qui s'y opposent.

De Commissie aanvaardt het dat het in deze omstandigheden technisch onmogelijk zou zijn om wetgeving te maken voor een financiële compensatie wegens opgelopen vertraging, doch zal gaan bestuderen hoe deze moeilijkheden kunnen worden opgelost.


Sans la contribution des autorités nationales chargées de traiter ces questions, il serait presque impossible de déterminer avec précision les catégories de données devant être demandées au(x) prestataire(s) désigné(s).

Zonder medewerking van de nationale autoriteiten die belast zijn met deze zaken, zou het welhaast onmogelijk zijn om nauwkeurig te bepalen welke categorieën gegevens moeten worden opgevraagd van de aangewezen verstrekker(s).


Il est vrai que l'Agence peut essayer de rembourser anticipativement ces emprunts mais étant donné que ces emprunts sont en général cotés sensiblement au-dessus du pair, l'Agence devrait par conséquent payer ce coût supplémentaire de sorte que l'avantage d'un refinancement à taux plus bas serait complètement perdu.

Wel kan het Agentschap die leningen vervroegd proberen terug te kopen, maar vermits die leningen doorgaans sterk boven pari noteren zal het Agentschap dan ook die extra prijs moeten betalen, zodat het voordeel van een herfinanciering aan lagere rente volledig verloren zou gaan.


Dans certaines villes, il serait également impossible aux établissements horeca de choisir librement la société de gardiennage privée - agréée ou non - à laquelle ils souhaitent recourir pour leurs portiers.

In het horecamilieu van bepaalde steden zou het tevens onmogelijk zijn om zelf de vrije keuze te kunnen maken welk privaat - al dan niet erkend - bewakingsbedrijf als portier zou optreden.


Lorsque les entités assujetties ne peuvent informer la CTIF avant d'exécuter l'opération, soit parce que le report de son exécution est impossible en raison de la nature de celle-ci, soit parce qu'il serait susceptible d'empêcher la poursuite des bénéficiaires de l'opération concernée, elles déclarent ladite opération à la CTIF immédiatement après l'avoir exécuté.

Wanneer de onderworpen entiteiten de CFI niet kunnen inlichten over de verrichting alvorens deze uit te voeren, hetzij omdat het niet mogelijk is de uitvoering van de verrichting, gezien haar aard, uit te stellen, hetzij omdat uitstel van aard zou kunnen zijn de vervolging van de begunstigden van de betreffende verrichting te beletten, melden ze deze verrichting onmiddellijk na de uitvoering ervan aan de CFI.


L’organisme de certification ne peut pas accompagner l’organisme payeur lorsqu’il effectue les contrôles sur place initiaux, sauf pour les situations dans lesquelles il serait matériellement impossible de vérifier une nouvelle fois les contrôles initiaux effectués par l’organisme payeur.

De certificerende instantie mag niet aanwezig zijn bij de initiële door het betaalorgaan verrichte controles, behalve wanneer herverificatie van die initiële controles fysiek onmogelijk zou zijn.


Transformer toutes les gares du pays en bunkers sécurisés serait non seulement impossible à financer, mais mettrait à mal la fluidité du réseau ferroviaire et entraînerait un déplacement des risques vers d'autres secteurs, voire des files qui risqueraient de se former à l'entrée des gares ou des trains. a) C'est dans cette optique que madame Galant a voulu s'inspirer des pays déjà touchés par le terrorisme ferroviaire et qu'elle s'est rendue en Espagne avec des experts de la sécurité.

Van alle stations van het land beveiligde bunkers maken zou niet enkel onmogelijk te financieren zijn, maar zou ook nadelig zijn voor de vlotheid van het treinverkeer. Bovendien zou dit leiden tot een verplaatsing van de risico's naar andere sectoren en zelfs tot filevorming aan de toegang tot de stations of de treinen. a) Het is in die optiek dat mevrouw Galant inspiratie wilde opdoen in landen waar de spoorwegen al getroffen werden door terrorisme en ze samen met veiligheidsdeskundigen een bezoek aan Spanje bracht.


Un (éventuel) soutien à des dossiers concernant des exportations à destination de la Syrie n'est-il pas contraire à la politique du gouvernement fédéral telle qu'elle a été formulée par le ministre des Affaires étrangères qui confirmait, en réponse à mes questions orales n° 4556 et n° 5726, ainsi qu'à la question n° 5818 de M. Blanchart, qu'il n'était pas personnellement favorable à un armement de l'opposition syrienne dans les circonstances présentes, que la Belgique ne livrerait pas d'armes aux groupes d'opposition en Syrie, qu'il ne souhaitait avoir pour destinataires finals que des groupes non radicaux mais que vu le chaos qui régnait en Syrie, il était impossible, une fois ...[+++]

Waarom gaat (eventuele) steun aan exportdossiers naar Syrië niet in tegen het beleid van de federale regering zoals geformuleerd door minister van Buitenlandse Zaken in zijn antwoord op mijn mondelinge vragen nr. 4556 en nr. 5726, en vraag nr. 5818 van de heer Blanchart: "Ik kan u bevestigen dat ik persoonlijk geen voorstander ben van de bewapening van de oppositie in de huidige omstandigheden. We zullen geen wapens leveren aan oppositiegroepen in Syrië. We willen ook geen andere eindgebruikers dan die groepen die geen radicale ideeën ...[+++]


5. Dans l'hypothèse où il serait impossible de fournir ces chiffres parce que ces variables ne sont pas utilisées: ne serait-il pas grand-temps de les intégrer dans l'enregistrement des données?

5. Indien het niet mogelijk blijkt om cijfers te geven omdat men niet met deze variabelen werkt: wordt het dan niet dringend tijd om deze variabelen in het opslaan van gegevens te voorzien?


En outre, en l'absence de statistiques fiables et d'un scénario de référence solide pour la production de déchets future, il serait pratiquement impossible de surveiller les progrès réalisés.

Bovendien is het bijna onmogelijk om de voortgang te bewaken doordat betrouwbare statistische gegevens en een deugdelijk referentiescenario voor de toekomstige afvalproductie ontbreken.


w