Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de divergence
Divergence
Divergence d'opinion
Divergent
Indicateur de divergence
Indice phyllotactique
Indice phyllotaxique
Numérotation interurbaine en départ identifiée
Perte dans un divergent
Perte par divergence
Point identifié
Position identifiée
Prise directe interurbaine du réseau identifiée
Strabisme divergent concomitant

Traduction de «divergences identifiées dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identification automatique des appels interurbains en départ | numérotation interurbaine en départ identifiée | prise directe interurbaine du réseau identifiée

identificatie van de uitgaande lijn | identificatie van de uitgaande oproep


perte dans un divergent | perte par divergence

diffusorverlies


angle de divergence | divergence | indice phyllotactique | indice phyllotaxique

divergentie




Strabisme divergent concomitant

strabismus concomitans divergens






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
iv) au cas où le Conseil des ministres n'adopte pas de solution mutuellement acceptable, le Conseil décide des autres mesures à prendre en vue de régler les divergences identifiées dans le cadre des consultations.

iv) indien de Raad van Ministers geen voor beide partijen aanvaardbare oplossing kan vaststellen, besluit hij welke andere stappen ondernomen moeten worden om de verschillen te regelen die bij de besprekingen naar voren zijn gekomen.


10. note que les divergences entre États membres, telles qu'identifiées dans l'examen annuel de la croissance 2014, limitent le potentiel de croissance de l'économie verte; souligne, par conséquent, qu'il est urgent de mettre en œuvre intégralement l'acquis de l'Union en matière de déchets, et notamment de fixer des objectifs minimaux dans les stratégies nationales de prévention et de gestion des déchets, et de mettre en application les exigences de l'Union en matière d'efficacité énergétique.

10. stelt vast dat verschillen tussen lidstaten, zoals geconstateerd in de groeianalyse 2014, fnuikend zijn voor het groeipotentieel van de groene economie; stelt daarom dat het dringend gewenst is dat de afvalwetgeving van de EU integraal ten uitvoer wordt gelegd, met inbegrip van minimumstreefcijfers en via nationale afvalpreventie- en -beheerstrategieën, en dat de energie-efficiëntievereisten van de EU worden toegepast;


Toutefois, des divergences et des lacunes ont été identifiées dans l'application de la réglementation et les inspections qui sont effectuées par les autorités intervenant dans les inspections dans les États membres.

Er zijn echter verschillen en lacunes vastgesteld bij de handhaving en bij de door de controlerende autoriteiten van de lidstaten uitgevoerde controles.


Sous réserve de cet avis divergent du service juridique du Conseil, l'examen de la proposition a permis au groupe consultatif de conclure qu'elle ne contient aucune modification de fond autre que celles qui sont identifiées comme telles dans cette proposition ou dans le présent avis.

Onder voorbehoud van bovengenoemd afwijkend oordeel van de juridische dienst van de Raad is de adviesgroep na bestudering van het voorstel tot de conclusie gekomen dat het voorstel geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig in het voorstel of in het onderhavige advies worden aangemerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l’époque, il a été précisé que les Etats membres pourraient renforcer leurs possibilités de donner leur avis sur les informations complémentaires fournies par le pétitionnaire; qu’un large réseau d’organismes scientifiques devait être mis en place ; qu’il était indispensable que les sources potentielles de divergences entre avis scientifiques puissent être identifiées et discutées ; qu’il était indispensable que les risques fassent l’objet d’une recherche systématique et indépendante, et que les chercheurs indépendants aient accè ...[+++]

Indertijd is gepreciseerd dat de lidstaten hun mogelijkheid om advies uit te brengen over de aanvullende informatie van de aanvrager zouden kunnen versterken; dat een ruim net van wetenschappelijke organismen moest worden ingesteld; dat het absoluut noodzakelijk was de mogelijke oorzaken van verschillen tussen wetenschappelijke adviezen te identificeren en te bespreken; dat het absoluut noodzakelijk was dat de risico's op systematische en onafhankelijke wijze werden onderzocht en dat de onafhankelijke onderzoekers inzage kregen in alle relevante documenten.


iv) au cas où le Conseil des ministres n'adopte pas de solution mutuellement acceptable, le Conseil décide des autres mesures à prendre en vue de régler les divergences identifiées dans le cadre des consultations.

iv) indien de Raad van Ministers geen voor beide partijen aanvaardbare oplossing kan vaststellen, besluit hij welke andere stappen ondernomen moeten worden om de verschillen te regelen die bij de besprekingen naar voren zijn gekomen.


4. Lorsqu'une divergence de fond sur des questions scientifiques a été identifiée et que l'organisme concerné est un organisme d'un État membre, l'Autorité et l'organisme national sont tenus de coopérer en vue soit de résoudre la divergence soit d'élaborer un document commun clarifiant les questions scientifiques qui sont source de divergence et identifiant les incertitudes pertinentes dans les données.

4. Wanneer substantiële verschillen op wetenschappelijk vlak zijn geconstateerd en de betrokken instantie een instantie van de lidstaat is, zijn de Autoriteit en de nationale instantie verplicht om samen te werken teneinde de verschillen weg te nemen of een gezamenlijk document op te stellen waarin de wetenschappelijke geschilpunten worden toegelicht en de onzekerheden daaromtrent in de gegevens worden aangegeven.


3. Lorsqu'une divergence de fond sur des questions scientifiques a été identifiée et que l'organisme concerné est une agence communautaire ou un comité scientifique de la Commission, l'Autorité et l'organisme concerné sont tenus de coopérer en vue soit de résoudre la divergence soit de présenter à la Commission un document commun clarifiant les questions scientifiques qui sont source de divergence et identifiant les incertitudes pertinentes dans les donné ...[+++]

3. Wanneer substantiële verschillen op wetenschappelijk vlak zijn geconstateerd en de betrokken instantie een agentschap van de Gemeenschap of een van de wetenschappelijke comités van de Commissie is, zijn de Autoriteit en de betrokken instantie verplicht samen te werken teneinde de verschillen weg te nemen of een gezamenlijk document aan de Commissie voor te leggen waarin de wetenschappelijke geschilpunten worden toegelicht en de onzekerheden daaromtrent in de gegevens worden aangegeven.


Le Conseil, compte tenu des divergences de vues qui étaient apparues lors des travaux préparatoires, a examiné certaines questions clés identifiées par la Présidence concernant le projet de décision-cadre relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie, à savoir

De Raad heeft, met inachtneming van de meningsverschillen die tijdens de voorbereidende werkzaamheden aan het licht waren gekomen, een aantal door het voorzitterschap gesignaleerde hoofdvragen met betrekking tot het ontwerp-kaderbesluit ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie besproken:


- À ce stade, il n'y a pas de divergence de vues identifiée entre les différentes régions de notre pays.

- In dit stadium lopen de standpunten van de gewesten van ons land niet uiteen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

divergences identifiées dans ->

Date index: 2021-04-21
w