Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «divers domaines depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord prorogeant et modifiant l'Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral (action Cost 301)

Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tot overleg tussen de Gemeenschap en COST inzake een gecoördineerde actie op het gebied van te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart (actie COST 301)


Action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral

Gecoördineerde actie op het gebied van te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis 2000, la Commission collecte des exemples de bonnes pratiques dans divers domaines.

Sinds 2000 verzamelt de Commissie voorbeelden van goede praktijken op uiteenlopende gebieden.


Le système des sanctions administratives n'est au demeurant pas une nouveauté puisqu'elles sont appliquées dans divers domaines depuis une vingtaine d'années; citons par exemple la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales, et la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage.

Het systeem van de administratieve sancties is trouwens niet nieuw en wordt al twintig jaar in tal van domeinen toegepast. De minister verwijst naar de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten, en ook nog naar de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten.


La loi du 11 décembre 1998, en application depuis le 1 juin 2000, a entendu uniformiser les différentes procédures d'enquêtes conduisant à la délivrance d'une habilitation de sécurité, lesquelles trouvaient antérieurement leur source, selon l'espèce, dans divers règlements internationaux, des directives ministérielles ou gouvernementales, un arrêté royal du 19 décembre 1989 portant organisation de l'état-major général et une loi du 4 août 1955 relative à la sûreté de l'État dans le domaine ...[+++]

Met de wet van 11 december 1998, die op 1 juni 2000 in werking is getreden, had de wetgever tot doel de diverse onderzoeksprocedures te uniformiseren die voorafgaan aan het uitreiken van een veiligheidsmachtiging. Voordien vonden al die procedures hun bron, naargelang het geval, in diverse internationale verordeningen, in richtlijnen van een minister of van de regering, in een koninklijk besluit van 19 december 1989 houdende organisatie van de generale staf en in een wet van 4 augustus 1955 betreffende de veiligheid van de staat op het gebied van de kernenergie ., maar we willen geenszins beweren dat deze opsomming volledig is.


Les résultats provisoires, pour autant qu'ils soient connus, montrent, au sujet du rôle des ateliers sociaux dans l'intégration sociale des travailleurs du groupe cible, que les ateliers sociaux parviennent bel et bien à aider un groupe très défavorisé (au chômage depuis 5 ans ou plus, peu qualifié et confronté à divers problèmes dans bon nombre de domaines) à trouver un emploi stable.

De voorlopige resultaten, voor zover bekend, duiden er met betrekking tot de rol van sociale werkplaatsen in de sociale integratie van de doelgroepwerknemers op dat de sociale werkplaatsen er daadwerkelijk in slagen een heel kansarme groep (5 jaar of meer werkloos, laaggeschoold en die op heel wat terreinen te kampen hebben met diverse problemen) aan stabiel werk te helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que des progrès ont été réalisés depuis 2001 en ce qui concerne la situation des femmes en Afghanistan dans divers domaines tels que la santé, l'éducation et le rôle des femmes dans la vie politique aux niveaux national et régional et dans la société civile;

F. overwegende dat er met betrekking tot de situatie van vrouwen in Afghanistan sinds 2001 vooruitgang is geboekt op verschillende gebieden zoals gezondheid, onderwijs en de rol van vrouwen in de politiek op nationaal en regionaal niveau en in het maatschappelijk middenveld;


F. considérant que des progrès ont été réalisés depuis 2001 en ce qui concerne la situation des femmes en Afghanistan dans divers domaines tels que la santé, l'éducation et le rôle des femmes dans la vie politique aux niveaux national et régional et dans la société civile;

F. overwegende dat er met betrekking tot de situatie van vrouwen in Afghanistan sinds 2001 vooruitgang is geboekt op verschillende gebieden zoals gezondheid, onderwijs en de rol van vrouwen in de politiek op nationaal en regionaal niveau en in het maatschappelijk middenveld;


Les activités concernant les technologies futures et émergentes (FET) concrétiseront différentes logiques d'intervention, depuis l'ouverture complète jusqu'à des degrés divers de structuration des thèmes, des communautés et du financement, autour de trois axes: approche ouverte des FET, approche proactive des FET et initiatives phares dans le domaine des FET.

De activiteiten inzake toekomstige en opkomende technologieën (Future and Emerging Technologies - FET) zullen een concrete invulling vormen van de diverse bij interventies te volgen logica, gaande van volledig open tot in variërende mate gestructureerd naar onderwerp, gemeenschap en financiering, langs drie lijnen: open, proactief en vlaggenschepen.


– (SV) Monsieur le Président, depuis la fin de la Deuxième guerre mondiale, il a toujours été important pour nous, libéraux, de mettre l’accent sur les liens transatlantiques entre les Etats-Unis et l’Europe et de souligner notre coopération dans divers domaines.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, al sinds het einde van de Tweede Wereldoorlog hebben wij, liberalen, belang gehecht aan het benadrukken van de trans-Atlantische banden tussen de VS en Europa en het beklemtonen van de samenwerking op diverse gebieden.


Dans ce contexte, grâce au Service volontaire européen (SVE), une action du programme Jeunesse de l'UE depuis 1996, les jeunes ont pu s'engager dans un service volontaire dans divers domaines.

In dit verband heeft het Europees vrijwilligerswerk (EVW), een actie van het EU-programma Jeugd sinds 1996, jongeren de mogelijkheid geboden om op uiteenlopende gebieden vrijwilligerswerk te verrichten.


Les résultats provisoires, pour autant qu'ils soient connus, montrent, au sujet du rôle des ateliers sociaux dans l'intégration sociale des travailleurs du groupe cible, que les ateliers sociaux parviennent bel et bien à aider un groupe très défavorisé (au chômage depuis 5 ans ou plus, peu qualifié et confronté à divers problèmes dans bon nombre de domaines) à trouver un emploi stable.

De voorlopige resultaten, voor zover bekend, duiden er met betrekking tot de rol van sociale werkplaatsen in de sociale integratie van de doelgroepwerknemers op dat de sociale werkplaatsen er daadwerkelijk in slagen een heel kansarme groep (5 jaar of meer werkloos, laaggeschoold en die op heel wat terreinen te kampen hebben met diverse problemen) aan stabiel werk te helpen.




D'autres ont cherché : divers domaines depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

divers domaines depuis ->

Date index: 2024-03-31
w