Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEP
Employeur public
Union des employeurs du secteur public

Traduction de «divers employeurs publics » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre européen des employeurs et entreprises fournissant des services publics | Centre européen des entreprises à participation publique et des entreprises d'intérêt économique général | CEEP [Abbr.]

Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven en bedrijven van algemeen economisch belang | Europees Centrum van overheidsbedrijven | CEEP [Abbr.]




Union des employeurs du secteur public

Verbond Sectorwerkgevers Overheid | VSO [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, je peux vous informer que mon prédécesseur, monsieur Christian Dupont, a attiré l’attention de monsieur l’Admi­nistrateur général du SdPSP sur la nécessité de conclure avec les divers employeurs publics, des protocoles prévoyant la transmission de données de carrière exhaustives et d’assurer une vérification soigneuse des informations qui seront obtenues par le canal de SiGeDIS.

Tot slot kan ik u meedelen dat mijn voorganger, de heer Christian Dupont, de aandacht van de administrateur-generaal van de PDOS heeft gevestigd op het feit dat hij met de verschillende openbare werkgevers protocollen moet sluiten die voorzien in het overzenden van volledige loopbaangegevens en dat hij de informatie die via SIGeDIS wordt verkregen, zorgvuldig moet verifiëren.


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 5 MARS 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 janvier 2010 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité de la récupération, de la transformation ou de la vente de produits et matériaux, plus particulièrement de métaux, de chiffons, de papiers et de divers autres produits comme le verre et le plastique (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 5 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 januari 2010 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief voor de bedrijfstak van de recuperatie, verwerking of verhandeling van producten en materialen, meer bepaald metalen, lompen, papier en diverse andere producten zoals glas en plastic (1)


Les patients — ou leur employeurs, les instances sociales, les écoles, les agences de voyage, les clubs de sport .— ont aussi besoin de diverses attestations, notamment pour absence (au moins en double exemplaire), incapacité de travail ou inaptitude à pratiquer un sport, pour les fauteuils roulants ou déambulateurs, le permis de port d'armes, les réductions pour un raccordement téléphonique ou des activités culturelles, l'adoption, le droit aux soins infirmiers, le droit aux soins de kinésithérapie, les divers services ...[+++]

Patiënten — of hun werkgevers, sociale instanties, scholen, reisbureaus, sportclubs, .— hebben eveneens allerlei attesten nodig, onder meer in verband met afwezigheden (minstens in duplo), werk- of sportonbekwaamheid, rolstoelen of looprekken, wapenvergunningen, reducties bij telefoonaansluiting of culturele activiteiten, adoptie, recht op verpleegkundige zorg, recht op kinesitherapeutische zorg, allerlei overheidsdiensten die een geëigend document eisen, hospitalisatieverzekeringen allerhande, sociaal verlof bij ernstige ziekte van een verwant, moederschaps- en/of borstvoedingsverlof, overlijden, levensverzekeringen, euthanasie, ziekenf ...[+++]


Les patients — ou leur employeurs, les instances sociales, les écoles, les agences de voyage, les clubs de sport .— ont aussi besoin de diverses attestations, notamment pour absence (au moins en double exemplaire), incapacité de travail ou inaptitude à pratiquer un sport, pour les fauteuils roulants ou déambulateurs, le permis de port d'armes, les réductions pour un raccordement téléphonique ou des activités culturelles, l'adoption, le droit aux soins infirmiers, le droit aux soins de kinésithérapie, les divers services ...[+++]

Patiënten — of hun werkgevers, sociale instanties, scholen, reisbureaus, sportclubs, .— hebben eveneens allerlei attesten nodig, onder meer in verband met afwezigheden (minstens in duplo), werk- of sportonbekwaamheid, rolstoelen of looprekken, wapenvergunningen, reducties bij telefoonaansluiting of culturele activiteiten, adoptie, recht op verpleegkundige zorg, recht op kinesitherapeutische zorg, allerlei overheidsdiensten die een geëigend document eisen, hospitalisatieverzekeringen allerhande, sociaal verlof bij ernstige ziekte van een verwant, moederschaps- en/of borstvoedingsverlof, overlijden, levensverzekeringen, euthanasie, ziekenf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) offrir leurs services aux employeurs et aux travailleurs ainsi qu'à leurs organisations respectives, dans les conditions permises par la législation ou la pratique nationales, en vue de favoriser, aux niveaux national, régional et local ainsi que des divers secteurs d'activité économique, des consultations et une coopération effectives entre les autorités et organismes publics et les organisations d'employeurs et de travailleurs ...[+++]

c) hun diensten beschikbaar te stellen aan werkgevers en werknemers en hun onderscheiden organisaties, volgens de nationale wettelijke of bestuursrechtelijke voorschriften of gebruiken, teneinde op nationaal, regionaal, plaatselijk en bedrijfstakniveau doelmatig overleg en doelmatige samenwerking tussen de overheid en overheidslichamen en werkgevers- en werknemersorganisaties en tussen deze organisaties onderling te bevorderen;


L'autorité ou l'institution publique dont les membres du personnel et anciens membres du personnel nommés à titre définitif bénéficient d'une pension de retraite à charge du régime des travailleurs salariés qui est éventuellement complétée par une assurance complémentaire, n'est pas un employeur au sens du présent chapitre pour autant que le SdPSP n'ait pas à accomplir de tâches de gestion en rapport avec l'assurance complémentaire ou pour autant que ce régime de pension ne tombe pas sous le champ d'application de la loi du 14 avril 1965 établissant certaines relations entre les divers ...[+++]

De overheid of de overheidsinstelling waarvan de personeelsleden en de gewezen personeelsleden met een vaste benoeming een rustpensioen genieten ten laste van de werknemersregeling dat eventueel wordt aangevuld met een aanvullende verzekering is geen werkgever in de zin van dit hoofdstuk voor zover de PDOS geen beheerstaken heeft te vervullen met betrekking tot de aanvullende verzekering of voor zover deze pensioenregeling niet valt binnen het toepassingsveld van de wet van 14 april 1965 tot vaststelling van een zeker verband tussen de onderscheiden pensioenregelingen van de openbare sector;


En réponse au rapport de la Cour des comptes, vous avez répondu que les remarques de la Cour des comptes n'entraient pas dans vos compétences et vous suggérez de mener cette réflexion avec les divers employeurs publics, par exemple au sein du Comité commun à l'ensemble des services publics.

In antwoord op het verslag van het Rekenhof stelde u dat de opmerkingen van het Rekenhof niet onder uw bevoegdheid vallen en opperde u dat deze reflectie zou moeten plaatsvinden met de verschillende openbare werkgevers, bijvoorbeeld in het Gemeenschappelijk Comité voor alle overheidsdiensten.


Mais, de plus en plus, on observe un glissement vers des formes dérivées, telles le recours frauduleux au chômage économique, l'appel à des faux indépendants et la non-déclaration d'heures supplémentaires. Les constatations d'infractions peuvent entraîner des suites à des niveaux divers: l'établissement d'un procès-verbal pour travail au noir, avec pour conséquences possibles, une amende correctionnelle, une transaction ou une amende administrative, la sanction administrative dans le cadre de l'article 30ter de la loi sur la sécurité sociale, relatif au non-respect de l'obligation de communication des chantiers et à la responsabilité sol ...[+++]

De vaststellingen van de overtredingen kunnen op verschillende niveaus gevolgen hebben: het opmaken van een proces-verbaal wegens zwartwerk dat kan leiden tot een correctionele geldboete, een minnelijke schikking of een administratieve geldboete, een administratieve sanctie in het kader van artikel 30ter van de RSZ-wet betreffende de niet-naleving van de werfmeldingsplicht en de hoofdelijke aansprakelijkheid, de schrapping van de registratie als aannemer of de intrekking van de erkenning voor openbare werken in geval van ernstige sociale inbreuken.




D'autres ont cherché : employeur public     divers employeurs publics     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

divers employeurs publics ->

Date index: 2021-07-29
w