Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «divers forums internationaux » (Français → Néerlandais) :

2. Divers forums internationaux préparent une adaptation et un renforcement substantiel des fonds propres dans le chef des institutions financières.

2. Diverse internationale fora werken aan een aanpassing en een aanzienlijke verscherping van de kapitaalvereisten voor financiële instellingen.


Pour les relations multilatérales, ce forum pourrait bénéficier des résultats des travaux menés au sein de divers fora internationaux de caractère politique (ASEM, ALAC, MoCo) ou thématique (désertification, biodiversité par exemple) dans lesquels l'Union participe activement.

Ten aanzien van de multilaterale betrekkingen kan het forum profiteren van de uitkomsten van de werkzaamheden binnen diverse internationale politieke (ASEM, ALAC, MoCo) of thematische (woestijnvorming, biodiversiteit,...) fora waarin de Unie actief deelneemt.


L'Union s'engagera dans les divers forums internationaux en faveur de la défense des valeurs universelles telles que les droits de l'homme, le désarmement et la coopération au développement.

De Unie zal zich inzetten om op diverse internationale fora de universele waarden zoals de rechten van de mens, de ontwapening en de ontwikkelingssamenwerking te verdedigen.


Au cours de la période écoulée, l'Union européenne a exprimé, au sein de divers forums internationaux, sa préoccupation pour le sort des enfants dans les conflits armés (Sommet Europe-Afrique, réunions dans le contexte des accords de Cotonou, partenariat politique et de sécurité du processus de Barcelone) et dans de nombreux contacts bilatéraux avec les pays tiers.

Tijdens de voorbije periode heeft de Europese Unie haar bezorgdheid uitgedrukt over het lot van kinderen getroffen door gewapende conflicten in de diverse internationale fora (top Europa-Afrika, vergaderingen in de context van het Cotonou akkoord, politiek- en veiligheidsassociatie van het Barcelona proces) en in de talrijke bilaterale contacten met derde landen.


Il est de la plus haute importance de prêter attention à leurs avis lorsque d’éventuelles initiatives sont discutées dans divers forums internationaux, comme c’est le cas actuellement par le biais du Conseil.

Het is van het grootste belang dat we aandachtig naar die stemmen luisteren, wanneer we mogelijke initiatieven in internationale fora bespreken, zoals de Raad op dit moment doet.


Au cours de la période écoulée, l'Union européenne a exprimé, au sein de divers forums internationaux, sa préoccupation pour le sort des enfants dans les conflits armés (Sommet Europe-Afrique, réunions dans le contexte des accords de Cotonou, partenariat politique et de sécurité du processus de Barcelone) et dans de nombreux contacts bilatéraux avec les pays tiers.

Tijdens de voorbije periode heeft de Europese Unie haar bezorgdheid uitgedrukt over het lot van kinderen getroffen door gewapende conflicten in de diverse internationale fora (top Europa-Afrika, vergaderingen in de context van het Cotonou akkoord, politiek- en veiligheidsassociatie van het Barcelona proces) en in de talrijke bilaterale contacten met derde landen.


60. invite la Commission et le Conseil à assurer la coordination et la cohérence de leurs activités au sein de divers forums internationaux tels que les Nations unies, le Conseil de l'Europe, l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, le processus de révision de Pékin, le pacte de stabilité pour l'Europe méridionale et le G8;

60. verzoekt de Commissie en de Raad zorg te dragen voor coördinatie en samenhang van hun optreden binnen diverse internationale fora, zoals de Verenigde Naties, de Raad van Europa, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling, het herzieningsproces van Peking, het stabiliteitspact voor zuidelijk Europa en de G8;


L’Union européenne est aux avant-postes de la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, ce qui renforce sa crédibilité et son poids dans les relations bilatérales avec ses partenaires diplomatiques, ainsi qu’au sein des divers forums internationaux chargés de ces questions.

De Europese Unie loopt voorop in de strijd tegen het witwassen van geld en terrorismefinanciering, waardoor zij haar geloofwaardigheid en positie versterkt in de bilaterale betrekkingen met haar voornaamste diplomatieke partners, alsmede in de verschillende internationale fora die zich met deze zaken bezighouden.


L'État membre d'origine devrait également encourager un renforcement de la transparence de ces paiements dans le cadre qui a été établi dans les divers forums financiers internationaux.

De lidstaat van herkomst dient tevens een toename van de transparantie van dergelijke betalingen aan te moedigen binnen het kader dat is vastgesteld op verschillende internationale financiële fora.


Comment ce dossier sera-t-il suivi lors des divers forums internationaux auxquels la Belgique participe en tant que membre, en coopération ou non avec d'autres pays ?

Hoe zal deze zaak worden opgevolgd op de verschillende internationale fora waar België lid van is, al dan niet in samenwerking met andere landen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

divers forums internationaux ->

Date index: 2023-10-14
w