Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverses dispositions visent » (Français → Néerlandais) :

Ces diverses dispositions visent à doter les plans de transport d'entreprise d'une structure uniforme et à leur donner un véritable contenu.

Al deze bepalingen zijn hier opgenomen om een gelijkvormige structuur en een daadwerkelijke inhoud te geven aan de bedrijfsvervoerplannen.


Ces diverses dispositions visent à doter les plans de transport d'entreprise d'une structure uniforme et à leur donner un véritable contenu.

Al deze bepalingen zijn hier opgenomen om een gelijkvormige structuur en een daadwerkelijke inhoud te geven aan de bedrijfsvervoerplannen.


La loi du 21 décembre 2013 relative à diverses dispositions concernant le financement des petites et moyennes entreprises prévoit une série de dispositions qui visent à améliorer la communication entre les établissements de crédit et les PME.

De wet van 21 december 2013 betreffende diverse bepalingen inzake de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen voorziet een reeks bepalingen ter verbetering van de communicatie tussen de kredietinstellingen en de kmo's.


Les articles 71 et 72 ont trait à une modification de la loi du 9 mai 2007 modifiant diverses dispositions relatives à l'absence et à la déclaration judiciaire de décès et visent à introduire une disposition transitoire.

Artikelen 71 en 72 betreffen een wijziging van de wet van 9 mei 2007 betreffende de afwezigheid en de gerechtelijke verklaring van overlijden en strekken ertoe een overgangsbepaling in te voeren.


Des dispositions très diverses, qui visent principalement à régler des aspects formels ou pratiques, peuvent figurer dans les statuts d'une association.

In de statuten van een vereniging kunnen de meest diverse bepalingen voorkomen die voornamelijk formele of praktische aspecten beogen te regelen.


2.2. Le projet trouve un fondement juridique dans l'article 8 de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 'relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés' et dans l'article 122 de la loi du 28 décembre 2011 'portant des dispositions diverses', que visent respectivement le deuxième et le troisième alinéa du préambule.

2.2. Rechtsgrond voor het ontwerp wordt geboden door artikel 8 van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 'betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers' en artikel 122 van de wet van 28 december 2011 'houdende diverse bepalingen', waaraan wordt gerefereerd in respectievelijk het tweede en het derde lid van de aanhef.


4.1. Les modifications proposées aux articles 2, 5, 6, 7 et 9 - essentiellement techniques - visent à intégrer les avancées opérées en matière d'ancienneté pécuniaire en faveur des agents de l'Etat par l'arrêté royal du 19 novembre 2008 portant simplification de diverses dispositions réglementaires relatives à la carrière des agents de l'Etat et elles n'appellent pas de commentaires particuliers.

4.1. De in artikel 2,5,6,7 en 9 voorgestelde - in hoofdzaak technische- wijzigingen hebben tot doel de geboekte vooruitgang in te passen inzake geldelijke anciënniteit ten gunste van het rijkspersoneel bij het koninklijk besluit van 19 november 2008 houdende vereenvoudiging van verscheidene reglementaire bepalingen betreffende de loopbaan van het Rijkspersoneel en hoeven geen bijzonder commentaar.


2°) La deuxième question de la Section de Législation porte sur la question de savoir comment combiner le renvoi prévu par le nouveau 4° de l'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 6 décembre 2001 précité avec diverses dispositions du même arrêté, notamment les articles 5, § 2 et 8, alinéa 2, qui ne sont pas modifiés par le projet d'arrêté et qui ne visent pas la fonction d'encadrement - 1 « responsable des activités d'audit interne ».

2°) De tweede kwestie die de Afdeling Wetgeving opwerpt betreft de vraag hoe de kanttekening bepaald bij het nieuw punt 4° van artikel 2, § 2 van voornoemd koninklijk besluit van 6 december 2001 kan worden gecombineerd met de verschillende bepalingen van het ontwerpbesluit en die niet de staffunctie -1 « verantwoordelijke voor de interne auditactiviteiten » beogen.


Art. 28. Les dispositions de la présente sous-section visent les postes subsidiés sous la forme d'agents contractuels subventionnés (ACS), d'aides à la promotion de l'emploi (APE) et de programme (le transition professionnelle (PTP) et octroyés aux établissements d'enseignement, à l'exception, des puériculteurs visés au titre I du décret du 12 mai 2004 fixant les droits et obligations des puériculteurs et portant diverses dispositions relatives à la v ...[+++]

Art. 28. De bepalingen van deze onderAfdeling hebben betrekking tot de gesubsidieerde betrekkingen in de vorm van gesubsidieerde contractuelen (Geco's), tegemoetkoming ter bevordering van de werkgelegenheid (TBW) en professioneel doorstromingsprogramma (PDP) en toegekend aan de onderwijsinstellingen, met uitzondering van de kinderverzorgers bedoeld in titel I van het decreet van 12 mei 2004 tot vaststelling van de rechten en plichten van de kinderverzorgers en houdende diverse bepalingen betreffende de valorisatie van de dagen gepresteerd door het niet-statutair personeel van de Franse Gemeenschap en van de betrekkingen van psychomotric ...[+++]


En matière de sûreté, diverses dispositions visent la protection contre l'intrusion dans le cockpit par des passagers.

Wat de beveiliging betreft, beogen diverse bepalingen de bescherming tegen het binnendringen van passagiers in de cockpit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diverses dispositions visent ->

Date index: 2024-11-02
w