Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverses options seraient-elles » (Français → Néerlandais) :

Elle décrit les différentes démarches entreprises par la Commission pour avancer sur la voie de l'instauration d'un tel «cadre légal et technique» et présente les diverses options examinées pour atteindre cet objectif.

In de mededeling worden de verschillende stappen beschreven die de Commissie heeft ondernomen om een "juridisch en technisch kader" in het leven te roepen; tevens worden de verschillende opties gepresenteerd die worden overwogen om dit doel te verwezenlijken.


L'intervenante invite la commission à créer une sorte de cadre légal à l'intérieur duquel diverses options seraient possibles parmi lesquelles les entreprises pourraient choisir celle qui leur convient le mieux.

De spreekster roept de commissie op om een soort wettelijk raamwerk te creëren waarbinnen diverse opties mogelijk zijn waaruit de ondernemingen deze kunnen kiezen die voor hen het meest aangepast zijn.


L'intervenante invite la commission à créer une sorte de cadre légal à l'intérieur duquel diverses options seraient possibles parmi lesquelles les entreprises pourraient choisir celle qui leur convient le mieux.

De spreekster roept de commissie op om een soort wettelijk raamwerk te creëren waarbinnen diverse opties mogelijk zijn waaruit de ondernemingen deze kunnen kiezen die voor hen het meest aangepast zijn.


– l'option axée sur les principes, qui vise à recentrer la production biologique sur les principes sur lesquels elle repose, qui seraient davantage pris en compte dans les règles de production.

– Aansturing door beginselen, bedoeld om de biologische productie weer beter af te stemmen op de beginselen die eraan ten grondslag liggen en die beter in de productievoorschriften tot uiting zouden moeten komen.


Un examen des diverses options est donc en cours et le choix entre elles sera fait en tenant compte de la sûreté et des différences de coût.

Een onderzoek naar de diverse opties is dus aan de gang en de keuze tussen hen zal worden gedaan rekening gehoudend met de veiligheid en de verschillen in kostprijs.


J'ai l'honneur de répondre à l'honorable membre que l'actuel article 42 de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses (tel qu'il a été modifié par l'article 404 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002) dispose que l'option sur actions est, au point de vue fiscal, censée attribuée si elle est acceptée par écrit au plus tard le 60 jour suivant l'offre.

Ik heb de eer het geachte lid te antwoorden dat het huidig artikel 42 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen (zoals gewijzigd door artikel 404 van de Programmawet (I) van 24 december 2002) bepaalt dat de aandelenoptie fiscaal wordt geacht te zijn toegekend, indien ze schriftelijk is aanvaard uiterlijk op de 60e dag volgend op het aanbod.


À titre d'information pour les membres qui n'ont pas assisté à la Journée nationale de la femme qui s'est tenue le 11 novembre dernier, elle rappelle que la ministre Smet a indiqué ce jour-là, chiffres à l'appui, quelles seraient les conséquences des diverses propositions à l'examen.

Ter informatie voor de leden die niet op de Nationale Vrouwendag van 11 november laatstleden aanwezig waren, wijst zij er nog op dat minister Smet op die dag numeriek heeft aangetoond wat de gevolgen zijn van de verschillende voorstellen die momenteel voorliggen.


S'il est vrai qu'elle éliminerait les barrières réglementaires sur le marché intérieur et qu'elle allégerait la charge des entreprises, l'option 6 déplacerait le problème de l'insécurité juridique vers les consommateurs et nuirait ainsi à la confiance de ces derniers. Cela créerait également des problèmes pour les juridictions et les autorités nationales de contrôle qui seraient obligées d'appliquer une loi étrangère.

Deze optie zou bepaalde barrières in de regelgeving van de interne markt wegnemen en de lasten voor het bedrijfsleven verlichten, maar zou anderzijds het probleem van de rechtsonzekerheid afwentelen op de consumenten, wat het vertrouwen van de consumenten negatief zou beïnvloeden; dit zou ook problemen opleveren voor nationale rechtbanken en met het toezicht op de naleving belaste instanties, die het recht van een andere lidstaat zouden moeten toepassen.


Après évaluation des diverses possibilités d'action, l'harmonisation avec la directive sur les services de paiement, telle qu'elle est envisagée dans les options 3 et 4, est considérée comme la meilleure voie à suivre.

Op basis van een evaluatie van de beleidsopties wordt een aanpassing aan de BDR, zoals in het kader van zowel beleidsoptie 3 als beleidsoptie 4 wordt voorgesteld, als de meest geschikte maatregel beschouwd.


Il a été jugé que les options non réglementaires auraient une très faible incidence positive sur la résolution des problèmes ou la réalisation des objectifs stratégiques, et qu'elles seraient donc très peu efficaces.

Van de niet-regelgevende beleidsopties werd een zeer gering positief effect verwacht op de aanpak van de problemen of de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diverses options seraient-elles ->

Date index: 2021-02-02
w