Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diversifiées que nous entretenons aujourd " (Frans → Nederlands) :

En réalité, lorsque nous avons décidé en 2003 de mettre en place ces relations dans le cadre d’un partenariat stratégique global, nous nous sommes engagés dans une entreprise extrêmement ambitieuse, ce qui se reflète grandement dans les relations nombreuses et diversifiées que nous entretenons aujourd’hui avec la Chine.

Toen we in 2003 besloten om deze betrekkingen op te zetten binnen het kader van een veelomvattend strategisch partnerschap, legden we onszelf vast op een uiterst ambitieuze onderneming, en dit is heel duidelijk terug te zien in de brede en gevarieerde relatie die we tegenwoordig met China hebben.


– (EN) Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Présidente du Conseil, honorables députés, c’est un plaisir de débattre avec vous aujourd’hui de la relation très importante mais très complexe que nous entretenons avec le Belarus.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, voorzitter van de Raad, waarde leden van het Parlement, het is mij een genoegen om het vandaag met u te hebben over onze zeer belangrijke, maar ook zeer uitdagende relatie met Wit-Rusland.


– (EN) Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Présidente du Conseil, honorables députés, c’est un plaisir de débattre avec vous aujourd’hui de la relation très importante mais très complexe que nous entretenons avec le Belarus.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, voorzitter van de Raad, waarde leden van het Parlement, het is mij een genoegen om het vandaag met u te hebben over onze zeer belangrijke, maar ook zeer uitdagende relatie met Wit-Rusland.


Le président Juncker l’a déjà dit: le sommet avec la Russie, ceux avec le Canada et les États-Unis, les meilleurs rapports que nous entretenons aujourd’hui avec notre grand partenaire de l’autre côté de l’Atlantique, tout cela est à mettre au crédit de la Présidence luxembourgeoise.

Raadsvoorzitter Juncker zei het al: de topontmoeting met Rusland, die met Canada en die met de Verenigde Staten, de betere betrekkingen die wij met onze grote bondgenoot aan de andere kant van de Oceaan onderhouden, dat alles is de verdienste van het Luxemburgs voorzitterschap.


Nous réservons pour le rapport final les conclusions opérationnelles que nous avons atteintes au cours des derniers mois et celles que nous espérons atteindre au cours des prochains mois, mais nous nous devons de vous informer aujourd’hui d’une série longue et diversifiée de délits, qui impliquent plusieurs pays européens et différents niveaux de responsabilité, dont certains ont été complices, d’autres ont couvert les activités illégales, et d’autres encore ont simplement détourné le regard.

De conclusies uit onze werkzaamheden, uit hetgeen wij in deze maanden hebben vernomen - en uit hetgeen wij in de komende maanden hopen te vernemen - bewaren wij voor het eindverslag, maar wij hebben wel de plicht om nu al te spreken over een algemeen, op grote schaal actief of passief meewerken van verschillende Europese landen, op verschillende niveaus van verantwoordelijkheid: er zijn er die medeplichtig zijn geweest, er zijn er die illegale operaties hebben gedekt, en er zijn er die eenvoudig de andere kant uit hebben gekeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diversifiées que nous entretenons aujourd ->

Date index: 2021-04-27
w