Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diversion le danger qui menace notre pays vient » (Français → Néerlandais) :

Plutôt que de se préoccuper de l'augmentation du chômage et de la dérégulation, alors que le Parlement est aujourd'hui contraint d'approuver 75 projets de loi au cours de la semaine à venir dans le cadre du projet visant à réduire de 25 pour cent le volume de la réglementation, le premier ministre tente de trouver son salut dans une manoeuvre de diversion : le danger qui menace notre pays vient du Sénat de sorte qu'il y a lieu de combattre cette institution.

In plaats van zich te bekommeren om de stijging van de werkloosheid en de deregulering, terwijl het Parlement nu gedwongen wordt in de komende week 75 wetsontwerpen goed te keuren in het kader van het plan om de regelgeving met 25 procent te verminderen, neemt de eerste minister zijn toevlucht tot een afleidingsmanoeuver : het gevaar dat ons land bedreigt, komt vanuit de Senaat zodat deze instelling dient te worden ...[+++]


Plutôt que de se préoccuper de l'augmentation du chômage et de la dérégulation, alors que le Parlement est aujourd'hui contraint d'approuver 75 projets de loi au cours de la semaine à venir dans le cadre du projet visant à réduire de 25 pour cent le volume de la réglementation, le premier ministre tente de trouver son salut dans une manoeuvre de diversion : le danger qui menace notre pays vient du Sénat de sorte qu'il y a lieu de combattre cette institution.

In plaats van zich te bekommeren om de stijging van de werkloosheid en de deregulering, terwijl het Parlement nu gedwongen wordt in de komende week 75 wetsontwerpen goed te keuren in het kader van het plan om de regelgeving met 25 procent te verminderen, neemt de eerste minister zijn toevlucht tot een afleidingsmanoeuver : het gevaar dat ons land bedreigt, komt vanuit de Senaat zodat deze instelling dient te worden ...[+++]


Relevons que le ministre de l'Intérieur, M. Dewael, n'hésite pas non plus à parler de pays à « haut risque migratoire », associant ainsi migration, et donc les personnes qui la pratiquent à un risque, un danger, une menace pour notre pays et par-delà pour l'UE.

Wij wijzen erop dat minister Dewael van Binnenlandse Zaken niet aarzelt om het over een « groot migratierisico » te hebben en migratie, dus ook migranten, te beschouwen als een risico, een gevaar, een bedreiging voor ons land en voor de EU.


Relevons que le ministre de l'Intérieur, M. Dewael, n'hésite pas non plus à parler de pays à « haut risque migratoire », associant ainsi migration, et donc les personnes qui la pratiquent à un risque, un danger, une menace pour notre pays et par-delà pour l'UE.

Wij wijzen erop dat minister Dewael van Binnenlandse Zaken niet aarzelt om het over een groot migratierisico te hebben en migratie, dus ook migranten, te beschouwen als een risico, een gevaar, een bedreiging voor ons land en voor de EU.


4. souligne que Daech constitue une grave menace pour les populations d'Iraq et de Syrie, et pour l'ensemble du Moyen-Orient, mais aussi un danger direct pour la sécurité des pays européens; fait observer que l'Iran et certains pays du Golfe, acteurs de poids, ont un rôle à jouer dans l'action menée pour désenvenimer la situation en Iraq et en Syrie; rend hommage au rôle joué par les pays voisins, dont la Jordanie et le Liban, da ...[+++]

4. onderstreept dat IS niet alleen een ernstige bedreiging vormt voor de inwoners van Irak en Syrië, en het Midden-Oosten in ruimere zin, maar ook een rechtstreekse bedreiging voor de veiligheid van Europese landen; benadrukt dat Iran en bepaalde golfstaten, die een belangrijke rol spelen, een verantwoordelijkheid hebben om bij te dragen aan de inspanningen tot de-escalatie in Irak en Syrië; prijst de rol van de buurlanden, waaronder Jordanië en Libanon, bij het opvangen van vluchtelingen; verzoekt de EU zo spoedig mogelijk haar om ...[+++]


3. fait observer que la guerre qui secoue la Syrie et la menace récente que constitue Daech mettent sérieusement en danger les populations iraquienne et syrienne, ainsi que le Moyen-Orient en général; demande à l'Union d'adopter et d'appliquer une stratégie régionale globale pour faire barrage à Daech et pour fédérer les efforts visant à atténuer la crise humanitaire et à mettre fin au conflit tant en Syrie qu'en Iraq; rappelle q ...[+++]

3. onderstreept dat de aanhoudende oorlog in Syrië en de dreiging die uitgaat van IS/Da'esh een ernstig gevaar vormen voor de inwoners van Irak en Syrië, en het Midden-Oosten in ruimere zin; verzoekt de EU met een alomvattende regionale strategie te komen om IS/Da'esh te verslaan, en bij te dragen aan de gezamenlijke inspanningen om de humanitaire crisis te beteugelen en het conflict in Syrië en Irak te beëindigen; herinnert eraan dat er een samenhangend antwoord nodig is om alle aspecten van het engagement te coördineren, en gastlanden te ondersteunen, onder andere met veili ...[+++]


Le danger qui menace la liberté vient de l’intérieur de notre pays - la violence augmente, le crime organisé, le terrorisme et la corruption sont les dangers les plus directs qui menacent la liberté et les divers droits de l’homme.

De bedreiging van de vrijheid komt van binnenuit. Geweld neemt toe en georganiseerde misdaad, terrorisme en corruptie vormen de meest rechtstreekse bedreiging van de vrijheid en van de mensenrechten.


Notre collègue, M. Verhofstadt, qui vient de lancer une attaque impitoyable contre M. Berlusconi dans cette enceinte s’est récemment rendu célèbre, tristement célèbre, dans son propre pays, pour ses menaces et interventions personnelles contre des journalistes qui critiquaient son gouvernement.

Onze collega Verhofstadt, die hier zopas Berlusconi genadeloos aanviel, is in zijn eigen land, mijn land, bekend en berucht omwille van zijn dreigementen en zijn persoonlijke inmenging tegen journalisten die kritisch stonden tegenover zijn regering, nog zeer recent.


Le fait de nous doter de moyens d'action efficaces ne constituerait nullement un danger pour la démocratie, dans notre pays comme dans les autres pays d'Europe même si, chaque fois que nous essayons de le faire, certains, ici ou au parlement européen, parlent d'une menace quant à l'exercice des droits ou des libertés.

Die instrumenten zouden helemaal geen gevaar betekenen voor de democratie, ook al zeggen nationale en Europese parlementsleden dat ze een bedreiging zouden vormen voor de uitoefening van de rechten en vrijheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diversion le danger qui menace notre pays vient ->

Date index: 2021-05-01
w