Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodiversité
Diversité biologique
Diversité biologique de la nature
Diversité des espèces
Protocole ASP et diversité biologique
Protocole de Carthagène sur la biosécurité
Protocole sur la biosécurité

Traduction de «diversité biologique ci-après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole aires spécialement protégées et diversité biologique | Protocole ASP et diversité biologique | Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée

Protocol inzake de speciaal beschermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee


Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole sur la biosécurité

Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


diversité biologique de la nature

biologische verscheidenheid van de natuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant Parties à la Convention sur la diversité biologique, ci-après dénommée « la Convention »,

Partij zijnde bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, hierna te noemen,,het Verdrag",


b) au sein de l'OMC, sur les questions touchant aux rapports entre l'accord sur les ADPIC, la convention sur la diversité biologique (ci-après la « CDB ») et la protection des savoirs traditionnels et du folklore; et

b) in het kader van de WTO, over onderwerpen betreffende het verband tussen de TRIPs-overeenkomst en het Verdrag inzake biologische diversiteit, en de bescherming van traditionele kennis en folklore; en


ÉTANT Parties à la Convention sur la diversité biologique, ci-après dénommée « la Convention »,

PARTIJEN bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, hierna « het verdrag » te noemen,


ÉTANT Parties à la Convention sur la diversité biologique, ci-après dénommée « la Convention »,

PARTIJEN bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, hierna « het verdrag » te noemen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) au sein de l'OMC, sur les questions touchant aux rapports entre l'accord sur les ADPIC, la convention sur la diversité biologique (ci-après la « CDB ») et la protection des savoirs traditionnels et du folklore; et

b) in het kader van de WTO, over onderwerpen betreffende het verband tussen de TRIPs-overeenkomst en het Verdrag inzake biologische diversiteit, en de bescherming van traditionele kennis en folklore; en


Le 29 octobre 2010, l’Union et ses États membres se sont associés au consensus dégagé par les 193 parties à la convention sur la diversité biologique (ci-après dénommée la «CDB») qui a mené à l’adoption du protocole de Nagoya sur l’accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation relatif à la convention sur la diversité biologique (ci-après dénommé le «protocole de Nagoya»).

De Unie en haar lidstaten hebben zich aangesloten bij de consensus van de 193 partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit (Convention on Biological Diversity — CBD) die op 29 oktober 2010 het Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische hulpbronnen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit („Protocol van Nagoya”) hebben aangenomen.


Le principal instrument international établissant un cadre général pour la conservation et l’utilisation durable de la diversité biologique et le partage juste et équitable des avantages découlant de l’utilisation des ressources génétiques est la convention sur la diversité biologique, approuvée au nom de l’Union conformément à la décision 93/626/CEE du Conseil (ci-après dénommée «convention»).

Het belangrijkste internationale instrument met een algemeen kader voor het behoud en het duurzaam gebruik van de biologische diversiteit, en voor de eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische rijkdommen, is het Verdrag inzake biologische diversiteit, dat namens de Unie werd goedgekeurd overeenkomstig Besluit 93/626/EEG van de Raad (het „Verdrag”).


La mise en œuvre efficace du présent règlement contribuera également à la conservation de la diversité biologique et à l’utilisation durable de ses éléments constitutifs, conformément aux dispositions de la convention sur la diversité biologique (ci-après dénommée «convention»).

De doeltreffende uitvoering van deze verordening zal ook bijdragen tot het behoud van biologische diversiteit en het duurzame gebruik van de bestanddelen daarvan, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag inzake biologische diversiteit (het „Verdrag”).


La convention des Nations unies sur la diversité biologique (ci-après dénommée «convention»), à laquelle l'Union est partie en vertu de la décision 93/626/CEE du Conseil , exige l'évaluation, dans la mesure du possible et selon qu'il conviendra, des incidences négatives notables des projets susceptibles de nuire sensiblement à la diversité biologique, qui est définie à l'article 2 de la convention, en vue d'éviter et de réduire au minimum de tels effets.

Op grond van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake biologische diversiteit („het verdrag”), waarbij de Unie op grond van Besluit 93/626/EEG van de Raad partij is, moeten aanzienlijke nadelige effecten van projecten op de biodiversiteit, als gedefinieerd in artikel 2 van het verdrag, voor zover mogelijk en op passende wijze worden beoordeeld teneinde die effecten te vermijden of te minimaliseren.


Celle-ci remplacera la législation actuelle qui date de 1949 et fournira une base solide pour la mise en oeuvre de la convention sur la diversité biologique.

Die zal de huidige wetgeving uit 1949 vervangen en een stevige basis vormen voor de invoering van de conventie over de biodiversiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diversité biologique ci-après ->

Date index: 2021-05-26
w