Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biculturalisme
Biodiversité
Diversité
Diversité biologique
Diversité culturelle
Diversité d'emplacement
Diversité d'espace
Diversité de distance
Diversité des espèces
Diversité spatiale
Favoriser la diversité culturelle
Multiculturalisme
Pluralisme culturel
Possibilité de capture
Possibilité de pêche
Possibilités de pêche
Protocole ASP et diversité biologique
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Réception par antennes multiples

Traduction de «diversité des possibilités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diversité de distance | diversité d'emplacement | diversité d'espace | diversité spatiale | réception par antennes multiples

ruimtediversiteit


Protocole aires spécialement protégées et diversité biologique | Protocole ASP et diversité biologique | Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée

Protocol inzake de speciaal beschermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


possibilité de capture | possibilité de pêche | possibilités de pêche

mogelijkheden tot vissen | vangstmogelijkheid | visserijrecht


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


analyser les possibilités d'acheminement dans les projets d’oléoducs ou de gazoducs | analyser les possibilités d'itinéraires dans les projets de canalisations de transport

routemogelijkheden voor pijpleidingprojecten analyseren


favoriser la diversité culturelle

culturele diversiteit ondersteunen


pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]

culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les priorités stratégiques en matière d’internationalisation chez soi et d’enseignement numérique, pour les établissements d'enseignement supérieur et les États membres, sont les suivantes: – tirer profit de l’expérience et des compétences internationales du personnel des EES, dans le but d’élaborer des programmes de cours internationaux bénéficiant tant aux apprenants non mobiles qu'aux apprenants mobiles; – offrir aux étudiants, aux chercheurs et aux membres du personnel plus de possibilités d'étoffer leurs connaissances linguistiques, en particulier en proposant des cours d’apprentissage de la langue locale pour les individus qui sui ...[+++]

Dit zijn voor hogeronderwijsinstellingen en voor de lidstaten de sleutelprioriteiten inzake internationalisering at home en digitaal leren: – de internationale ervaring en competenties van het personeel van hogeronderwijsinstellingen benutten met het oog op de ontwikkeling van internationale onderwijsprogramma's ten voordele van zowel de niet-mobiele als de mobiele studenten; – studenten, onderzoekers en personeel meer mogelijkheden bieden om hun taalvaardigheden te ontwikkelen, in het bijzonder door taalonderwijs ter plaatse voor studenten die cursussen in het Engels volgen, om ten volle de voordelen van de taalkundige verscheidenheid in Europa te benutten; – m ...[+++]


Les programmes Socrates et Leonardo da Vinci et leurs successeurs peuvent jouer un rôle plus important dans la promotion de la diversité linguistique en finançant des projets visant à mieux faire connaître les langues dites "régionales" et "minoritaires", ainsi que les langues parlées par les communautés migrantes, et à en encourager l'apprentissage afin d'améliorer la qualité de l'enseignement et d'élargir l'accès aux possibilités d'apprentissage de ...[+++]

De programma's Socrates en Leonardo da Vinci (en hun vervolgprogramma's) kunnen een grotere rol bij de bevordering van de taalverscheidenheid spelen. Het is in dit verband zaak projecten te financieren die de kennis en het leren van zogenaamde 'regionale', 'minderheids'-, en migrantentalen bevorderen; het onderwijs van deze talen kwalitatief verbeteren; meer mogelijkheden bieden om in deze talen te leren; de productie, de aanpassing en de uitwisseling van leermiddelen in deze talen bevorderen; en de uitwisseling van informatie en beste praktijken stimuleren.


Les régions, les villes et les villages d'Europe sont appelés à devenir des environnements plus favorables aux langues, où les besoins des locuteurs de toutes les langues sont pleinement respectés, où la diversité linguistique et culturelle existante est mise à profit et où il existe une forte demande - et une offre importante - de possibilités d'apprentissage des langues.

De regio's, steden en dorpen van Europa worden aangezet tot meer taalvriendelijkheid. Het is in dit verband zaak de behoeften van alle taalgebruikers ten volle te eerbiedigen, de bestaande verscheidenheid van talen en culturen zinvol te benutten en een gezonde vraag naar en een rijk aanbod aan mogelijkheden om talen te leren te waarborgen.


10) La Commission et les États membres encourageront l’utilisation de mesures agroenvironnementales pour soutenir la diversité génétique dans l’agriculture et examiner les possibilités d’élaboration d’une stratégie pour la conservation de cette diversité.

10) De Commissie en de lidstaten moedigen het gebruik van agromilieumaatregelen ter ondersteuning van de genetische diversiteit in de landbouw aan en gaan na of er ruimte is om een strategie voor de instandhouding van de genetische diversiteit te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On risque toutefois en imposant des critères stricts ­ dans un souci de rationalisation ­ de ne pas tenir suffisamment compte de la diversité des possibilités d'accueil, qui est précisément un élément essentiel pour un accueil des enfants qui soit, globalement, de qualité.

Het gevaar is evenwel dat door het opleggen van strikte criteria ­ vanuit een oogpunt van rationalisatie ­ men onvoldoende rekening zal houden met de diversiteit aan opvangmogelijkheden, die juist bijdragen tot een globale kwaliteitsvolle kinderopvang.


On risque toutefois en imposant des critères stricts ­ dans un souci de rationalisation ­ de ne pas tenir suffisamment compte de la diversité des possibilités d'accueil, qui est précisément un élément essentiel pour un accueil des enfants qui soit, globalement, de qualité.

Het gevaar is evenwel dat door het opleggen van strikte criteria ­ vanuit een oogpunt van rationalisatie ­ men onvoldoende rekening zal houden met de diversiteit aan opvangmogelijkheden, die juist bijdragen tot een globale kwaliteitsvolle kinderopvang.


La Conférence estime que la possibilité de traduire les traités dans les langues visées à l'article 55, paragraphe 2, contribue à la réalisation de l'objectif énoncé à l'article 3, paragraphe 3, quatrième alinéa, qui prévoit que l'Union respecte la richesse de sa diversité culturelle et linguistique.

De Conferentie is van mening dat de mogelijkheid om de Verdragen in de in artikel 55, lid 2, bedoelde talen te vertalen bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstelling van eerbiediging van de rijke verscheidenheid van cultuur en taal van de Unie, waarvan sprake is in artikel 3, lid 3, vierde alinea.


Mme Deroubaix a également eu la possibilité de suivre plusieurs formations sur le thème de la diversité (ULB « gestion des multiculturalités », SPF P&O, etc.).

Mevrouw Deroubaix heeft tevens de mogelijkheid gekregen om diverse opleidingen te volgen over het thema diversiteit (ULB « het Beheer van de multiculturaliteit », FOD P&O, enz.).


Mme Deroubaix a également eu la possibilité de suivre 2 formations sur le thème de la diversité.

Mevrouw Deroubaix heeft tevens de mogelijkheid gekregen om 2 opleidingen te volgen over het thema diversiteit.


Vu la diversité des possibilités d'application légales, les quantités énormes qui sont vendues - le GBL par exemple est importé dans notre pays par tonnes et réparti ensuite en Europe - et le nombre élevé de transactions des deux substances, il ne paraît pas opportun de classer les substances comme précurseurs de drogues, ni de les reprendre dans la liste des substances psychotropes de l'arrêté royal du 22 janvier 1998.

Gezien de diversiteit aan legale toepassingsmogelijkheden, de enorme hoeveelheden die worden verhandeld - GBL bijvoorbeeld wordt in ons land in tonnenmaat ingevoerd en verder verdeeld over Europa - en het hoge aantal transacties van beide stoffen, lijkt het niet opportuun de stoffen te klasseren als drugprecursoren, noch ze op te nemen in de lijst van psychotrope stoffen van het koninklijk besluit van 22 januari 1998.


w