Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biodiversité
Delirium tremens
Diversité biologique
Diversité d'emplacement
Diversité d'espace
Diversité de distance
Diversité des espèces
Diversité spatiale
Diversité spécifique
Démence alcoolique SAI
Favoriser la diversité culturelle
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Protocole ASP et diversité biologique
Psychose SAI
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réception par antennes multiples
Résiduel de la personnalité et du comportement
Signaler l’existence d’offres spéciales à des clients
Syndrome asthénique
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "diversité existant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diversité de distance | diversité d'emplacement | diversité d'espace | diversité spatiale | réception par antennes multiples

ruimtediversiteit


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Protocole aires spécialement protégées et diversité biologique | Protocole ASP et diversité biologique | Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée

Protocol inzake de speciaal beschermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


diversité des espèces | diversité spécifique

soortendiversiteit | soortenrijkdom


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


favoriser la diversité culturelle

culturele diversiteit ondersteunen


signaler l’existence d’offres spéciales à des clients

klanten inlichten over speciale aanbiedingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de la grande diversité existant dans le domaine des services de paiement, la présente directive devrait autoriser différentes méthodes, assorties d'un certain pouvoir discrétionnaire en matière de surveillance, afin de veiller à ce que, pour tous les prestataires de services de paiement, les mêmes risques soient traités de la même manière.

Omdat er zoveel verschillende soorten betalingsdiensten zijn, dient deze richtlijn ruimte te bieden voor diverse methoden en voor enige marge voor de toezichthouders, teneinde te garanderen dat alle betalingsdienstaanbieders ten aanzien van dezelfde risico's dezelfde behandeling krijgen.


Compte tenu de la grande diversité existant dans le domaine des services de paiement, la présente directive devrait autoriser différentes méthodes, assorties d'un certain pouvoir discrétionnaire en matière de surveillance, afin de veiller à ce que, pour tous les prestataires de services de paiement, les mêmes risques soient traités de la même manière.

Omdat er zoveel verschillende soorten betalingsdiensten zijn, dient deze richtlijn ruimte te bieden voor diverse methoden en voor enige marge voor de toezichthouders, teneinde te garanderen dat alle betalingsdienstaanbieders ten aanzien van dezelfde risico's dezelfde behandeling krijgen.


Son groupe reconnaît que la diversité est nécessaire, que diverses évolutions économiques en ont apporté la preuve ces dernières années et que la diversité existant actuellement au sein des entreprises belges n'est pas suffisante.

Zijn fractie onderschrijft het feit dat diversiteit nodig is, dat diverse economische ontwikkelingen de voorbije jaren getoond hebben dat diversiteit nuttig is en dat die diversiteit momenteel in Belgische ondernemingen onvoldoende aanwezig is.


2. Un plan d’action ‘diversitéexiste pour 2009, celui-ci vise à engager un certain nombre de personnes handicapées.

2. Er bestaat een actieplan ‘diversiteit’ voor 2009, het beoogt de aanwerving van een bepaald aantal personen met een handicap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme motif, la Commission fait état de la diversité existant entre les législations nationales des États membres, qui justifie l'application de la loi de l'État d'enregistrement du partenariat.

De Commissie betoogt dat de verschillen tussen de wetgevingen van de lidstaten zo groot zijn dat het gerechtvaardigd is het recht van de staat waar het partnerschap geregistreerd is te beschouwen als het toepasselijke recht.


Considérant que la grande diversité des systèmes d'enseignement existant dans la région européenne reflète ses diversités culturelles, sociales, politiques, philosophiques, religieuses et économiques et représente dès lors une richesse exceptionnelle qu'il convient de respecter pleinement;

Overwegende dat de grote verscheidenheid aan onderwijssystemen in de Europese regio een afspiegeling vormt van haar culturele, sociale, politieke, levensbeschouwelijke, religieuze en economische verscheidenheid, een goed van buitengewone waarde dat volledig dient te worden gerespecteerd;


D’une part, l’existence au niveau fédéral d’un réseau diversité qui englobe plusieurs aspects de la diversité, en ce compris l’égalité des femmes et des hommes, en fait le lieu privilégié où débattre des questions dans ce domaine.

Enerzijds bestaat er op federaal vlak een netwerk diversiteit dat meerdere aspecten van diversiteit omvat, waaronder de gelijkheid van mannen en vrouwen en het geprivilegieerd forum is om de kwesties op dit vlak aan te kaarten.


4° La responsable de la diversité procure des informations sur l’existence d’une cellule de diversité au Selor qui accompagne aussi les personnes handicapées pour les adaptations de tests au Selor et/ou de formations à l’Institut de Formation de l’Administration fédérale (IFA).

4° De diversiteitsverantwoordelijke verstrekt informatie over het bestaan van een diversiteitscel bij Selor die de personen met een beperking ook begeleidt op het vlak van aanpassingen van de Selor-tests en/of Opleidingsinstituut van de Federale Overheid (OFO)-opleidingen.


Cette même diversité existe pour les écosystèmes et les environnements receveurs, et justifie l'application de la subsidiarité pour la culture des OGM, selon la même logique.

Dezelfde diversiteit bestaat in de ecosystemen en milieus waarin wordt geïntroduceerd en deze verantwoordt de toepassing van de subsidiariteit voor de teelt van ggo's, volgens dezelfde logica.


C. considérant qu'il convient de mettre l'accent aussi bien sur le transfert des découvertes universitaires, en particulier vers les petites et moyennes entreprises (PME), que sur la disponibilité des résultats de la recherche, en particulier en ce qui concerne les innovations ayant une dimension sociale, et que la concentration géographique des plateformes d'innovation devrait être envisagée de manière à permettre l'utilisation des compétences et de la diversité existant dans différentes régions de l'UE,

C. overwegende dat zowel de doorstroming van academische expertise, in het bijzonder naar de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), als de beschikbaarheid van onderzoeksresultaten, met name voor innovaties met een sociale dimensie, moeten worden opgevoerd, en dat de geografische concentratie van innovatieplatforms aan de orde moet worden gesteld om zodoende de vaardigheden en de diversiteit in de verschillende EU-regio's te benutten,


w