Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter un défi de boire
Biculturalisme
Biodiversité
Comité des défis de la société moderne
Diversité
Diversité biologique
Diversité culturelle
Diversité d'emplacement
Diversité d'espace
Diversité de distance
Diversité des espèces
Diversité spatiale
Favoriser la diversité culturelle
Multiculturalisme
Pluralisme culturel
Proposer un défi de boire
Protocole ASP et diversité biologique
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Réception par antennes multiples

Vertaling van "diversité les défis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diversité de distance | diversité d'emplacement | diversité d'espace | diversité spatiale | réception par antennes multiples

ruimtediversiteit


Protocole aires spécialement protégées et diversité biologique | Protocole ASP et diversité biologique | Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée

Protocol inzake de speciaal beschermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee


Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]

culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]


favoriser la diversité culturelle

culturele diversiteit ondersteunen




proposer un défi de boire

een uitdaging tot drinken voorstellen


accepter un défi de boire

een uitdaging tot drinken aanvaarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Relever les défis actuels du marché de l'électricité, qui consistent notamment à intégrer la diversité des sources d'énergie renouvelables et à assurer la sécurité de l'approvisionnement, exige une organisation du marché qui prenne en charge la coordination des capacités au niveau régional, le stockage de l'énergie et une plus grande flexibilité dans la modulation de la demande, permettant aux consommateurs d'être davantage acteurs des marchés et facilitant les échanges énergétiques transfrontaliers.

Om de huidige uitdagingen van de elektriciteitsmarkt, met name de integratie van variabele hernieuwbare energiebronnen en het waarborgen van de voorzieningszekerheid, te kunnen aanpakken, is een nieuwe marktordening nodig die voorziet in onderlinge afstemming van de capaciteiten op regionaal niveau, meer opslagcapaciteit en grotere flexibiliteit inzake vraagrespons, een versoepeling van de deelname van de consumenten aan de marktwerking en een vlottere uitwisseling van energie over de grenzen heen.


Une nouvelle stratégie de l’UE sur «Le cinéma européen à l’ère numérique», lancée ce jour par la Commission européenne, entend relever ce défi en soulignant la nécessité de tirer pleinement parti des nouveaux modes de distribution pour renforcer la diversité culturelle et la compétitivité.

Met de nieuwe EU-strategie "De Europese film in het digitale tijdperk", waarvoor vandaag het startschot wordt gegeven, wil de Europese Commissie dit probleem aanpakken door de aandacht te vestigen op de noodzaak om optimaal van de nieuwe distributiemethoden gebruik te maken om de culturele diversiteit en het concurrentievermogen te bevorderen.


L’ampleur et la diversité des défis politiques posés par les secteurs ont donc été examinées en détail, en procédant à une évaluation systématique des opportunités et des défis pour 27 secteurs de l’industrie manufacturière et de la construction de l’UE[5].

Zo is het hele scala van uitdagingen die de verschillende bedrijfstakken voor het beleid meebrengen, onder de loep genomen. Uitgangspunt daarbij is een systematisch onderzoek van de mogelijkheden en uitdagingen voor 27 afzonderlijke bedrijfstakken van de EU-industrie en bouwnijverheid[5].


3. ÉVALUER LA DIVERSITÉ DES DÉFIS POLITIQUES DANS LES DIFFÉRENTS SECTEURS 7

3. Beoordeling van de verschillende beleidsuitdagingen voor afzonderlijke bedrijfstakken 6


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. ÉVALUER LA DIVERSITÉ DES DÉFIS POLITIQUES DANS LES DIFFÉRENTS SECTEURS

3. BEOORDELING VAN DE VERSCHILLENDE BELEIDSUITDAGINGEN VOOR AFZONDERLIJKE BEDRIJFSTAKKEN


Dans son choix des secteurs à examiner, elle s'efforcera de refléter la diversité des défis compétitifs auxquels ces derniers doivent faire face: facteurs d'ordre réglementaire, contexte international, importance de la dimension de l'innovation, technologique ou non, ou enfin inachèvement du marché intérieur.

Bij haar keuze van de te onderzoeken sectoren zal zij proberen de diversiteit weer te geven van de concurrentie-uitdagingen waarmee de sectoren worden geconfronteerd: regelgevingsfactoren, internationale context, belang van de - al dan niet technologische - innovatie en ten slotte de onvolkomenheid van de interne markt.


L'Union a d'autant plus besoin de cohérence que l'éventail de ses tâches s'est étendu; l'élargissement ira dans le sens d'une plus grande diversité; les défis à relever, tels que le changement climatique ou l'évolution démographique, transcendent les limites des politiques sectorielles sur lesquelles l'Union a été bâtie; les collectivités régionales et locales sont de plus en plus associées aux politiques de l'Union.

Samenhang in het beleid van de EU wordt steeds belangrijker: er zijn meer taken bijgekomen; de uitbreiding zal tot een grotere diversiteit leiden; problemen zoals klimatologische en demografische veranderingen overstijgen het sectorale beleid waarop de Unie is gebouwd; regionale en lokale autoriteiten zijn steeds meer betrokken bij het EU-beleid.


Lors de sa première réunion, le Forum va créer des groupes de travail sur des thèmes comme : - Implications pour l'organisation et les méthodes de travail; - Accès à l'information et aux réseaux; - Vie sociale en "communauté virtuelle"; - Accès aux services publics : "démocratie éléctronique"; - Diversité culturelle et linguistique : opportunités et défis; - Protection de l'individu; - Education et formation; - Développement durable. Le Forum choisira parmi ses membres un Président, deux Vice-Présidents et les Présidents des gr ...[+++]

Op de eerste vergadering van het Forum zullen er werkgroepen worden opgericht rond thema's als: - organisatie en werkmethoden; - toegang tot informatie en tot netwerken; - samenleving en "virtuele gemeenschap"; - toegang tot overheidsdiensten: "elektronische democratie"; - culturele en taalkundige verscheidenheid: kansen en uitdagingen; - bescherming van het individu; - opleiding. Het Forum zal uit zijn leden een voorzitter, twee vice-voorzitters en de voorzitters van de werkgroepen kiezen.


Il a évoqué le défi qui consiste à concilier le respect de la diversité de la société européenne et la nécessité pour les États membres d'agir de concert pour atteindre leurs objectifs dans une économie et un marché de l'emploi européens de plus en plus intégrés et flexibles.

Hij ging in op het belang een evenwicht te vinden tussen respect voor de diversiteit in Europa en de noodzaak van samenwerking tussen de Lid- Staten om hun doelstellingen te bereiken in een steeds meer geïntegreerde en flexibele Europese economie en arbeidsmarkt.


Elle est un atout pour le rayonnement de l'Union à l'extérieur, la plupart des langues de l'Union européenne étant en usage dans un grand nombre d'Etats tiers. 3. Le Conseil considère que le développement de la société de l'information offre de nouvelles chances et présente de nouveaux défis pour le pluralisme et la diversité linguistiques.

Zij is een troef waarmee de Unie in de rest van de wereld uitstraling wordt gegeven : de meeste talen van de Europese Unie worden immers in een groot aantal derde landen gebruikt. 3. De Raad is van oordeel dat de ontwikkeling van de informatiemaatschappij nieuwe kansen biedt en een nieuwe uitdaging betekent voor taalpluralisme en taalverscheidenheid.


w