Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biculturalisme
Biodiversité
Diversité
Diversité biologique
Diversité culturelle
Diversité d'emplacement
Diversité d'espace
Diversité de distance
Diversité des espèces
Diversité spatiale
Diversité spécifique
Favoriser la diversité culturelle
Multiculturalisme
Pluralisme culturel
Protocole ASP et diversité biologique
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Réception par antennes multiples

Vertaling van "diversité surtout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diversité de distance | diversité d'emplacement | diversité d'espace | diversité spatiale | réception par antennes multiples

ruimtediversiteit


Protocole aires spécialement protégées et diversité biologique | Protocole ASP et diversité biologique | Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée

Protocol inzake de speciaal beschermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


diversité des espèces | diversité spécifique

soortendiversiteit | soortenrijkdom


favoriser la diversité culturelle

culturele diversiteit ondersteunen


pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]

culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Europe va enfin, sans effusion de sang, devenir une grande famille, (...) véritable mutation, (...) continent des valeurs humanistes.de la liberté, de la solidarité, de la diversité surtout, ce qui implique le respect de la langue, des traditions et de la culture d'autrui (Déclaration de Laeken)

Eindelijk is Europa op weg om zonder bloedvergieten één grote familie te worden, een ware mutatie.een continent van humane waarden.van vrijheid, solidariteit en diversiteit vooral, wat respect inhoudt voor andermans talen, culturen en tradities (Verklaring van Laken)


Défis pour l'éducation, surtout pour que les innovations technologiques soient véritablement au service de l'éducation et démontrent leur pertinence du point de vue pédagogique et éducatif dans des contextes d'apprentissage très divers, en respectant les diversités linguistiques, culturelles et sociales.

Uitdagingen voor het onderwijs, in het bijzonder de uitdaging ervoor te zorgen dat de technologische vernieuwingen werkelijk het onderwijs ten goede komen en vanuit pedagogisch en educatief oogpunt bekeken werkelijk van nut zijn in sterk uiteenlopende leeromstandigheden, rekening houdende met taalkundige, culturele en sociale verschillen.


La diversité revêt une dimension ethnique significative, surtout dans les grands centres urbains.

De diversiteit heeft een belangrijke etnische dimensie, vooral in de grote stedelijke centra.


En appliquant l'une ou l’autre des méthodes, l’UE devra absolument tenir compte de l'impératif de préserver la diversité des systèmes et des traditions juridiques au sein de l'Union, et de celui de respecter la subsidiarité et la proportionnalité, tout comme de la nécessité d'asseoir solidement toute action de l’Union, surtout dans le domaine de la justice, sur la Charte des droits fondamentaux de l’UE.

De EU moet zich er bij de toepassing van deze methoden steeds ten volle van bewust zijn dat de diversiteit van de rechtsstelsels en -tradities in de EU behouden moet blijven, dat de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid moeten worden geëerbiedigd en dat ieder optreden van de EU, met name op het gebied van justitie, duidelijk moet berusten op het EU-Handvest van de grondrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les événements visent surtout à encourager les Européens de tous âges à apprendre des langues, à l’école et en dehors, et à célébrer la diversité culturelle et linguistique.

De evenementen zijn erop gericht mensen van alle leeftijden, op school of daarbuiten, aan te sporen alle kansen te benutten talen te leren, en culturele en taalkundige verscheidenheid toe te juichen.


La Commission n’a, en particulier, pas tenu compte de la contribution de la DVB-T à la diversité des médias, de la capacité de la plate-forme hertzienne à diffuser des chaînes régionales et locales, du potentiel d’innovation de la DVB-T (surtout pour la réception sur des terminaux mobiles) et de la contribution de la mesure à la couverture, par la DVB-T, de zones rurales et isolées.

Met name is de Commissie voorbijgegaan aan de bijdrage van DVB-T tot de mediadiversiteit, de geschiktheid van het terrestrische platform voor de uitzending van regionale en lokale programma's, het innovatiepotentieel van DVB-T (vooral voor de ontvangst van digitale eindapparatuur) en de bijdrage van de maatregel tot de dekkingsgraad van DVB-T in landelijke en afgelegen gebieden.


L'Europe va enfin, sans effusion de sang, devenir une grande famille, (...) véritable mutation, (...) continent des valeurs humanistes .de la liberté, de la solidarité, de la diversité surtout, ce qui implique le respect de la langue, des traditions et de la culture d'autrui (Déclaration de Laeken)

Eindelijk is Europa op weg om zonder bloedvergieten één grote familie te worden, een ware mutatie .een continent van humane waarden .van vrijheid, solidariteit en diversiteit vooral, wat respect inhoudt voor andermans talen, culturen en tradities (Verklaring van Laken)


L'Europe, continent des valeurs humanistes, de la Magna Carta, du Bill of Rights, de la Révolution française, de la chute du mur de Berlin. Le continent de la liberté, de la solidarité, de la diversité surtout, ce qui implique le respect de la langue, des traditions et de la culture d'autrui.

Europa als het continent van de humane waarden, de Magna Charta, de Bill of Rights, de Franse revolutie, de val van de Muur van Berlijn. Het continent van de vrijheid, de solidariteit, de diversiteit vooral, wat het respect inhoudt voor andermans talen, culturen en tradities.


38. SOULIGNE qu'il importe d'assurer la complémentarité entre la CDB et les différents processus internationaux relatifs aux forêts, en particulier le FNUF ainsi que la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC) et son Protocole de Kyoto, la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (UNCCD) et les autres organisations membres du PCF, afin de coordonner les activités des différents acteurs en vue d'assurer la plus grande cohérence possible, et surtout le rôle du Secrétariat de la CDB, qui est un point de convergence pour les questions de diversité ...[+++]

38. BENADRUKT het belang van onderlinge steun tussen het CBD en de verschillende rele-vante internationale processen inzake bossen, in het bijzonder het UNFF, alsook het Raam-verdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC) en het bijbehorende Protocol van Kyoto, het VN-Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming (UNCCD) en andere organisaties die lid zijn van het CPF, teneinde door coördinatie van de werkzaamheden van de verschillende actoren een zo groot mogelijke samenhang te bewerkstelligen; en in het bijzonder de rol van het secretariaat van het CBD als centrale organisatie met betrekking tot aangelegenheden betreffende biodiversiteit van bosse ...[+++]


Défis pour l'éducation, surtout pour que les innovations technologiques soient véritablement au service de l'éducation et démontrent leur pertinence du point de vue pédagogique et éducatif dans des contextes d'apprentissage très divers, en respectant les diversités linguistiques, culturelles et sociales.

Uitdagingen voor het onderwijs, in het bijzonder de uitdaging ervoor te zorgen dat de technologische vernieuwingen werkelijk het onderwijs ten goede komen en vanuit pedagogisch en educatief oogpunt bekeken werkelijk van nut zijn in sterk uiteenlopende leeromstandigheden, rekening houdende met taalkundige, culturele en sociale verschillen.


w