Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biculturalisme
Biodiversité
Brûlé alors que le navire était en feu
Diversité biologique
Diversité culturelle
Diversité d'emplacement
Diversité d'espace
Diversité de distance
Diversité des espèces
Diversité spatiale
Diversité spécifique
Favoriser la diversité culturelle
Multiculturalisme
Pluralisme culturel
Protocole ASP et diversité biologique
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Réception par antennes multiples

Vertaling van "diversité était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diversité de distance | diversité d'emplacement | diversité d'espace | diversité spatiale | réception par antennes multiples

ruimtediversiteit


Protocole aires spécialement protégées et diversité biologique | Protocole ASP et diversité biologique | Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée

Protocol inzake de speciaal beschermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


diversité des espèces | diversité spécifique

soortendiversiteit | soortenrijkdom


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]

culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]


favoriser la diversité culturelle

culturele diversiteit ondersteunen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2014, une enquête spécifique relative à la culture de l'entreprise, menée auprès d'environ 1200 cadres, a mis en avant le fait que le respect de la diversité était ressenti comme un point fort de la culture de bpost 2.

In 2014 heeft een enquête onder ongeveer 1200 kaderleden aangetoond dat het respecteren van de diversiteit aangevoeld wordt als een sterk punt binnen de bedrijfscultuur van bpost.


Concernant l'évolution des populations des abeilles, une diminution de la diversité des espèces sauvages d'abeilles était déjà constatée dans les années 1990.

Wat de evolutie van de bijenpopulaties betreft, werd reeds in de jaren 1990 vastgesteld dat er een verlies aan diversiteit van wilde bijensoorten was.


Les actions sont les suivantes: - l'exécution de la procédure spécifique pour le recrutement de personnes présentant un handicap ainsi que la consultation de la réserve spécifique "handicap" de Selor; - l'optimalisation de la communication autour de la diversité et la diffusion de la politique de diversité (interne et externe); - l'organisation en 2012, d'une journée fédérale de la diversité dont le focus était le handicap; - la mise en place de stages pour personnes présentant un handicap mais aussi la participation de mes service ...[+++]

Deze acties zijn de volgende: - de uitvoering van de specifieke procedure voor de aanwerving van personen met een handicap en de raadpleging van de afzonderlijke wervingsreserve "handicap" bij Selor; - de optimalisering van de communicatie rond diversiteit en het intern en extern promoten van het diversiteitsbeleid; - de organisatie in 2012 van een federale dag van de diversiteit waarvan de focus op de handicap lag; - de invoering van stages voor personen met een handicap, maar ook de deelname van mijn diensten aan het DUODAY-project dat eruit bestaat tussen 1 tot 20 dagen een persoon met een handicap te verwelkomen opdat deze een obs ...[+++]


Dont l'objectif spécifique était: Amélioration durable de l'accès à l'eau, de sa valorisation et des comportements en matière hygiène et d'assainissement par une meilleure gouvernance locale de la ressource eau dans 5 communes de l'Atacora/ Donga. 4. La coopération de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique avec le Bénin a commencé en réponse à une demande officielle d'appui pour développer leur Centre d'échange d'informations (CHM) obligatoire dans le cadre de la Convention pour la Diversité biologique.

Waarvan het specifieke doel was: duurzame verbetering van de toegang tot water, van haar valorisatie en van de hygiëne en sanitaire gedragingen door een beter lokaal bestuur van de watervoorraden in 5 gemeenschappen in Atacora/ Donga. 4. De samenwerking tussen het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen en Benin begon, als respons op een formeel verzoek, met het ontwikkelen van hun centrum voor informatie-uitwisseling (CHM) verplicht binnen het kader van de Conventie inzake Biologische Diversiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ZP Gaume a ainsi organisé une journée thématique diversité en collaboration avec le Centre. L'asbl Rainbow Cops Belgique y était également présente.

De PZ Gaume organiseerde een themadag diversiteit in samenwerking met het centrum waarop onder meer de vzw Rainbow Cops Belgium aanwezig was.


Lorsqu’on l’interrogea au sujet de la sécurité, il déclara que la diversité était la bonne réponse.

Op de vraag of dat wel veilig was, zei hij dat diversificatie het antwoord was.


Ensuite, c'était de définir des étapes nécessaires pour chaque État membre: d'abord, de collaborer au sein des régions ou des sous-régions marines; ensuite, de définir quel était l'état de l'eau et de la diversité biologique dans ces mers; ensuite encore, de définir quel pourrait être le bon état écologique et les objectifs écologiques prioritaires et, enfin, de définir un plan d'action et des mesures.

Het tweede doel is het definiëren van de noodzakelijke maatregelen die elke lidstaat moet nemen: ten eerste samenwerken binnen mariene regio’s of subregio’s, vervolgens de toestand van het water en van de biodiversiteit in deze gebieden in kaart brengen, daarna een goede milieutoestand en enkele prioritaire milieudoelstellingen definiëren en ten slotte een actieplan opstellen en enkele te nemen maatregelen formuleren.


Ensuite, c'était de définir des étapes nécessaires pour chaque État membre: d'abord, de collaborer au sein des régions ou des sous-régions marines; ensuite, de définir quel était l'état de l'eau et de la diversité biologique dans ces mers; ensuite encore, de définir quel pourrait être le bon état écologique et les objectifs écologiques prioritaires et, enfin, de définir un plan d'action et des mesures.

Het tweede doel is het definiëren van de noodzakelijke maatregelen die elke lidstaat moet nemen: ten eerste samenwerken binnen mariene regio’s of subregio’s, vervolgens de toestand van het water en van de biodiversiteit in deze gebieden in kaart brengen, daarna een goede milieutoestand en enkele prioritaire milieudoelstellingen definiëren en ten slotte een actieplan opstellen en enkele te nemen maatregelen formuleren.


Ce qui a été choisi alors, c’était la perspective d’une Europe qui était capable de s’intégrer, d’une entité unique mais plurielle enrichie par sa diversité, consciente de son héritage commun en matière de civilisation, et forte grâce à la combinaison de la coopération entre les gouvernements nationaux avec une nouvelle dimension supranationale.

Indertijd werd gekozen voor het vooruitzicht van een integratiebekwaam, eengemaakt en pluralistisch Europa, van een Europa met verscheidenheid dat zich bewust is van het erfgoed van zijn gemeenschappelijke beschaving en sterk is in het combineren van samenwerking tussen nationale regeringen en een nieuwe supranationale dimensie.


Ce qui a été choisi alors, c’était la perspective d’une Europe qui était capable de s’intégrer, d’une entité unique mais plurielle enrichie par sa diversité, consciente de son héritage commun en matière de civilisation, et forte grâce à la combinaison de la coopération entre les gouvernements nationaux avec une nouvelle dimension supranationale.

Indertijd werd gekozen voor het vooruitzicht van een integratiebekwaam, eengemaakt en pluralistisch Europa, van een Europa met verscheidenheid dat zich bewust is van het erfgoed van zijn gemeenschappelijke beschaving en sterk is in het combineren van samenwerking tussen nationale regeringen en een nieuwe supranationale dimensie.


w