Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contrôle de la direction
Contrôle direct
Contrôle direct du spectre
Contrôle direct par un système modulaire
Delirium tremens
Direction générale Contrôle des lois sociales
Direction générale de Contrôle et de Médiation
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «dividendes contrôle directement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle direct

blokkerend minderheidsbelang | meerderheid van het kapitaal


contrôle direct du spectre

directe controle van het spectrum


contrôle direct par un système modulaire

modulair bedieningssysteem


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


accident causé directement par un incendie contrôlé en plein air

ongeval rechtstreeks door gecontroleerde brand in open lucht veroorzaakt


Direction générale de Contrôle et de Médiation

Algemene Directie Controle en Bemiddeling


Direction générale Contrôle des lois sociales

Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La double imposition des dividendes belges est désormais évitée en Finlande par la méthode de l'exemption pour autant que la société finlandaise bénéficiaire des dividendes contrôle directement au moins 10 p.c. des droits de vote dans la société distributrice belge.

De dubbele belasting van Belgische dividenden wordt voortaan in Finland vermeden door middel van de vrijstellingsmethode, indien de Finse vennootschap die de dividenden verkrijgt onmiddellijk ten minste 10 pct. van het stemrecht in de Belgische uitdelende vennootschap bezit.


La double imposition des dividendes belges sera désormais évitée en Finlande par la méthode de l'exemption pour autant que la société finlandaise bénéficiaire des dividendes contrôle directement au moins 10 p.c. des droits de vote dans la société distributrice belge, et par la méthode d'imputation dans tous les autres cas.

Dubbele belasting van Belgische dividenden zal in Finland worden vermeden door middel van de vrijstellingsmethode indien de begunstigde een Finse vennootschap is die onmiddellijk ten minste 40 pct. van het stemrecht bezit in de Belgische vennootschap die de dividenden betaalt, en door middel van de verrekeningsmethode in alle andere gevallen.


La double imposition des dividendes belges sera désormais évitée en Finlande par la méthode de l'exemption pour autant que la société finlandaise bénéficiaire des dividendes contrôle directement au moins 10 p.c. des droits de vote dans la société distributrice belge, et par la méthode d'imputation dans tous les autres cas.

Dubbele belasting van Belgische dividenden zal in Finland worden vermeden door middel van de vrijstellingsmethode indien de begunstigde een Finse vennootschap is die onmiddellijk ten minste 40 pct. van het stemrecht bezit in de Belgische vennootschap die de dividenden betaalt, en door middel van de verrekeningsmethode in alle andere gevallen.


La double imposition des dividendes belges est désormais évitée en Finlande par la méthode de l'exemption pour autant que la société finlandaise bénéficiaire des dividendes contrôle directement au moins 10 p.c. des droits de vote dans la société distributrice belge.

De dubbele belasting van Belgische dividenden wordt voortaan in Finland vermeden door middel van de vrijstellingsmethode, indien de Finse vennootschap die de dividenden verkrijgt onmiddellijk ten minste 10 pct. van het stemrecht in de Belgische uitdelende vennootschap bezit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) En ce qui concerne les dividendes payés par une société qui est un résident de la Belgique à une société qui est un résident du Ghana et qui contrôle directement au moins 10 % du capital de la société qui paie les dividendes, l'imputation tient compte (en plus de tout impôt belge pour lequel une imputation peut être accordée en vertu des dispositions du a)) de l'impôt belge dû par la société en raison des bénéfices qui servent au paiement des dividendes;

b) In het geval van dividenden betaald door een vennootschap die inwoner is van België aan een vennootschap die inwoner is van Ghana en die onmiddellijk ten minste 10 percent beheerst van het kapitaal van de vennootschap die de dividenden uitkeert, wordt bij de verrekening (naast elke Belgische belasting waarvoor ingevolge de bepalingen van subparagraaf a) een verrekening mag worden verleend) rekening gehouden met de Belgische belasting die door de vennootschap is verschuldigd ter zake van de winst waaruit die dividenden zijn betaald.


b) En ce qui concerne les dividendes payés par une société qui est un résident de la Belgique à une société qui est un résident du Ghana et qui contrôle directement au moins 10 % du capital de la société qui paie les dividendes, l'imputation tient compte (en plus de tout impôt belge pour lequel une imputation peut être accordée en vertu des dispositions du a)) de l'impôt belge dû par la société en raison des bénéfices qui servent au paiement des dividendes;

b) In het geval van dividenden betaald door een vennootschap die inwoner is van België aan een vennootschap die inwoner is van Ghana en die onmiddellijk ten minste 10 percent beheerst van het kapitaal van de vennootschap die de dividenden uitkeert, wordt bij de verrekening (naast elke Belgische belasting waarvoor ingevolge de bepalingen van subparagraaf a) een verrekening mag worden verleend) rekening gehouden met de Belgische belasting die door de vennootschap is verschuldigd ter zake van de winst waaruit die dividenden zijn betaald.


«Aux fins du point b), les États membres n’autorisent la prise en compte des bénéfices intérimaires ou de fin d’exercice avant qu’une décision formelle ait été prise, que si ces bénéfices ont été vérifiés par des personnes chargées du contrôle des comptes et qu’il est prouvé, à la satisfaction des autorités compétentes, que leur montant a été évalué conformément aux principes énoncés par la directive 86/635/CEE et est net de toute charge prévisible et de prévision de dividendes» ...[+++]

„Voor de toepassing van punt b) mogen de lidstaten alleen toestaan dat positieve tussentijdse of eindejaarsresultaten worden meegeteld voordat een formeel besluit is genomen, wanneer zij zijn geverifieerd door met de controle van de rekeningen belaste personen en wanneer ten genoege van de bevoegde autoriteiten is aangetoond dat het bedrag daarvan is geraamd overeenkomstig de beginselen, neergelegd in Richtlijn 86/635/EEG, en netto is, na aftrek van alle te verwachten lasten en van voorzieningen voor dividenden”.


- 12,5% du montant brut, si le bénéficiaire est une société qui contrôle directement ou indirectement 10% des droits de vote dans la société qui paie les dividendes;

- 12,5 pct. van het brutobedrag indien de verkrijger een vennootschap is die onmiddellijk of middellijk ten minste 10 pct. bezit van het stemrecht van de vennootschap die de dividenden betaalt;


(b) En ce qui concerne les dividendes payés par une société qui est un résident de la Belgique à une société qui est un résident du Nigéria et qui contrôle directement ou indirectement au moins 10 pour cent des droits de vote dans la société qui paie les dividendes, la déduction tient compte (outre tout impôt belge pour lequel la déduction est accordée en vertu des dispositions de l'alinéa (a) du présent paragraphe) de l'impôt belge dû par la société en raison des bénéfices servant au paiement des dividendes.

(b) In het geval van een dividend betaald door een vennootschap die inwoner is van België aan een vennootschap die inwoner is van Nigeria en die onmiddellijk of middelijk ten minste 10 percent beheerst van het stemrecht in de vennootschap die het dividend betaalt, wordt bij de verrekening (naast elke Belgische belasting waarvoor ingevolge de bepalingen van subparagraaf (a) van deze paragraaf een verrekening mag worden verleend) rekening gehouden met de Belgische belasting die door de vennootschap is verschuldigd ter zake van de winst waaruit dat dividend is betaald.


a) 12,5 pour cent du montant brut des dividendes si le bénéficiaire est une société qui contrôle directement ou indirectement au moins 10 pour cent des droits de vote dans la société qui paie les dividendes;

(a) 12,5 percent van het brutobedrag van de dividenden indien de verkrijgen een vennootschap is die onmiddellijk of middelijk ten minste 10 percent bezit van het stemrecht van de vennootschap die de dividenden betaalt




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dividendes contrôle directement ->

Date index: 2020-12-18
w