Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de couverture du dividende
Dividende distribué
Dividende distribué par une filiale
Imposition économique des dividendes distribués
Pourcentage de bénéfices distribués
Pourcentage des dividendes par rapport au bénéfice net

Traduction de «dividendes distribués excèdent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dividende distribué par une filiale

door een dochterondeneming uitgekeerd dividend


imposition économique des dividendes distribués

economische belasting op de uitgekeerde dividenden




coefficient de couverture du dividende | pourcentage de bénéfices distribués | pourcentage des dividendes par rapport au bénéfice net

pay-out ratio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° aux sociétés dont les dividendes distribués excèdent 13 % du capital libéré au début de la période imposable;

3° de vennootschappen waarvan de dividenduitkering hoger is dan 13 % van het gestorte kapitaal bij het begin van het belastbare tijdperk;


3° aux sociétés dont les dividendes distribués excèdent 13 p.c. du capital libéré au début de la période imposable;

3° op vennootschappen waarvan de dividenduitkering hoger is dan 13 pct. van het gestorte kapitaal bij het begin van het belastbare tijdperk;


3º aux sociétés dont les dividendes distribués excèdent 13 % du capital libéré au début de la période imposable;

3º op vennootschappen waarvan de dividenduitkering hoger is dan 13 pct. van het gestorte kapitaal bij het begin van het belastbare tijdperk;


La question porte sur le point de savoir si l'article 289bis, § 2, du CIR 1992 viole les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce que les sociétés qui répondent aux caractéristiques des petites et moyennes entreprises (ci-après : PME) mais qui sont exclues de l'application du taux réduit à l'impôt des sociétés prévu par l'article 215, alinéa 2, du CIR 1992 parce que les dividendes distribués excèdent 13 % du capital libéré au début de la période imposable ne peuvent bénéficier de l'application du crédit d'impôt, alors que les sociétés qui répondent aux caractéristiques d'une PME mais dont les dividendes distribués n'excèdent pas 1 ...[+++]

De vraag strekt ertoe te vernemen of artikel 289bis, § 2, van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet schendt in zoverre de vennootschappen die beantwoorden aan de kenmerken van de kleine en middelgrote ondernemingen (hierna : kmo's) maar die zijn uitgesloten van de toepassing van het verlaagde tarief van de vennootschapsbelasting waarin is voorzien bij artikel 215, tweede lid, van het WIB 1992 omdat de dividenduitkering hoger is dan 13 pct. van het gestorte kapitaal bij het begin van het belastbare tijdperk, de toepassing van het belastingkrediet niet kunnen genieten, terwijl de vennootschappen die beantwoorden aan de ke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L'article 289bis, § 2, du CIR 1992, inséré par l'article 15 de la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et diverses et modifié par l'article 28 de la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales diverses, viole-t-il le principe d'égalité formulé aux articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce que les sociétés qui répondent aux caractéristiques d'une PME mais dont les dividendes distribués excèdent 13 pour cent du capital libéré au début de la période imposable, ne peuvent bénéficier de l'application du crédit d'impôt, alors que les sociétés qui répondent aux caractéristiques d'une PME mais do ...[+++]

« Schendt artikel 289bis, § 2, van het WIB 1992, ingevoegd bij artikel 15 van de wet van 20 december 1995 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen en gewijzigd bij artikel 28 van de wet van 4 mei 1999 houdende diverse fiscale bepalingen, het in de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet verwoorde gelijkheidsbeginsel in zoverre de vennootschappen die aan de kenmerken van een kmo beantwoorden maar waarvan de dividenduitkering hoger is dan 13 pct. van het gestorte kapitaal bij het begin van het belastbare tijdperk, de toepassing van het belastingkrediet niet kunnen genieten, terwijl de vennootschappen die aan de kenmerken van een ...[+++]


­ le dividende distribué n'excède pas 13 % du capital libéré au début de la période imposable;

­ de dividenduitkering niet hoger is dan 13 % van het gestorte kapitaal bij het begin van het belastbare tijdperk;


­ le dividende distribué n'excède pas 13 % du capital libéré au début de la période imposable;

­ de dividenduitkering niet hoger is dan 13 % van het gestorte kapitaal bij het begin van het belastbare tijdperk;


« L'article 289bis, § 2, du CIR 1992, inséré par l'article 15 de la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et diverses et modifié par l'article 28 de la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales diverses, viole-t-il le principe d'égalité formulé aux articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce que les sociétés qui répondent aux caractéristiques d'une PME mais dont les dividendes distribués excèdent 13 pour cent du capital libéré au début de la période imposable, ne peuvent bénéficier de l'application du crédit d'impôt, alors que les sociétés qui répondent aux caractéristiques d'une PME mais do ...[+++]

« Schendt artikel 289bis, § 2, van het WIB 1992, ingevoegd bij artikel 15 van de wet van 20 december 1995 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen en gewijzigd bij artikel 28 van de wet van 4 mei 1999 houdende diverse fiscale bepalingen, het in de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet verwoorde gelijkheidsbeginsel in zoverre de vennootschappen die aan de kenmerken van een kmo beantwoorden maar waarvan de dividenduitkering hoger is dan 13 pct. van het gestorte kapitaal bij het begin van het belastbare tijdperk, de toepassing van het belastingkrediet niet kunnen genieten, terwijl de vennootschappen die aan de kenmerken van een ...[+++]


En cas de liquidation d'une société belge, l'excédent que représentent les sommes réparties sur le capital social libéré restant à rembourser (excédent communément appelé « boni de liquidation ») était considéré avant l'entrée en vigueur de la réforme de l'impôt des sociétés comme un dividende distribué mais cette assimilation ne valait que pour l'impôt des sociétés.

Bij de liquidatie van een Belgische onderneming werd het overschot van het maatschappelijk kapitaal dat nog moet worden uitgekeerd, de zogenaamde liquidatie-uitkeringen, vóór de inwerkingtreding van de hervorming van de vennootschapsbelasting als een uitgekeerd dividend beschouwd. Die gelijkstelling gold echter alleen voor de vennootschapsbelasting.


En outre, l'excédent que présentent les sommes réparties, en espèces ou autrement, d'une part, sur la valeur réévaluée du capital libéré, d'autre part, doit être considérée comme un dividende distribué (article 209, alinéa 1 , CIR 92) et lesdites sommes sont en principe censées correspondre successivement à la valeur réévaluée du capital libéré, aux réserves taxées et aux réserves exonérées (article 209, alinéa 2, CIR 92).

Vennootschappen in vereffening blijven weliswaar aan de gewone regels van de vennootschapsbelasting onderworpen (artikel 208, eerste lid, WIB 92), maar hun winst bevat mede de naar aanleiding van de verdeling van hun vermogen verwezenlijkte of vastgestelde meerwaarden (artikel 208, tweede lid, WIB 92).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dividendes distribués excèdent ->

Date index: 2024-12-30
w