Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division nationale
F.N.B.T.R.
FNBTR
Fébetra
Fédération Nationale Belge des Transporteurs Routiers
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération nationale belge des psychologues
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
LNBC
Licence nationale belge
Ligue nationale belge contre le Cancer

Traduction de «division nationale belge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


Ligue nationale belge contre le Cancer | LNBC [Abbr.]

Nationale Belgische Bond tegen Kanker | N.B.B.K. [Abbr.]


Fédération Nationale Belge des Transporteurs Routiers | F.N.B.T.R. [Abbr.]

Nationale Belgische Federatie der Baanvervoerders | N.B.F.B.V. [Abbr.]




Fédération nationale belge des psychologues

Belgische Federatie van psychologen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. Dans l'article 24ter, § 1, de la même loi, modifié par la loi du 25 avril 2007, les mots "auquel participe une équipe de première, deuxième ou troisième division nationale belge" sont remplacés par les mots "auquel participe un club des deux premières divisions nationales ou de la première division amateur belge".

Art. 4. In artikel 24ter, § 1, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 25 april 2007, worden de woorden "waaraan een club van de eerste, tweede of derde nationale klasse uit België deelneemt" vervangen door de woorden "waaraan een club van de eerste twee nationale afdelingen of eerste klasse amateurs uit België deelneemt".


Dans le cas où une interdiction de stade administrative de deux ans ou plus est infligée au terme de la procédure prévue au Titre IV, le contrevenant peut se voir infliger une interdiction administrative de quitter le territoire pour un pays dans lequel se déroule un match de football auquel participe une équipe de première, deuxième ou troisième division nationale belge, ou auquel participe l’équipe nationale belge, ou dans lequel un Championnat du monde ou Championnat européen de football a lieu, pour une durée identique à celle de l’interdiction de stade administrative.

In het geval er, overeenkomstig de procedure bepaald in Titel IV, een administratief stadionverbod van twee jaar of meer wordt opgelegd, kan aan de overtreder een administratief verbod om het grondgebied te verlaten worden opgelegd voor een land waar een voetbalwedstrijd wordt gespeeld waaraan een club van de eerste, tweede of derde nationale klasse uit België deelneemt, een wedstrijd waaraan de Belgische nationale ploeg deelneemt, of voor een Wereldkampioenschap of Europees kampioenschap voetbal, voor een duur die gelijk is aan deze van het administratief stadionverbod.


Art. 3. Dans l'article 24ter, § 1, alinéa 1, de la même loi, inséré par la loi du 25 avril 2007 et modifié par la loi du 27 juin 2016, les mots "auquel participe un club des deux premières divisions nationales ou de la première division amateur belge" sont remplacés par les mots "auquel participe un club des deux premières divisions nationales ou des deux premières divisions amateur belges".

Art. 3. In artikel 24ter, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 25 april 2007 en gewijzigd bij de wet van 27 juni 2016, worden de woorden "waaraan een club van de eerste twee nationale afdelingen of eerste klasse amateurs uit België deelneemt" vervangen door de woorden "waaraan een club van de eerste twee nationale afdelingen of van de eerste twee klassen amateurs uit België deelneemt".


Il exerce actuellement la fonction de chef de la division Investments au sein de la direction Procurement Investments de la Société Nationale des Chemins de fer Belges, responsable de l'élaboration des plans et des budgets d'investissements ferroviaires et le rapportage à ce sujet aux organes de gestion de la Société Nationale des Chemins de fer Belges et au Service public fédéral Mobilité et Transports.

Hij oefent momenteel de functie uit van afdelingschef van de afdeling Investments binnen de directie Procurement Investments van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, verantwoordelijk voor de opmaak van de plannen en budgetten voor spoorweginvesteringen en de rapportering hierover aan de beheersorganen van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en aan de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La contribution hebdomadaire des organismes mentionnés à l'article 1 correspond à 50 % du montant calculé comme suit : prix de l'abonnement social mensuel en 2 classe de la Société nationale des chemins de fer belges, divisé par 3,302.

De secretaris-generaal houdt de kilometerafstanden tussen de verschillende plaatsen bij in een register dat toegankelijk is voor de personeelsleden. De wekelijkse tegemoetkoming van de instellingen vermeld in artikel 1 stemt overeen met 50 % van het als volgt berekende bedrag : prijs van het sociaal maandabonnement 2e klasse van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen gedeeld door 3,3027».


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 11 mai 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques demandée par le sommet mondial pour le développement durable; Considérant l'approche stratégique de la gestion des produits chimiques, qui a été adoptée à Dubaï le 6 février 2006; Considérant les résultats des conférences i ...[+++]

Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 mei 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende de uitwerking van een strategische aanpak van het internationale beleid inzake chemische producten gevraagd door de wereldtop voor duurzame ontwikkeling; Overwegende de strategische aanpak voor het beheer van chemicaliën, tot stand gekomen te Dubai op 6 februari 20 ...[+++]


Ainsi, le bataillon belge, qui était aux ordres de la 3 division américaine, ne quitta la ligne de front que le 15 septembre 1954, lors du retrait de cette division américaine et il serait équitable de prendre en compte cette date comme date finale pour l'octroi des statuts de reconnaissance nationale en faveur des membres du Corps expéditionnaire pour la Corée.

Zo verliet het Belgische bataljon, dat onder het bevel stond van de 3e Amerikaanse divisie, het front pas op 15 september 1954, toen die Amerikaanse divisie zich terugtrok. Het ware dan ook billijk die datum in aanmerking te nemen als de uiterste datum voor het toekennen van het statuut van nationale erkentelijkheid ten gunste van de leden van het expeditiekorps voor Korea.


Du fait de la double division en communautés et en régions, l'État belge est doté d'une structure institutionnelle complexe, inefficace et coûteuse, qui ne sert qu'à maintenir en vie un État artificiel et totalement superflu et qui revient toujours, fondamentalement, à nier l'existence des communautés nationales appartenant à l'union belge.

Door de dubbele indeling in gemeenschappen en gewesten heeft de Belgische Staat een ingewikkelde, inefficiënte en geldverslindende institutionele structuur die enkel dienstig is aan de instandhouding van de kunstmatige en volstrekt overbodige Belgische Staat en in wezen nog steeds neerkomt op de negatie van de tot het Belgische staatsverband behorende volksgemeenschappen.


Un système de licences pour les clubs de basket-ball évoluant en première division nationale a également été instauré en collaboration avec la Fédération royale belge des sociétés de basket-ball (FRBSB).

Ook met de Koninklijke Basketbalbond van België (KBBB) werd voor de basketbalclubs van de eerste nationale afdeling een licentiesysteem uitgewerkt.


Au début de cette année, la Fédération belge de basket-ball a mis au point un système de licences pour la première division nationale, qui a été adopté le 24 mars 2001.

De Koninklijke Belgisch Basketbalbond heeft begin dit jaar een licentiesysteem uitgewerkt voor de eerste nationale afdeling van het Belgische basketbal. Dit licentiesysteem werd op 24 maart 2001 goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

division nationale belge ->

Date index: 2023-06-13
w