Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Club des dix
Dépenses obligatoires
G 10
G-10
G-77
G10
G77
Groupe des 77
Groupe des Dix
Groupe des soixante-dix-sept

Traduction de «dix estiment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Club des dix | Groupe des Dix | G 10 [Abbr.] | G10 [Abbr.] | G-10 [Abbr.]

Groep van Tien


dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]




groupe des 77 [ G77 | G-77 | groupe des soixante-dix-sept ]

Groep van 77 [ G 77 ]


toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille

iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Plus de sept citoyens européens sur dix estiment que le taux de participation aux élections serait plus élevé si les partis politiques indiquaient systématiquement dans leur matériel de campagne le parti politique européen auquel ils sont rattachés[15].

· Meer dan zeven op de tien EU-burgers menen dat wanneer de politieke partijen in alle campagnemateriaal zouden aangeven bij welke Europese politieke partij zij zijn aangesloten, de opkomst hoger zouden zijn[15].


· Près de six citoyens européens sur dix estiment que voter aux élections européennes est la meilleure façon de garantir que leur voix soit entendue par les responsables de l'UE[14].

· Bijna zes op de tien EU-burgers menen dat stemmen bij de Europese verkiezingen de beste manier is om ervoor te zorgen dat hun stem wordt gehoord door de beleidsmakers van de EU[14].


En outre, près de neuf enseignants sur dix estiment que l'Internet a déjà changé ou finira par changer leurs méthodes d'enseignement.

Bovendien zijn 9 op 10 leerkrachten ervan overtuigd dat hun manier van lesgeven al is, of nog zal veranderen door internet.


Près de six citoyens européens sur dix estiment que voter aux élections européennes est la meilleure façon de faire entendre leur voix par les dirigeants de l'UE[62].

Ongeveer zes op de tien EU‑burgers denken dat hun stem uitbrengen bij de Europese verkiezingen de beste manier is om ervoor te zorgen dat zij door de EU‑beleidsmakers worden gehoord[62].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une enquête récente a révélé que plus de huit citoyens de l’Union sur dix estiment que le taux de participation augmenterait si les partis politiques leur transmettaient davantage d’informations sur leurs programmes et l’impact de l’UE sur leur vie de tous les jours[58].

Uit een recente enquête blijkt dat er volgens meer dan acht op de tien EU-burgers een hogere opkomst zou kunnen zijn, als de politieke partijen meer informatie zouden geven over hun programma's en over de impact van de EU op het leven van haar burgers[57].


Il ressort d'une enquête de l'Université de Gand (RUG) que la grande majorité des personnes interrogées à ce sujet sont d'un même avis : huit Belges sur dix estiment qu'il est dangereux et imprudent de rouler vite et sept personnes sur dix que la plupart des accidents sont dus à des excès de vitesse.

Uit een studie verricht aan de RUG blijkt dat er een grote eensgezindheid is onder respondenten terzake : acht op tien Belgen vinden snel rijden gevaarlijk en roekeloos, zeven op de tien mensen zijn van oordeel dat de meeste ongevallen veroorzaakt worden door te snel rijden.


Ainsi, une enquête menée en 2004 par TNS Di Marso pour l'association Recht op Waardig Sterven auprès de cinq cent quatre-vingt six Flamands montre que près de neuf répondants sur dix estiment que les mineurs doivent pouvoir bénéficier des dispositions de la loi sur l'euthanasie (7) .

Uit een onderzoek dat in 2004 door TNS Di Marso voor de vereniging Recht op Waardig Sterven werd gevoerd bij vijfhonderdzesentachtig Vlamingen, blijkt bijvoorbeeld dat bijna negen respondenten op tien vinden dat minderjarigen een beroep moeten kunnen doen op de bepalingen van de wet betreffende de euthanasie (7) .


Plusieurs experts estiment cependant que ces recommandations sont trop tolérantes et sont d'avis qu'il faudrait fixer la limite à 40 Bq/m (6), soit dix fois moins.

Een aantal deskundigen vindt echter dat die aanbevelingen niet streng genoeg zijn en vindt dat men de maximumwaarde moet vastleggen op 40 Bq/m, dus op een tiende van de huidige aanbevolen waarde (6).


Des techniciens estiment qu'il faudra attendre dix à quinze ans entre la décision effective et le moment où un nouveau réacteur sera totalement opérationnel.

Technici schatten de duur tussen het nemen van de " go " beslissing en het volledig operationeel zijn van een nieuwe reactor op tien à vijftien jaar.


Pour eux les sanctions ne font que traiter les symptômes et ils estiment - j'ai également des difficultés sur ce point - qu'elles vont à l'encontre de la philosophie en matière de protection de la jeunesse, où la majorité pénale est fixée à dix-huit ans, sauf en cas de dessaisissement.

Voor hen zijn de sancties een pure symptoombestrijding en ze zijn van oordeel - ik heb het daar zelf ook moeilijk mee - dat ze een inbreuk vormen op de filosofie van de jeugdbescherming, die bepaalt dat de leeftijd voor strafrechtelijke meerderjarigheid achttien jaar is, behalve als jongeren uit handen worden gegeven.




D'autres ont cherché : club des dix     groupe des dix     dépenses obligatoires     groupe des     groupe des soixante-dix-sept     dix estiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix estiment ->

Date index: 2020-12-21
w