Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fume tous les jours
Périodique paraissant tous les quinze jours
Tous les deux jours

Vertaling van "dix jours tous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


périodique paraissant tous les quinze jours

veertiendaags tijdschrift


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre souligne qu'après la vérification dans les zones locales, qui se fera dans les dix jours, tous les chiffres seront définitifs.

De minister wijst erop dat na de verificatie bij de lokale zones, die zal gebeuren binnen de 10 dagen, alle cijfers definitief zullen zijn.


VII. - Congé d'ancienneté Art. 10. Il est octroyé un jour de congé d'ancienneté à tous les ouvriers qui comptent dix ans de service dans une ou plusieurs entreprises relevant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand.

VII. - Anciënniteitsverlof Art. 10. Aan alle werklieden die tien jaar anciënniteit hebben in één of meerdere ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams Brabant, zal één dag anciënniteitsverlof toegekend worden.


Le projet de procès-verbal est remis à tous les membres au plus tard dix jours ouvrables après la réunion.

Het ontwerp van verslag wordt binnen een termijn van uiterlijk tien werkdagen na de vergadering aan alle leden bezorgd.


Le premier président de la Commission Internationale est le président de la Commission Internationale établie conformément aux Accords de Bonn à la date d'entrée en vigueur du présent Accord. c. La Commission Internationale peut inviter des représentants désignés par d'autres Etats ou organisations internationales intéressés à participer en qualité d'observateurs à tous les débats portant sur des questions intéressant lesdits Etats ou organisations internationales. d. La Commission Internationale est convoquée pour la première fois par son président à Bad Arolsen au plus tard quatre-vingt-dix jours ...[+++]

De eerste voorzitter van de Internationale Commissie is de voorzitter van de Internationale Commissie zoals opgericht krachtens de Overeenkomsten van Bonn op de datum waarop deze Overeenkomst in werking treedt. c. De Internationale Commissie kan door andere belanghebbende staten of internationale organisaties aangewezen vertegenwoordigers uitnodigen om als waarnemer deel te nemen aan alle besprekingen over aangelegenheden die voor deze staten of internationale organisaties van belang zijn. d. De Internationale Commissie wordt voor de eerste keer bijeengeroepen door de voorzitter te Bad Arolsen uiterlijk negentig dagen na de inwerkingtreding ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Il s'agit dans tous les cas de dossiers où les agents ont quitté leur poste sans motif valable et ont été absents plus de dix jours ouvrables.

3. Het betreft allemaal dossiers waarbij de personeelsleden zonder geldige reden hun post hebben verlaten en meer dan tien werkdagen afwezig waren.


XI. - Congé d'ancienneté Art. 30. Un jour de congé d'ancienneté sera octroyé à tous les ouvriers qui comptent dix ans de service sans interruption dans une ou plusieurs entreprises relevant de la Sous-commission paritaire des tuileries.

XI. - Anciënniteitsverlof Art. 30. Aan alle arbeid(st)ers welke ononderbroken tien jaar anciënniteit hebben in één of meerdere ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, zal één dag anciënniteitsverlof worden toegekend.


Lorsque les cours de formation sont donnés pendant les heures de travail, on prive également les tribunaux d'une importante capacité opérationnelle : si l'on veut donner à tous les magistrats la chance de suivre une formation pendant dix jours ouvrables par an, cela correspond pour l'ensemble du corps des magistrats à 90 fonctions à temps plein (calculé sur la base de 220 jours ouvrables par an).

Ook vorming, wanneer dit tijdens de werkuren wordt aangeboden, kan heel wat operationele capaciteit wegnemen; wanneer men alle magistraten de kans wil geven om tien werkdagen vorming per jaar te volgen dan stemt dit voor het gehele bestaande magistratenkorps overeen met 90 full-time ambten (gerekend à 220 werkdagen per jaar).


­ Octroi d'un congé de paternité et d'un congé d'adoption de dix jours francs à tous les militaires et travailleurs salariés de l'armée. »

­ Toekenning van een vaderschapsverlof en adoptieverlof van tien open dagen voor alle militairen en werknemers bij het leger».


En tant que pouvoir législatif, ils réussissent en dix jours à assimiler, étudier et voter 1.500 articles relatifs à tous les domaines de la société, articles qui auront prochainement force de loi pour tous les habitants de notre pays.

Als deel van de wetgevende macht slagen zij erin om 1.500 artikelen met betrekking tot alle domeinen van de samenleving, die binnenkort kracht van wet zullen hebben voor alle inwoners van ons land, op tien dagen te assimileren, te bestuderen en goed te keuren.


Jusqu'à présent, l'entrée était gratuite tous les jours pour les moins de dix-huit ans.

Tot op heden hadden jongeren tot achttien jaar alle dagen gratis toegang.




Anderen hebben gezocht naar : fume tous les jours     tous les deux jours     dix jours tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix jours tous ->

Date index: 2024-10-20
w