Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dix parlements des pays méditerranéens partenaires fondateurs " (Frans → Nederlands) :

2. L'Assemblée est composée d'un total de 280 membres, dont 130 membres issus de l'Union européenne (81 membres des 27 parlements nationaux des États membres de l'UE, sur la base d'une répartition égale, et 49 membres du Parlement européen), 10 membres issus des parlements des pays européens méditerranéens et partenaires de l'UE (2 membres pour chacune des délégations de l'Albanie, la Bosnie et Herzégovine, la Croatie, la Principauté de Monaco et le Montenegro), 130 membres issus des dix parlements des pays méditerranéens partenaires fondateurs, sur la base d'une répartition égale, et 10 membres du Parlement mauritanien.

2. The Assembly shall consist of 280 members, 130 EU members (81 members of the 27 EU national parliaments, on the basis of equal representation, and 49 members of the European Parliament), 10 members from the parliaments of the European Mediterranean partner countries (2 members for each of the delegations from Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Monaco, and Montenegro), 130 members of the parliaments of the ten founding Mediterranean partners, on the b ...[+++]


2. L'Assemblée est composée d'un total de 280 membres, dont 130 membres issus de l'Union européenne (81 membres des 27 parlements nationaux des États membres de l'UE, sur la base d'une répartition égale, et 49 membres du Parlement européen), 10 membres issus des parlements des pays européens méditerranéens et partenaires de l'UE (2 membres pour chacune des délégations de l'Albanie, la Bosnie et Herzégovine, la Croatie, la Principauté de Monaco et le Montenegro), 130 membres issus des dix parlements des pays méditerranéens partenaires fondateurs, sur la base d'une répartition égale, et 10 membres du Parlement mauritanien.

2. The Assembly shall consist of 280 members, 130 EU members (81 members of the 27 EU national parliaments, on the basis of equal representation, and 49 members of the European Parliament), 10 members from the parliaments of the European Mediterranean partner countries (2 members for each of the delegations from Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Monaco, and Montenegro), 130 members of the parliaments of the ten founding Mediterranean partners, on the b ...[+++]


1. Le Bureau de l'Assemblée est composé de quatre membres dont deux sont désignés par les parlements des pays méditerranéens partenaires de l'Union européenne, un par les parlements nationaux de l'Union et un par le Parlement européen.

1. The Bureau of the Assembly shall consist of four members, two appointed by the parliaments of the Mediterranean partner countries of the European Union, one appointed by the EU national parliaments and one appointed by the European Parliament.


1. Le Bureau de l'Assemblée est composé de quatre membres dont deux sont désignés par les parlements des pays méditerranéens partenaires de l'Union européenne, un par les parlements nationaux de l'Union et un par le Parlement européen.

1. The Bureau of the Assembly shall consist of four members, two appointed by the parliaments of the Mediterranean partner countries of the European Union, one appointed by the EU national parliaments and one appointed by the European Parliament.


2. Les commissions parlementaires sont composées de 64 membres (commission des affaires politiques, de la sécurité et des droits de l'homme, commission des affaires économiques et financières, des affaires sociales et de l'éducation et commission de la promotion de la qualité de vie, des échanges entre les sociétés civiles et de la culture) ou de 44 membres (commission des droits de la femme dans les pays euro-méditerranéens et commission sur l'énergie, l'environnement, et l'eau), dont 32, respectivement 22 des pays méditerranéens partenair ...[+++]

2. Parliamentary committees shall consist of 64 members (Committee on Political Affairs, Security and Human Rights; Committee on Economic and Financial Affairs, Social Affairs and Education; Committee on Improving Quality of life, Exchanges between Civil Societies and Culture) or 44 members (Committee on Women's Rights in the Euro Mediterranean Countries; Committee on Energy, Environment and Water), 32, respectively 22, members from the Mediterranean partner countries of the EU and 32, respectively 22, European members (21, respect ...[+++]


36. est convaincu que la coopération et la diplomatie culturelles ainsi que la coopération universitaire et le dialogue religieux sont essentiels pour lutter contre le terrorisme et toutes les formes de radicalisme; souligne que pour l'Europe comme pour la région MOAN, l'éducation et le développement de la pensée critique est aussi un rempart contre la radicalisation et invite par conséquent l'Union européenne et ses États membres à soutenir les investissements nécessaires en la matière; souligne l'importance cruciale de promouvoir les échanges culturels et académiques, notamment avec les représentants de l'islam dans les pays ...[+++]MOAN et avec les communautés islamiques en Europe; incite les États partenaires à participer aux programmes culturels de l'Union; invite la Commission européenne à reprendre la proposition du Parlement européen en faveur de la création d'un programme Erasmus euro-méditerranéen ambitieux distinct du programme Erasmus+; invite la Commission à accorder à très brève échéance une attention particulière aux programmes Erasmus+ élaborés pour le sud de la Méditerranée; souhaitent que les programmes d'échange intègrent également des participants de pays MOAN qui ne sont pas membres de la PEV;

36. is ervan overtuigd dat culturele samenwerking en diplomatie, alsmede academische samenwerking en religieuze dialoog essentieel zijn in de bestrijding van het terrorisme en alle vormen van radicalisering; wijst erop dat onderwijs en de ontwikkeling van een kritische geest zowel voor Europa als voor de MONA-regio een buffer vormen tegen radicalisering en verzoekt derhalve de EU en haar lidstaten de nodige investeringen op dit gebied te ondersteunen; benadrukt het cruciale belang van het bevorderen van culturele en academische uitwisselingen, ook met vertegenwoordigers van de gematigde islam in MONA-landen en met de moslimgemeenschappen in Europa; spoort de partnerlanden ertoe aan deel ...[+++]


35. est convaincu que la coopération et la diplomatie culturelles ainsi que la coopération universitaire et le dialogue religieux sont essentiels pour lutter contre le terrorisme et toutes les formes de radicalisme; souligne que pour l'Europe comme pour la région MOAN, l'éducation et le développement de la pensée critique est aussi un rempart contre la radicalisation et invite par conséquent l'Union européenne et ses États membres à soutenir les investissements nécessaires en la matière; souligne l'importance cruciale de promouvoir les échanges culturels et académiques, notamment avec les représentants de l'islam dans les pays ...[+++]MOAN et avec les communautés islamiques en Europe; incite les États partenaires à participer aux programmes culturels de l'Union; invite la Commission européenne à reprendre la proposition du Parlement européen en faveur de la création d'un programme Erasmus euro-méditerranéen ambitieux distinct du programme Erasmus+; invite la Commission à accorder à très brève échéance une attention particulière aux programmes Erasmus+ élaborés pour le sud de la Méditerranée; souhaitent que les programmes d'échange intègrent également des participants de pays MOAN qui ne sont pas membres de la PEV;

35. is ervan overtuigd dat culturele samenwerking en diplomatie, alsmede academische samenwerking en religieuze dialoog essentieel zijn in de bestrijding van het terrorisme en alle vormen van radicalisering; wijst erop dat onderwijs en de ontwikkeling van een kritische geest zowel voor Europa als voor de MONA-regio een buffer vormen tegen radicalisering en verzoekt derhalve de EU en haar lidstaten de nodige investeringen op dit gebied te ondersteunen; benadrukt het cruciale belang van het bevorderen van culturele en academische uitwisselingen, ook met vertegenwoordigers van de gematigde islam in MONA-landen en met de moslimgemeenschappen in Europa; spoort de partnerlanden ertoe aan deel ...[+++]


141. reconnaît, à la suite du printemps arabe, l'accent mis sur les approches ascendantes personnalisées et la nécessité de placer le respect des droits de l'homme au centre de la politique étrangère de l'Union; souligne donc que l'Union doit soutenir et associer les gouvernements, les parlements et la société civile dans le processus de respect et de surveillance des droits de l'homme; estime que l'Union doit titrer des enseignements des erreurs du passé, illustrées par ...[+++]

141. is het, in de nasleep van de Arabische Lente, eens met de aandacht voor toegespitste bottom-upbenaderingen en de behoefte om de eerbiediging van de mensenrechten een centrale plaats te geven in het buitenlandbeleid van de EU; beklemtoont daarom dat de EU de regeringen, parlementen en het maatschappelijk middenveld moet steunen en moet betrekken bij het proces van de naleving van de mensenrechten en het toezicht daarop; is va ...[+++]


135. reconnaît, à la suite du printemps arabe, l'accent mis sur les approches ascendantes personnalisées et la nécessité de placer le respect des droits de l'homme au centre de la politique étrangère de l'Union; souligne donc que l'Union doit soutenir et associer les gouvernements, les parlements et la société civile dans le processus de respect et de surveillance des droits de l'homme; estime que l'Union doit titrer des enseignements des erreurs du passé, illustrées par le fait que des négociations sur un accord-cadre et un accord de réadmission avec la Lybie, au sujet desquelles le Parlement européen n'a pas été correctement informé, étaient en cours jusqu'à l'éclatement de la guerre civile dans le pays, malgré les preuves du meurtre de ...[+++]

135. is het, in de nasleep van de Arabische Lente, eens met de aandacht voor toegespitste bottom-upbenaderingen en de behoefte om de eerbiediging van de mensenrechten een centrale plaats te geven in het buitenlandbeleid van de EU; beklemtoont daarom dat de EU de regeringen, parlementen en het maatschappelijk middenveld moet steunen en moet betrekken bij het proces van de naleving van de mensenrechten en het toezicht daarop; is van mening dat de EU lering moet trekken uit fouten uit het verleden, zoals blijkt uit het feit dat er tot vlak voor het uitbreken van de burgeroorlog in Libië onderhandelingen werden gevoerd over een kaderovereenkomst en een overnameovereenkomst met Libië, waarover het Europees Parlement niet naar behoren was geïnf ...[+++]


1. se félicite de la communication présentée par la Commission au Conseil et au Parlement, intitulée: "Donner une nouvelle impulsion aux actions menées par l'UE dans le domaine des droits de l'homme et de la démocratisation, en coopération avec les partenaires méditerranéens" (COM(2003)294); approuve et exprime son soutien à ses dix actions prioritaires et, par ailleurs, invite la Commission à élaborer un rapport annuel sur la mise en œuvre de ces actions;

1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over "Een nieuwe impuls voor EU-maatregelen inzake mensenrechten en democratisering met mediterrane partners" (COM(2003) 294), betuigt zijn steun voor de tien prioritaire maatregelen die daarin worden vermeld en verzoekt de Commissie jaarlijks verslag uit te brengen over de implementatie daarvan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix parlements des pays méditerranéens partenaires fondateurs ->

Date index: 2024-09-06
w