Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dix pays sera " (Frans → Nederlands) :

« Vous savez quand même bien où nous en serons dans dix ans .Dans dix ans, la N-VA aura obtenu l'indépendance, les francophones auront Bruxelles, et le pays sera alors parfaitement divisé en deux ..».

« U weet toch waar we zullen staan over 10 jaar .over 10 jaar heeft de N-VA de onafhankelijkheid en hebben de Franstaligen Brussel en dan is het land mooi in twee verdeeld».


FAIT à La Haye, le 29 mai 1993, en français et en anglais, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire, qui sera déposé dans les archives du Gouvernement du Royaume des Pays-Bas et dont une copie certifiée conforme sera remise, par la voie diplomatique, à chacun des Etats membres de la Conférence de La Haye de droit international privé lors de la Dix-septième session, ainsi qu'à chacun des autres Etats ayant participé à cette session.

GEDAAN te Den Haag, de 29 mei 1993, in de Engelse en de Franse taal, waarbij beide teksten gelijkelijk authentiek zijn, in één enkel exemplaar, dat zal worden nedergelegd in het archief van de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en waarvan een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift langs diplomatieke weg zal worden gezonden aan alle Staten die ten tijde van haar Zeventiende Zitting lid waren van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht, alsmede aan elke andere Staat die aan deze Zitting heeft deelgenomen.


FAIT à La Haye, le 29 mai 1993, en français et en anglais, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire, qui sera déposé dans les archives du Gouvernement du Royaume des Pays-Bas et dont une copie certifiée conforme sera remise, par la voie diplomatique, à chacun des Etats membres de la Conférence de La Haye de droit international privé lors de la Dix-septième session, ainsi qu'à chacun des autres Etats ayant participé à cette session.

GEDAAN te Den Haag, de 29 mei 1993, in de Engelse en de Franse taal, waarbij beide teksten gelijkelijk authentiek zijn, in één enkel exemplaar, dat zal worden nedergelegd in het archief van de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en waarvan een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift langs diplomatieke weg zal worden gezonden aan alle Staten die ten tijde van haar Zeventiende Zitting lid waren van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht, alsmede aan elke andere Staat die aan deze Zitting heeft deelgenomen.


La Finlande a travaillé sur cette question et, lors de la conférence du 13 septembre 2001, sera présentée une évaluation de dix années de classification de fonctions analytique et de son impact sur le fossé entre les salaires des hommes et des femmes dans ce pays.

Finland heeft zich over deze kwestie gebogen en tijdens de conferentie op 13 september 2001 zal een evaluatie van tien jaar analystische rangschikking van de functies en de impact er van op de kloof tussen de lonen van mannen en vrouwen in dit land worden voorgesteld.


C. observe que la politique agricole commune est l'un des volets du traité d'adhésion pour lesquels la Commission peut introduire des régimes transitoires supplémentaires en vue de remédier aux problèmes de mise en œuvre de l'acquis communautaire après que chacun des dix pays sera devenu membre à part entière de l'Union européenne;

C. overwegende dat het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid een van de afdelingen van het Toetredingsverdrag is waar de Commissie aanvullende overgangsregelingen kan invoeren om problemen met de tenuitvoerlegging van de Gemeenschapswetgeving aan te pakken, nadat alle 10 de landen volwaardig lid van de EU zijn geworden,


16. Transfert à l'enveloppe Meda de la marge supplémentaire qui sera créée lorsque les dix pays qui adhèrent à l'Union seront retirés du mandat.

16. De gehele extra ruimte onder het leningsplafond ("marge") die ontstaat als de tien toetredende landen uit het mandaat worden verwijderd, wordt overgedragen naar het MEDA-budget.


A. considérant que 2004 sera considérée comme une année mémorable pour l'histoire de l’Union européenne grâce à l'entrée simultanée de dix pays représentant des valeurs et des défis que l'Union européenne entière est appelée à partager,

A. overwegende dat 2004 zal worden beschouwd als een gedenkwaardig jaar voor de geschiedenis van de Europese Unie dankzij de gelijktijdige toetreding van tien landen, die de waarden en de uitdagingen vertegenwoordigen waaraan de hele Europese Unie wordt uitgenodigd deel te hebben,


7. rappelle aussi que les parlements des dix pays candidats délégueront jusqu'à 162 observateurs entre mai 2003 et la fin d'avril 2004; fait valoir néanmoins que l'activité parlementaire sera réduite dans les mois précédant les élections; a donc décidé de réduire d'un million d'euros les crédits (4 113 000 euros) inscrits à l'article 250 ("Réunions et convocations en général");

7. herinnert eraan dat de parlementen van de tien kandidaatlanden tussen mei 2003 en eind april 2004 maximaal 162 waarnemers zullen afvaardigen; wijst er evenwel op dat de parlementaire werkzaamheden de maanden vóór de verkiezingen op een lager pitje zullen staan; heeft daarom besloten de kredieten (4 113 000 euro) voor artikel 25 0 (Vergaderingen en convocaties in het algemeen) met 1 000 000 euro te verminderen;


- (DA) Je répète que je ne puis me prononcer sur ce cas concret, mais je vous rappellerai les propos fermes tenus par M. Verheugen vendredi soir peu avant minuit lors de la conférence de presse - propos répétés avec encore plus de détermination aujourd’hui dans l’hémicycle - à savoir que la Turquie sera évaluée sur la base de critères aussi sévères que ceux qui s’appliquent aux dix pays dont l’adhésion vient d’être acceptée et que la Commission effectuera son travail avec soin et dans les détails ; l’existence de tortures dans les pr ...[+++]

- (DA) Zoals gezegd kan ik dit concreet geval niet beoordelen, maar ik breng in herinnering wat commissaris Verheugen vorige week vrijdag kort voor middernacht tijdens de persconferentie op een krachtige manier heeft gezegd en vandaag in deze zaal in nog veel sterkere bewoordingen heeft herhaald, namelijk dat Turkije volgens dezelfde strenge maatstaf beoordeeld zal worden als de tien kandidaat-landen die binnenkort tot de Unie zullen toetreden en dat de Commissie haar werk ijverig en tot in het kleinste detail zal doen, alsook dat dingen zoals folteringen in gevangenissen, politieke gevangenen en de theoretische mogelijkheid van gevallen ...[+++]


La construction européenne est depuis près de cinquante ans un produit de l'Europe de l'ouest ; son élargissement aux dix pays candidats sera une formidable revanche de la démocratie sur le totalitarisme.

Al meer dan vijftig jaar lang is de Europese eenmaking een zaak van het Westen; dankzij de uitbreiding met tien nieuwe lidstaten overwint de democratie over het totalitarisme.




Anderen hebben gezocht naar : divisé en deux     pays     pays sera     deux     haye     qui sera     dans ce pays     septembre 2001 sera     chacun des dix pays sera     dix pays     supplémentaire qui sera     2004 sera     des dix pays     l'activité parlementaire sera     aux dix pays     turquie sera     pays candidats sera     dix pays sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix pays sera ->

Date index: 2022-04-12
w