Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la qualité des textes législatifs
Codification constitutive
Codification des textes législatifs
Codification législative
Codification officielle
Législation en vigueur
Texte législatif en vigueur

Vertaling van "dix textes législatifs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
législation en vigueur | texte législatif en vigueur

geldende wettelijke regeling


assurer la qualité des textes législatifs

de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving


codification constitutive | codification des textes législatifs | codification législative | codification officielle

codificatie van wetgevingsteksten | constitutieve codificatie | officiële codificatie


méthode de travail accélérée pour la codification officielle des textes législatifs

versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a déjà pris des mesures en ce qui concerne les dix textes législatifs de l'UE jugés les plus contraignants par des PME et des organisations professionnelles dans le cadre d’une vaste consultation menée d’octobre à décembre 2012.

De Commissie heeft al maatregelen getroffen voor de tien meest belastende EU-wetten die het mkb en bedrijfsorganisaties in een grootschalige raadpleging van oktober tot december 2012 hebben gemeld.


Dans ce programme, la Commission met particulièrement l'accent sur la nécessité de réduire au maximum la charge réglementaire, en particulier pour les PME (test PME, mesures concernant les dix textes législatifs les plus contraignants pour les PME, tableau de bord sur les résultats, réseau de représentants de PME...).

Binnen REFIT legt de Commissie bijzondere nadruk op vermindering van de regelgevingslast, in het bijzonder voor het mkb (onder meer de mkb-test, de tien wetteksten die voor het mkb de zwaarste lasten veroorzaken, het scorebord voor de resultaten, het SME Envoy-netwerk).


Dans le cas de l’itinérance, il est beaucoup plus efficace de travailler sur la base d’une réglementation ex ante et cette efficacité a été démontrée par le fait qu’il a été possible de parvenir à un texte législatif en seulement dix mois de travail.

In het geval van roaming is het veel efficiënter om met een ex ante-regeling te werken, en dat dit effectief is laat het feit zien dat het mogelijk is gebleken om binnen slechts tien maanden met wetgeving te komen.


F. considérant que le Conseil européen a conclu le 17 décembre 2004 que la Turquie remplissait suffisamment les critères politiques de Copenhague pour que des négociations d'adhésion soient ouvertes le 3 octobre 2005, à condition que ce pays mette en vigueur six textes législatifs qui n'avaient pas encore été adoptés et qu'il signe, conformément à l'engagement qu'il a pris, le protocole étendant l'accord d'Ankara aux dix nouveaux États membres, et considérant que l'Union européenne doit s'en tenir aux engagements précédents,

F. overwegende dat de Europese Raad op 17 december 2004 heeft geconcludeerd dat Turkije in voldoende mate voldoet aan de criteria van Kopenhagen om op 3 oktober 2005 met toetredingsonderhandelingen te beginnen, mits het zes resterende stukken wetgeving in werking doet treden en, overeenkomstig zijn eigen toezeggingen, het protocol ondertekent dat de Overeenkomst van Ankara tot de tien nieuwe lidstaten uitbreidt en overwegende dat de Europese Unie zich moet houden aan eerder gedane toezeggingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le Conseil européen a conclu le 17 décembre 2004 que la Turquie remplissait suffisamment les critères politiques de Copenhague pour que des négociations d'adhésion soient ouvertes le 3 octobre 2005, à condition que ce pays mette en vigueur six textes législatifs qui n'avaient pas encore été adoptés et qu'il signe, conformément à l'engagement qu'il a pris, le protocole étendant l'accord d'Ankara aux dix nouveaux États membres,

F. overwegende dat de Europese Raad op 17 december 2004 heeft geconcludeerd dat Turkije in voldoende mate voldoet aan de criteria van Kopenhagen om op 3 oktober 2005 met toetredingsonderhandelingen te beginnen, mits het zes resterende stukken wetgeving ten uitvoer legt en, overeenkomstig zijn eigen toezeggingen, het protocol ondertekent dat de overeenkomst van Ankara tot de tien nieuwe lidstaten uitbreidt,


A. considérant que le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004 décida que la Turquie remplissait "(...) suffisamment les critères politiques de Copenhague pour que soient ouvertes des négociations d'adhésion, à condition que ce pays mette en vigueur (le)s six textes législatifs (...)" mentionnés par la Commission et que la Turquie signe "(...) le protocole relatif à l'adaptation de l'accord d'Ankara, qui tient compte de l'adhésion des dix nouveaux États membres". ,

A. overwegende dat tijdens de Europese Top van 16 en 17 december 2004 is besloten dat Turkije in voldoende mate voldeed aan de politieke criteria van Kopenhagen om de toetredingsonderhandelingen op gang te kunnen brengen, mits Turkije zes stukken door de Commissie bepaalde wetgeving deed gelden en het Protocol over de wijziging van de Overeenkomst van Ankara ondertekende, rekening houdend met de toetreding van de tien nieuwe lidstaten,


La mise au point de ce texte législatif de l'Union européenne est un feuilleton interminable qui remonte au début des années 80, époque où de nombreuses tentatives peu enthousiastes furent faites pour appliquer la responsabilité et les dispositions d'assurance à la directive 84/631/CEE relative à la surveillance et au contrôle dans la Communauté des transferts transfrontaliers de déchets dangereux. La gestation du texte, qui a déjà pris dix ans, est marquée par les étapes suivantes:

Aan de ontwikkeling van deze EU wetgeving gaat een lange voorgeschiedenis vooraf tot in de vroegere jaren '80, in welke periode er diverse halfslachtige pogingen zijn ondernomen om aansprakelijkheids- en verzekeringsbepalingen toe te passen op de richtlijn inzake het grensoverschrijdende vervoer van gevaarlijke afvalstoffen (84/631/EEG). Dit wetgevingsproces, dat reeds tien jaar lang loopt, omvat:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix textes législatifs ->

Date index: 2020-12-26
w