Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chabot à dix-huit épines
Comité des dix-huit puissances sur le désarmement
Diable de mer
Groupe consultatif des dix-huit
Scorpion de mer

Vertaling van "dix-huit personnes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe consultatif des dix-huit

raadgevende groep van Achttien


chabot à dix-huit épines | diable de mer | scorpion de mer

Amerikaanse zeedonderpad


Comité des dix-huit puissances sur le désarmement

Ontwapeningscomité van de Achttien landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a lieu de modifier les mentions concernant dix-huit personnes.

De vermeldingen voor 18 personen dienen te worden gewijzigd.


Sur la base d'un réexamen effectué par le Conseil, il y a lieu de modifier les mentions concernant dix-huit personnes.

Op grond van een toetsing door de Raad dienen de vermeldingen voor 18 personen te worden gewijzigd.


Section 4. - Immersion linguistique en école hors région de langue française Art. 15. § 1. Une personne atteignant un niveau de certification de fin d'études secondaires, répondant aux conditions énoncées au présent article et à l'article 16 peut solliciter, entre le 1 février et le 31 mars de l'année civile de cette certification, une bourse pour une immersion linguistique de dix-huit semaines à dix mois, en école de langues accréditée ou en établissement scolaire, offrant au minimum vingt heures de cours par semaine.

Afdeling 4. - Taalbad in een school buiten het Franse taalgebied Art. 15. § 1. Een persoon die een certificeringsniveau gelijk aan het einddiploma van het secundair onderwijs bereikt en die voldoet aan de voorwaarden van dit artikel en van artikel 16, kan tussen 1 februari en 31 maart van het kalenderjaar van die certificering een beurs vragen voor een taalbad van achttien weken tot tien maanden in een geaccrediteerde school of in een schoolinrichting die minstens twintig lesuren per week aanbiedt.


Aucune des contributions visées au paragraphe 1 n'est due : 1° lorsque la personne n'a pas atteint l'âge de dix-huit ans; 2° dans le chef de la personne du malade mental, en ce qui concerne la procédure dans le cadre de la loi du 26 juin 1990 sur la protection de la personne des malades mentaux et dans le chef de la personne internée en ce qui concerne la procédure dans le cadre de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement; 3° en matière pénale, dans le chef de personnes bénéficiant de l'aide juridique de deuxième ligne entièrem ...[+++]

Geen enkele in paragraaf 1 bedoelde bijdrage is verschuldigd : 1° wanneer de persoon de leeftijd van achttien jaar niet heeft bereikt; 2° in hoofde van de persoon van de geesteszieke voor wat betreft de toepassing van de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke en in hoofde van de geïnterneerde voor wat betreft de toepassing van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering; 3° in strafzaken in hoofde van personen die volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand genieten; 4° wanneer het een persoon betreft die een procedure instelt tot erkenning als staatloze; 5° wanneer het een perso ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les mentions requises à l'article 61, alinéa premier, 3°, ou à l'article 212bis, alinéa 6, 3°, qui dans le cadre d'une opération assimilée, au sens de l'alinéa premier, concernent la deuxième opération, la personne physique est également tenue de déclarer eu égard à la première opération : 1° si la première opération de la combinaison est une opération visée à l'article 61, alinéa premier : a) qu'à un quelconque moment durant la période de dix-huit mois précédant la vente ou le partage de celle-ci, la première habitation de l'op ...[+++]

Naast de vermeldingen vereist bij artikel 61, eerste lid, 3°, of bij artikel 212bis, zesde lid, 3°, die in het kader van een gelijkgestelde verrichting, zoals bedoeld in het eerste lid, de tweede verrichting in de combinatie betreffen, moet de natuurlijke persoon bovendien betreffende de eerste verrichting in de combinatie vermelden : 1° indien de eerste verrichting in de combinatie een verrichting is als bedoeld in artikel 61, eerste lid : a) dat hij op enig ogenblik in de periode van achttien maanden voorafgaand aan de verkoop of verdeling ervan zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad in de eerste woning in de gelijkgestelde verrichting; ...[+++]


En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les méthodes interdites, telle qu'annexée à la Convention de l'UNESCO; 35° manifestation : une série de compétitions individuell ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoffen en verboden methoden, zoals gevoegd bij de UNESCO-conventie; 35° evenement : een reeks individuele we ...[+++]


Lorsque le test médical établit que la personne est âgée de plus de dix-huit ans, la circulaire du 15 septembre 2005 ne s'applique pas.

Indien uit het medisch onderzoek blijkt dat de persoon ouder is dan achttien jaar, is de omzendbrief van 15 september 2005 niet van toepassing.


Art. 58. Les carrières fonctionnelles et les conditions du passage aux échelles de traitement suivantes sont, pour le niveau B : 1° pour les grades du rang Bv, visés à l'article 7, alinéa deux : a) B1-B2-B3 : 1) de B1 à B2 après quatre ans d'ancienneté barémique dans B1 et un résultat d'évaluation favorable; 2) de B2 à B3 après dix-huit ans d'ancienneté barémique cumulée dans B1 et B2 et un résultat d'évaluation favorable; b) BV1-BV2-BV3, pour le personnel infirmier et paramédical occupé dans un établissement de santé financé par l'autorité fédérale titulaire d'un diplôme de bachelor professionnel ou d'un diplôme y assimilé donnant ac ...[+++]

Art. 58. De functionele loopbanen en de voorwaarden voor doorstroming naar de volgende salarisschalen zijn voor niveau B : 1° voor de graden van rang Bv, vermeld in artikel 7, tweede lid : a) B1-B2-B3 : 1) van B1 naar B2 na vier jaar schaalanciënniteit in B1 en een gunstig evaluatieresultaat; 2) van B2 naar B3 na achttien jaar gecumuleerde schaalanciënniteit in B1 en B2 en een gunstig evaluatieresultaat; b) BV1-BV2-BV3, voor de verpleegkundige en de paramedicus in een federaal gefinancierde gezondheidsinstelling met een diploma van professionele bachelor of een daarmee gelijkgesteld diploma dat in overeenstemming met artikel 6, toegan ...[+++]


1° Enfant : la personne âgée de moins de dix-huit ans, ainsi que la personne âgée de moins de vingt ans pour laquelle une aide a été sollicitée avant l'âge de dix-huit ans, en application de la loi du 19 janvier 1990 abaissant à dix-huit ans l'âge de la majorité civile ou en application du décret du 14 mai 1990 relatif au maintien, après l'âge de dix-huit ans, de certaines mesures de protection de la jeunesse;

1° Kind : een persoon die jonger is dan achttien jaar oud, alsook iedere persoon die jonger is dan twintig jaar en voor wie hulp werd gevraagd voor de leeftijd van achttien jaar bereikt werd bij toepassing van de wet van 19 januari 1990 tot verlaging tot achttien jaar van de burgerlijke meerderjarigheid of bij toepassing van het decreet van 14 mei 1990 inzake het behoud na de leeftijd van achttien jaar van bepaalde beschermingsmaatregelen voor de jeugd;


Le terme "jeune" est en outre défini comme "toute personne âgée de moins de dix-huit ans visée à l'article 2, paragraphe 1" qui dispose que la directive s'applique à "toute personne âgée de moins de dix-huit ans ayant un contrat de travail ou une relation de travail défini(e) par le droit en vigueur dans un État membre et/ou soumis au droit en vigueur dans un État membre".

Voorts wordt het begrip "jongere" gedefinieerd als "alle personen onder de 18 jaar als omschreven in artikel 2, lid 1)", waarin bepaald wordt dat de richtlijn van toepassing is op "alle personen onder de 18 jaar met een arbeidsovereenkomst of -betrekking die in de geldende wetgeving van een lidstaat omschreven wordt en/of onder het in een lidstaat geldende recht valt".




Anderen hebben gezocht naar : chabot à dix-huit épines     diable de mer     groupe consultatif des dix-huit     scorpion de mer     dix-huit personnes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix-huit personnes ->

Date index: 2024-11-15
w