Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dix-huitième dix-neuvième » (Français → Néerlandais) :

o) les dix-huitième, dix-neuvième et vingt-troisième chambres, le jeudi matin;

o) de achttiende, negentiende en drieëntwintigste kamer, op donderdagochtend;


Sont composées de trois juges, les troisième, quatrième, cinquième, septième, dix-huitième, dix-neuvième, vingtième et vingt-troisième chambres, ainsi que les sixième et dixième chambres s'il y a lieu.

De derde, vierde, vijfde, zevende, achttiende, negentiende, twintigste en drieëntwintigste kamer zijn samengesteld uit drie rechters, alsook, indien daartoe grond bestaat, de zesde en tiende kamer.


c) pour les citations directes en matière pénale autres que celles visées sous a), attribuées à une chambre composée d'un juge : à l'audience des seizième, dix-huitième, dix-neuvième et vingt et unième chambres.

c) de rechtstreekse dagvaardingen in andere strafzaken en die behandeld moeten worden, moeten worden toegewezen aan een kamer met één rechter : op de zitting van de zestiende, de achttiende, de negentiende en de eenentwintigste kamer.


7º dans le § 4, alinéa 4, le mot « dix-neuvième » est remplacé par le mot « vingt-sixième » et le mot « dix-huitième » est remplacé par le mot « vingt-cinquième »;

7º in § 4, vierde lid, wordt het woord « negentiende » vervangen door het woord « zesentwintigste » en wordt het woord « achttiende » vervangen door het woord « vijfentwintigste »;


La collection renferme des publications historiques, juridiques et sociales néerlandaises qui datent des dix-huitième et dix-neuvième siècles et qui seront très utiles aux scientifiques et chercheurs, tant dans les régions de langue néerlandaise que dans le reste du monde.

De collectie omvat historische, juridische en maatschappelijke Nederlandse publicaties uit de achttiende en negentiende eeuw die van groot nut zullen zijn voor wetenschappers en onderzoekers, zowel binnen het Nederlandse taalgebied als in de rest van de wereld.


Selon le Forum économique mondial, qui a procédé à la comparaison de 133 pays au moyen de l'indice global de compétitivité, la Belgique à grimpé de la dix-neuvième à la dix-huitième place.

Volgens het World Economic Forum, dat met de Global Competitiveness Index 133 landen vergelijkt, is België geklommen van de negentiende naar de achttiende plaats.


Les chambres suivantes tiennent audience avec trois juges : les quatrième, septième, huitième, neuvième, dixième, douzième, dix-huitième, dix-neuvième chambres ainsi que la trentième chambre bis.

Volgende kamers houden zitting met drie rechters : de vierde, de zevende, de negende, de tiende, de twaalfde, de achttiende en de negentiende kamer en dertigste bis kamer.


Art. 88. Les articles 3, troisième, quatrième, huitième, onzième, douzième, treizième, quatorzième, quinzième, dix-huitième, dix-neuvième, vingtième et vingt-troisième tirets, 20, 21, 22, 65, 66, 67, 69, § 6, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 79, 80, 81 et 82 du décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre sont supprimés.

Art. 88. Artikel 3, derde, vierde, achtste, elfde, twaalfde, dertiende, veertiende, vijftiende, achttiende, negentiende, twintigste en drieëntwintigste streepje, 20, 21, 22, 65, 66, 67, 69, § 6, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 79, 80, 81 en 82 van het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen worden opgeheven.


I. considérant que, dans sa résolution du 3 juin 2003 sur dix-huitième et dix-neuvième rapports annuels de la Commission sur le contrôle de l'application du droit communautaire , il a demandé à la Commission de tenir les plaignants entièrement informés des suites réservées à leurs plaintes et de leur transmettre une copie de toutes les lettres qu'elle échange avec les États membres concernant le traitement de ces plaintes,

I. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 3 juni 2003 over het achttiende en het negentiende jaarverslag van de Commissie over de toepassing van het Gemeenschapsrecht de Commissie heeft verzocht om klagers volledig op de hoogte te houden van de vooruitgang die met betrekking tot hun klachten is geboekt en klagers een afschrift te doen toekomen van alle correspondentie tussen de Commissie en de lidstaten in verband met hun klacht,


une résolution sur le dix-huitième rapport annuel de la Commission sur le contrôle de l'application du droit communautaire (2000) et sur le dix-neuvième rapport annuel de la Commission sur le contrôle de l'application du droit communautaire (2001) ;

een resolutie over het Achttiende jaarlijkse verslag van de Commissie over de controle op de toepassing van het gemeenschapsrecht (2000) en over het Negentiende jaarlijkse verslag van de Commissie over de controle op de toepassing van het gemeenschapsrecht (2001);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix-huitième dix-neuvième ->

Date index: 2022-04-26
w