Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dix-huitième jour » (Français → Néerlandais) :

Les cultures cellulaires doivent être examinées deux fois au microscope pour rechercher un ECP, d'abord entre le cinquième et le septième jour puis entre le quatorzième et le dix-huitième jour après inoculation.

Met behulp van een microscoop worden de celculturen dan tweemaal op CPE onderzocht, eenmaal vijf tot zeven dagen na het inoculeren en eenmaal na 14 tot 18 dagen.


Si aucun ECP n'est observé entre le quatorzième et le dix-huitième jour, il faut procéder à un test d'hémadsorption ou à une RT-PCR.

Als ook na 14 tot 18 dagen geen CPE wordt gevonden, wordt een hemadsorptietest of een RT-PCR-test uitgevoerd.


Le président de la chambre compétente du collège d'évaluation communique, dans les vingt jours de la réception des remarques et au plus tard à la fin respectivement du vingt-quatrième, du cinquante-huitième ou du cent dix-huitième mois d'exercice du mandat, une copie de la mention définitive motivée et le cas échéant, des recommandations au ministre de la Justice et, contre accusé de réception daté ou par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, à l'intéressé.

Binnen twintig dagen na de ontvangst van de opmerkingen en uiterlijk op het einde van de vierentwintigste, de achtenvijftigste of de honderdachttiende maand na het begin van de uitoefening van het mandaat, zendt de voorzitter van de bevoegde kamer van het evaluatiecollege een afschrift van de definitieve met redenen omklede beoordeling en in voorkomend geval van de aanbevelingen aan de minister van Justitie en tegen gedagtekend ontvangstbewijs of bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs aan de betrokkene.


Le président de la chambre compétente du collège d'évaluation communique, dans les vingt jours de la réception des remarques et au plus tard à la fin respectivement du vingt-quatrième, du cinquante-huitième ou du cent dix-huitième mois d'exercice du mandat, une copie de la mention définitive motivée et le cas échéant, des recommandations au ministre de la Justice et, contre accusé de réception daté ou par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, à l'intéressé.

Binnen twintig dagen na de ontvangst van de opmerkingen en uiterlijk op het einde van de vierentwintigste, de achtenvijftigste of de honderdachttiende maand na het begin van de uitoefening van het mandaat, zendt de voorzitter van de bevoegde kamer van het evaluatiecollege een afschrift van de definitieve met redenen omklede beoordeling en in voorkomend geval van de aanbevelingen aan de minister van Justitie en tegen gedagtekend ontvangstbewijs of bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs aan de betrokkene.


À l’article 157 de la loi du 21 avril 2007 relative à l’internement des personnes atteintes d’un trouble mental, les mots «, et au plus tard le premier jour du dix-huitième mois qui suit celui au cours duquel la présente loi aura été publiée au Moniteur belge» sont remplacés par les mots «et au plus tard le premier jour du cinquante-quatrième mois qui suit celui au cours duquel la présente loi aura été publiée au Moniteur belge».

In artikel 157 van de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis worden de woorden «, en uiterlijk op de eerste dag van de achttiende maand na die waarin deze wet is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad» vervangen door de woorden «en uiterlijk op de eerste dag van de vierenvijftigste maand na die waarin deze wet is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad».


Les articles 4, 7 et 8 entrent en vigueur à la date fixée par le Roi et au plus tôt le premier jour du dix-huitième mois qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi et au plus tard le premier jour du vingt-quatrième mois qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi.

De artikelen 4, 7 en 8 treden in werking op de door de Koning vastgestelde datum, ten vroegste de eerste dag van de achttiende maand na de inwerkingtreding van deze wet en ten laatste de eerste dag van de vierentwintigste maand na de inwerkingtreding van deze wet.


Les articles 8, 11 et 12 entrent en vigueur à la date fixée par le Roi et au plus tôt le premier jour du dix-huitième mois qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi et au plus tard le premier jour du vingt-quatrième mois qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi.

De artikelen 8, 11 en 12 treden in werking op de door de Koning vastgestelde datum, ten vroegste de eerste dag van de achttiende maand na de inwerkingtreding van deze wet en ten laatste de eerste dag van de vierentwintigste maand na de inwerkingtreding van deze wet.


Fait à Bruxelles, le dix-huitième jour de septembre de l’année deux mille sept, en deux exemplaires dans chacune des langues officielles des parties, chacun de ces textes faisant également foi.

Gedaan te Brussel op achttien september tweeduizend zeven, in twee exemplaren in elk van de officiële talen van de partijen, waarbij al deze teksten gelijkelijk authentiek zijn.


Fait à Bruxelles le dix-huitième jour de septembre de l’année deux mille sept en deux exemplaires dans chacune des langues officielles des parties, chacun de ces textes faisant également foi.

Gedaan te Brussel op achttien september tweeduizend zeven, in twee exemplaren in elk van de officiële talen van de partijen, waarbij al deze teksten gelijkelijk authentiek zijn.


Cet acquiescement est formulé dans une déclaration signée par ces candidats et remise au président du bureau principal du collège électoral français ou néerlandais, selon le cas, pour l'élection du Sénat, le mardi dix-neuvième jour avant le scrutin, entre 13 et 15 heures, ou le mercredi dix-huitième jour avant le scrutin, entre 14 et 16 heures.

De toestemming wordt uitgedrukt in een door de bedoelde kandidaten ondertekende verklaring die aan de voorzitter van het hoofdbureau van het Nederlandse of Franse kiescollege, naar gelang van het geval, voor de verkiezing van de Senaat afgegeven wordt op dinsdag de negentiende dag vóór de stemming, tussen 13 en 15 uur, of op woensdag de achttiende dag voor de stemming, tussen 14 en 16 uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix-huitième jour ->

Date index: 2023-12-28
w