Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dix-neuf études " (Frans → Nederlands) :

Les résultats atteints par EURYDICE depuis 1995 comprennent notamment la production et publication de dix-neuf études comparatives et documents de base sur des thématiques diversifiées ainsi que trois éditions du rapport "Chiffres clé de l'éducation en Europe", réalisé en coopération avec EUROSTAT, et la mise à jour et publication annuelle d'une base de données communautaire sur les systèmes éducatifs en Europe (EURYBASE) [37].

Sinds 1995 behaalde Eurydice onder meer de volgende resultaten: de productie en de publicatie van negentien vergelijkende studies en basisdocumenten over uiteenlopende thema's, alsook drie edities van het verslag "Key data on education in Europe", dat in samenwerking met Eurostat tot stand kwam, en de bijwerking en jaarlijkse publicatie van een communautaire gegevensbank over de onderwijsstelsels in Europa (Eurybase) [37].


[41] Ce constat a aussi été corroboré par des études de perception, telles que l'enquête Eurobaromètre Flash n° 406, indiquant que sur dix personnes interrogées en Roumanie, neuf (91 %) ont déclaré que la corruption était un problème important (stable depuis 2012).

[41] Zoals ook blijkt uit perceptie-onderzoek, zoals de Flash Eurobarometer 406, vindt negen op de tien respondenten in Roemenië (91%) dat corruptie een groot probleem is (cijfer stabiel sinds 2012).


Des rares études sociologiques (2) en la matière, il apparaît aussi que 80 % des enfants de zéro à dix-neuf ans habitent avec des parents mariés, 4 % avec des parents non mariés, 12 % avec un seul parent et 3 % autrement.

Uit de zeldzame sociologische studies ter zake (2) blijkt ook dat 80 % van de kinderen tussen nul en negentien jaar bij gehuwde ouders wonen, 4 % bij ongehuwde ouders, 12 % bij één ouder en 3 % anders.


Des rares études sociologiques (2) en la matière, il apparaît aussi que 80 % des enfants de zéro à dix-neuf ans habitent avec des parents mariés, 4 % avec des parents non mariés, 12 % avec un seul parent et 3 % autrement.

Uit de zeldzame sociologische studies ter zake (2) blijkt ook dat 80 % van de kinderen tussen nul en negentien jaar bij gehuwde ouders wonen, 4 % bij ongehuwde ouders, 12 % bij één ouder en 3 % anders.


L'étude semble ainsi plaider davantage pour une fusion des dix-neuf CPAS bruxellois que pour l'obtention d'un financement supplémentaire.

De studie lijkt hiermee vooral een argument aan te reiken voor een fusie van de negentien Brusselse OCMW's, eerder dan voor extra financiering.


Une étude commune des universités de Gand et de Bruxelles montre que, pour la partie active de la population belge dans la tranche d'âge de trente-cinq à cinquante-neuf ans, six hommes sur dix et quatre femmes sur dix ont un excès de poids.

Uit een gezamenlijk onderzoek van de Gentse en Brusselse universiteiten blijkt dat, bij het actieve deel van de Belgische bevolking tussen vijfendertig en negenenvijftig jaar, zes op tien mannen en vier op tien vrouwen te veel wegen.


Soixante-cinq études de cas de PPP réalisés dans dix-neuf pays dans des secteurs divers (informatique, transports, énergie, urbanisme, télécommunications, etc.) seront présentées lors de séminaires et séances de travail en réseau associant experts des autorités régionales et locales, établissements financiers et sociétés privées.

65 casestudies betreffende publiek-private partnerschappen uit 19 landen en verschillende sectoren (informatietechnologie, transport, stadsontwikkeling, telecommunicaties enz.) zullen worden gepresenteerd tijdens seminars en netwerkingsessies waaraan deskundigen van regionale en lokale autoriteiten, financiële instellingen en particuliere ondernemingen zullen deelnemen.


C. considérant que la commission d'enquête a commencé ses travaux le 2 février 2006 et qu'elle a adopté son rapport final le 8 mai 2007; que la commission d'enquête s'est réunie à dix-neuf reprises, a tenu onze auditions publiques, a organisé deux ateliers et a envoyé deux délégations officielles à Dublin et à Londres; qu'elle a recueilli la déposition orale de quarante-six témoins et a examiné cent cinquante-sept éléments de preuve dont quatre vingt-douze ont été rendus publics sur le site internet de la commission d'enquête, ce qui représente plusieurs milliers de pages; qu'elle a également demandé la réalisation ...[+++]

C. overwegende dat de enquêtecommissie op 2 februari 2006 met haar werkzaamheden is begonnen en haar eindverslag op 8 mei 2007 heeft goedgekeurd; dat zij 19 maal is bijeengekomen, 11 openbare hoorzittingen heeft gehouden, 2 workshops heeft georganiseerd en 2 officiële delegaties naar Dublin en Londen heeft gezonden; dat zij mondelinge verklaringen van 46 getuigen heeft gehoord, 157 bewijsstukken heeft onderzocht, waarvan 92 openbaar zijn gemaakt op de website van de enquêtecommissie, met een totale omvang van duizenden bladzijden; dat zij tevens 3 studies door externe deskundigen heeft laten uitvoeren,


dans le cas de l'huissier de justice ("gerechtsdeurwaarder"), d'une durée totale d'au moins dix-neuf ans, comprenant huit ans de scolarité obligatoire suivis de huit ans d'études secondaires, dont quatre ans d'enseignement technique sanctionné par un examen d'État, et complétés par trois ans de formation théorique et pratique axée sur l'exercice de la profession;

in het geval van de gerechtsdeurwaarder: 19 jaar, waarvan acht jaar verplicht schoolonderwijs gevolgd door acht jaar voortgezet onderwijs, dat vier jaar technisch onderwijs omvat, afgesloten met een staatsexamen en aangevuld met drie jaar theorieonderwijs en praktijkgerichte opleiding toegespitst op de uitoefening van het beroep;


En janvier, on a refusé de prendre pour Anvers la même décision que pour la Cour de Mons et le tribunal de Charleroi, à savoir de nommer les conseillers supplémentaires jugés nécessaires par l'étude de la MUNAS : sept pour Gand, dix-neuf pour Anvers.

In januari weigerde men voor Antwerpen hetzelfde te doen als voor het Hof te Bergen en de rechtbank van Charleroi, namelijk de bijkomende raadsheren benoemen die volgens de MUNAS-studie nodig waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dix-neuf études ->

Date index: 2023-05-02
w