Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent public
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Emploi type CE
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire civil
Fonctionnaire de l'Etat
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire de police
Fonctionnaire européen
Fonctionnaire responsable
Haut fonctionnaire
Médecin non fonctionnaire
Personnel CE
Responsable
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel

Traduction de «dizaines de fonctionnaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

ambtenaar [ hoge ambtenaar ]


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar


agent public | fonctionnaire | fonctionnaire civil | fonctionnaire de l'Etat

ambtenaar


fonctionnaire chargé de,fonctionnaire du service de | fonctionnaire responsable | Responsable

Verantwoordelijke


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


donner des instructions à des fonctionnaires judiciaires

leden van de rechtbank informeren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des dizaines de fonctionnaires du DAS ont été licenciés ou mutés dans d'autres services.

Er zijn tientallen functionarissen van het DAS ontslagen of overgeplaatst naar andere diensten.


Une dizaine de fonctionnaires et une vingtaine d'entrepreneurs étaient impliqués.

Daar waren een tiental ambtenaren en een twintigtal aannemers bij betrokken.


L’on peut craindre que le départ à la retraite à moyen terme de plusieurs dizaines de fonctionnaires puisse causer des problèmes opérationnels.

Wanneer tientallen ambtenaren op middellange termijn met pensioen zullen gaan, kan men operationele problemen vrezen.


R. considérant que Daech se finance par la contrebande du pétrole, les taxes sur les populations locales, le pillage des trésors archéologiques et les rançons des otages; que le gouvernement iraquien continue à payer les salaires et les pensions de dizaines de milliers de fonctionnaires, même s'ils vivent et travaillent dans des villes contrôlée par Daech; que, selon certaines estimations, Daech confisque jusqu’à 50 % des salaires de ces fonctionnaires;

R. overwegende dat IS aan geld komt door olie te smokkelen, de plaatselijke bevolking belastingen op te leggen, archeologische schatten te plunderen en losgeld te eisen voor gijzelaars; overwegende dat de Iraakse regering de lonen en pensioenen van tienduizenden overheidsambtenaren blijft betalen, zelfs als deze in door IS gecontroleerde steden wonen en werken; overwegende dat IS volgens bepaalde ramingen tot wel 50 % van deze lonen in beslag neemt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En janvier de cette année, quelques dizaines de fonctionnaires des douanes bulgares ont été arrêtés pour faits de corruption.

In januari van dit jaar zijn enkele tientallen Bulgaarse douanebeambten opgepakt voor corruptie.


B. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de personnes sont descendues dans les rues du Caire et d'autres villes du pays dans le cadre de manifestations pacifiques d'une ampleur sans précédent, à l'appel du mouvement d'opposition Tamarod pour exiger le départ du président Morsi, dénonçant la situation générale dans le pays qui, sous le gouvernement des Frères musulmans, ne s'est pas améliorée mais a, au contraire, empiré; considérant que les partisans du président Morsi ont organisé des manifestations en faveur du président et des Frères musulmans; que des dizaines de personnes ont été tuées et de nombreuses autres blessé ...[+++]

B. overwegende dat er op 30 juni 2013 in Caïro en elders in Egypte na een oproep van de protestbeweging Tamarod vreedzame en ongekend massale betogingen met miljoenen deelnemers plaatsvonden om president Morsi tot aftreden te bewegen met als argument dat de algehele situatie in het land onder het bewind van de Moslimbroederschap niet beter maar slechter was geworden; overwegende dat de aanhangers van president Morsi betogingen hebben georganiseerd om de president en de Moslimbroederschap te steunen; overwegende dat er bij de betogingen tientallen doden en talrijke gewonden zijn gevallen; overwegende dat verscheidene ministers en ambte ...[+++]


Je soutiens depuis longtemps que nous devrions avoir une politique pour l’Arctique – peut-être via notre mécanisme dans le cadre de la dimension nordique – et j’ai été très heureuse, il y a un mois, d’assister à une conférence au Groenland au nom de notre président, où je me suis, pour la première fois, retrouvée entourée de plus d’une dizaine de fonctionnaires de la Commission issus de différentes DG.

Ik pleit al veel langer voor een noordpoolbeleid, wellicht via het mechanisme van de noordelijke dimensie – en ik was zeer verheugd dat ik een maand geleden namens onze Voorzitter een conferentie in Groenland mocht bijwonen, waar ik mijzelf voor het eerst omringd zag door ruim een dozijn Commissieambtenaren uit verschillende DG's.


E. considérant que l'épouse de Liu Xiaobo et des fonctionnaires d'environ une dizaine d'ambassades étrangères à Pékin ont demandé l'autorisation d'assister au procès, mais que l'accès à la salle d'audience leur a été refusé,

E. overwegende dat Liu's vrouw en personeel van een dozijn buitenlandse ambassades in Beijing de wens hebben geuit het proces bij te wonen, maar dat hun de toegang tot de rechtszaal werd ontzegd,


M. Van Hauthem peut sans aucun doute citer des exemples de situations où la sécurité est menacée parce qu'un fonctionnaire de police ne maîtrise pas suffisamment la deuxième langue, mais aujourd'hui personne ne souhaite transférer vers une autre zone des fonctionnaires de police ne répondant pas aux exigences légales en matière de bilinguisme, car cela engendrerait des dizaines de places vacantes à Bruxelles en très peu de temps.

De heer Van Hauthem kan wellicht een aantal voorbeelden geven van situaties waarin de veiligheid in het gedrang komt omdat een politiebeambte de tweede landstaal onvoldoende beheerst, maar niemand wenst vandaag politiebeambten die niet aan de wettelijke vereisten inzake tweetaligheid beantwoorden, naar een andere politiezone over te plaatsen, want dan komen er in Brussel binnen de kortste tijd tientallen vacatures.


Il y a quinze jours, lors d'une émission « Controverse » sur RTL-TVI, un fonctionnaire de l'administration de la TVA invité sur le plateau a parlé de dizaines de milliards de récupération et vous n'avez pas cherché à mettre un bémol à ses déclarations.

Twee weken geleden had een BTW-ambtenaar, die was uitgenodigd in het programma « Controverses » van RTL/TVI het over een terugvordering van tientallen miljarden en u hebt niet gepoogd zijn verklaringen af te zwakken.


w