Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
DI 50
DL 50
Dose infectieuse 50%
Dose létale 50 pour cent
Dose létale 50%
Dose létale moyenne
Dose létale médiane
Dose léthale cinquante pour cent
Dose léthale moyenne
Dose léthale médiane
Dose mortelle médiane
LD50
Retard mental léger
TL 50
Temps létal 50%

Vertaling van "doc 50-2152 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
temps létal 50% | TL 50 [Abbr.]

letale tydmediaan | LT 50 [Abbr.]


dose létale 50 pour cent | dose létale 50% | dose létale médiane | dose létale moyenne | dose léthale cinquante pour cent | dose léthale médiane | dose léthale moyenne | dose mortelle médiane | DL 50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]

letale dosis 50 | letale-dosismediaan | lethale dosis 50 | mediaan letale dosis | mediane dodelijke dosis | vijftig-procent dodelijke dosis | vijftig-procent letale dosis | L.D.50 [Abbr.] | LD 50 [Abbr.]




retard mental léger (Q.I. de 50 à 70)

licht verstandelijke beperking, IQ tussen 50 en 69


dose infectieuse 50% | DI 50 [Abbr.]

infectieuse dosis 50 | ID 50 [Abbr.]


Brûlures couvrant entre 40 et moins de 50% de la surface du corps

brandwonden waarbij 40 - 49% van lichaamsoppervlak is aangedaan




Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Brûlures couvrant entre 50 et moins de 60% de la surface du corps

brandwonden waarbij 50 - 59% van lichaamsoppervlak is aangedaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet de loi protégeant le titre et la profession de géomètre-expert a été déposé à la Chambre des représentants par le gouvernement le 5 décembre 2002 (do c. Chambre, nº 50-2152/1).

Het wetsontwerp tot bescherming van de titel en van het beroep van landmeter-expert werd door de regering bij de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend op 5 december 2002 (stuk Kamer, nr. 50-2152/1).


Le projet de loi protégeant le titre et la profession de géomètre-expert a été déposé à la Chambre des représentants par le gouvernement le 5 décembre 2002 (doc. Chambre, nº 50-2152/1).

Het wetsontwerp tot bescherming van de titel en van het beroep van landmeter-expert werd door de regering bij de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend op 5 december 2002 (stuk Kamer, nr. 50-2152/1).


L'avant-projet de loi protégeant le titre et la profession de géomètre-expert comportait un article 9 (cf. doc. Chambre, nº 50-2152/10, pp. 6 et 7) qui réglait les circonstances dans lesquelles les géomètres devaient ou non être inscrits au tableau des titulaires tenu par l'Institut professionnel des agents immobiliers.

In het voorontwerp van wet tot bescherming van de titel en van het beroep van landmeter-expert was een artikel 9 opgenomen (zie stuk Kamer, nr. 50-2152/10, blz. 6 en 7) dat voorzag in een regeling van de omstandigheden waarin landmeters al dan niet op het tableau van de beoefenaars die door het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars wordt bijgehouden, moesten worden ingeschreven.


Projet de loi nº 2-1554/1 Le texte adopté par la commission est identique au texte du projet évoqué par le Sénat (voir doc. Chambre, nº 50-2152/9)

Wetsontwerp nr. 2-1554/1 De door de commissie aangenomen tekst is dezelfde als de tekst van het door de Senaat geëvoceerde ontwerp (zie stuk Kamer, nr. 50-2152/9)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort des travaux préparatoires de la loi attaquée que, pour élaborer une réglementation du titre et de la profession de géomètre-expert, le législateur s'est heurté à des difficultés considérables tenant : a) à l'impossibilité de réglementer la profession en application de la loi-cadre du 1 mars 1976 réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des professions intellectuelles prestataires de services, l'article 15 de cette loi excluant de son champ d'application les professions déjà réglementées, ce qui était le cas en l'espèce; b) à la nature législative de l'arrêté royal pris par le Roi des Pays-Bas le 31 juillet 1825 relatif aux activités d'arpenteur, et à l'illégalité des arrêtés royaux modifiant les dispositio ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet blijkt dat de wetgever, bij de totstandbrenging van een regeling van de titel en van het beroep van landmeter-expert, is gestuit op aanzienlijke moeilijkheden die verband houden met : a) de onmogelijkheid om het beroep te reglementeren met toepassing van de kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende intellectuele beroepen, aangezien artikel 15 van die wet de reeds gereglementeerde beroepen, wat te dezen het geval was, van haar toepassingsgebied uitsluit; b) de wetgevende aard van het koninklijk besluit van 31 juli 1825 genomen door de Koning der Nederlanden betreffende de activiteiten van landmeter, ...[+++]


Toutefois, étant donné que la profession de géomètre est majoritairement exercée par des salariés, le législateur a jugé nécessaire d'édicter une réglementation plus générale de la profession (Doc. parl., Chambre, 2002-2003, DOC 50-2152/001, p. 7).

Omdat het beroep van landmeter evenwel overwegend in dienstverband wordt uitgeoefend, achtte de wetgever een meer algemene regeling van het beroep noodzakelijk (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-2152/001, p. 7).


- Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat, n° 50-2152/9.

- Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, nr. 50-2152/9.


- Texte adopté par la Commission, n° 50-2152/6.

- Tekst aangenomen door de Commissie, nr. 50-2152/6.


- Amendements déposés après le dépôt du rapport, n 50-2152/7 et 8.

- Amendementen voorgesteld na indiening van het verslag, nr.50-2152/7 en 8.


(Le texte adopté par la commission des Finances et des Affaires économiques est identique au texte du projet transmis par la Chambre des représentants. Voir le document Chambre 50-2152/9).

(De tekst aangenomen door de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden is dezelfde als de tekst van het door de Kamer van volksvertegenwoordigers overgezonden ontwerp. Zie stuk Kamer 50-2152/9).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doc 50-2152 ->

Date index: 2022-01-27
w