Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doc 5734 02 presse " (Frans → Nederlands) :

(6) 2240e session du Conseil « Santé », Luxembourg, 26 juin 2002, doc. 10090/02 (Presse 182), p. 10 et 11.

(6) 2240e Zitting van de Raad Volksgezondheid, Luxemburg, 26 juni 2002, doc. 10090/02 (Presse 182), blz. 10 en 11.


(6) 2240e session du Conseil « Santé », Luxembourg, 26 juin 2002, doc. 10090/02 (Presse 182), p. 10 et 11.

(6) 2240e Zitting van de Raad Volksgezondheid, Luxemburg, 26 juni 2002, doc. 10090/02 (Presse 182), blz. 10 en 11.


1. A. Amicale des agents de la carrière extérieure et de la carrière consulaire, dont siège Egmont, rue des Petits Carmes 15, 1000 Bruxelles, tél. 02-501 81 11; B. le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement; C. les agents de la carrière extérieure et de la carrière consulaire du SPF visé sous B.; 2. A. Association du Personnel wallon et francophone des Services publics, dont siège Maison de la Francité, rue Joseph II 18, 1000 Bruxelles, tél. 02-385 01 89; (*) B. les services publics visés à l'article 3, § 1, 1° et 2°, de l'arrêté royal du 28 septembre 1984; C. les membres du per ...[+++]

1. A. Vriendenkring van de ambtenaren van de buitenlandse carrière en de consulaire carrière, met zetel Egmont, Karmelietenstraat 15, 1000 Brussel, tel. 02-501 81 11; B. de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; C. de ambtenaren van de buitenlandse carrière en de consulaire carrière van de FOD bedoeld onder B.; 2. A". Association du Personnel wallon et francophone des Services publics", met zetel Maison de la Francité, Jozef II-straat 18, 1000 Brussel, tel. 02-385 01 89; (*) B. de overheidsdiensten bedoeld in artikel 3, § 1, 1° en 2°, van het koninklijk besluit van 28 september ...[+++]


26 AOUT 2016. - Arrêté ministériel décernant le « Prix développement durable pour la presse - CFDD » 2016 La Ministre du Développement durable, Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment l'allocation de base 25.55.42.34.50.02 ; Vu la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable, l'article 11, § 1, 4ème tiret, remplacé par la loi du 30 juillet 2010 ; Vu l'arrêté royal du 31 mai 2016 relatif aux cond ...[+++]

26 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit betreffende de toekenning van de "FRDO persprijs duurzame ontwikkeling" 2016 De Minister van Duurzame Ontwikkeling, Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op basisallocatie 25.55.42.34.50.02; Gelet op de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, artikel 11, § 1, vierde streepje, vervangen bij de wet van 30 juli 2010; Ge ...[+++]


Dispositions particulières des départements Section 02 SPF Chancellerie du Premier Ministre Art. 2. 02.1 Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les moyens disponibles au 31 décembre 2015 du Fonds 02-1 - Fonds destiné au financement des missions d'information et de communication développées par la direction générale Communication externe (Fonds supprimé) sont désaffectés et sont, par dérogation à l'article 11 de l'arrêté royal du 7 janvier 2002 relatif à la composition et à la compétence des organes, et à la gestion financière du ...[+++]

Bijzondere bepalingen van de departementen Sectie 02 FOD Kanselarij van de Eerste Minister Art. 2. 02.1 In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, worden de op 31 december 2015 beschikbare middelen van het Fonds 02-1 - Fonds bestemd voor de financiering van de informatie- en communicatieopdrachten ontwikkeld door de Algemene Directie Externe Communicatie (Afgeschaft fonds) gedesaffecteerd en, in afwijking van artikel 11 van het koni ...[+++]


Cette année, la presse a publié divers articles relatifs au trafic de drogue, par exemple : " Op drugsjacht in de Antwerpse haven: ze doen niet eens meer moeite om de drugs te verstoppen" (P-magazine, 26/02/2013) et " Antwerpen pakt handel in drugs via haven hard aan" (De Morgen, 5/02/2013).

Dit jaar verschenen verscheidene artikels met titels als " Op drugsjacht in de Antwerpse haven: ze doen niet eens meer moeite om de drugs te verstoppen" (P-magazine, 26/02/2013) en " Antwerpen pakt handel in drugs via haven hard aan" (De Morgen, 5/02/2013).


Cette année, la presse a publié divers articles concernant le trafic de drogue, par exemple : " Op drugsjacht in de Antwerpse haven: ze doen niet eens meer moeite om de drugs te verstoppen" (P-magazine, 26/02/2013) et " Antwerpen pakt handel in drugs via haven hard aan" (De Morgen, 5/02/2013).

Naar aanleiding van verscheidene doorheen het jaar verschenen artikels als " Op drugsjacht in de Antwerpse haven: ze doen niet eens meer moeite om de drugs te verstoppen" (P-magazine, 26/02/2013) en " Antwerpen pakt handel in drugs via haven hard aan" (De Morgen, 5/02/2013) zou ik graag enkele vragen stellen aan de bevoegde ministers.


Ce lundi 4 /02, la presse reprenait les déclarations du Ministre des Affaires étrangères concernant son projet de créer des postes de " conseillers en diplomatie économique " au sein des ambassades de Belgique à l'étranger.

Maandag 4 februari berichtte de pers over het plan van de minister van Buitenlandse Zaken om ambten van “adviseurs in economische diplomatie”in te voeren bij de Belgische ambassades in het buitenland.


Les principaux point à l'ordre du jour seront les suivants: la situation régionale et la coopération, y compris le suivi de la crise en Afghanistan; les aspects politiques, y compris la démocratisation, les droits de l'homme, la justice et les affaires intérieures; les aspects économiques, y compris les aspects macro-économiques et les questions relatives aux échanges et aux investissements; les questions bilatérales, y compris les aspects nucléaires et les questions en matière d'assistance (voir également doc. 5734/02 Presse 19).

De belangrijkste agendapunten zijn: de situatie in de regio en regionale samenwerking, inclusief de follow-up van de Afghaanse crisis, politieke aspecten, met inbegrip van democratisering, mensenrechten, justitie en binnenlandse zaken, voorts economische aspecten, met inbegrip van macro-economische kwesties, handel en investeringen, en bilaterale vraagstukken, met inbegrip van nucleaire aspecten en bijstand (zie ook doc. 5734/02 Presse 19).


Le Conseil a approuvé les positions de l'Union en vue des sessions des Conseils d'association avec ces pays, prévues pour le mardi 19 février 2002 (Cf. communiqués de presse UE-EE 804/02 Presse 32 - UE-LT 904/02 Presse 33 et UE-LV 854/02 Presse 34).

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het standpunt van de Unie voor deze Associatieraden, die plaatsvinden op dinsdag 19 februari 2002 (zie mededelingen aan de pers UE-EE 804/02 Presse 32 - UE-LT 904/02 Presse 33 en UE-LV 854/02 Presse 34).




Anderen hebben gezocht naar : juin     doc 10090 02 presse     carrière consulaire dont     presse     pour la presse     fonds 02-1     centre de presse     doen     également doc     doc 5734 02 presse     février     communiqués de presse     doc 5734 02 presse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doc 5734 02 presse ->

Date index: 2023-11-04
w