Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doctrine
Doctrine comptable
Doctrine d'impartialité
Doctrine juridique
Doctrine politique
Doctrine sur les débats impartiaux
Idéologie politique
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
The doctrine of forum conveniens
The doctrine of forum non conveniens

Traduction de «doctrine avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the doctrine of forum conveniens | the doctrine of forum non conveniens

Northern Ireland) | the doctrine of forum conveniens(England and Wales | the doctrine of forum non conveniens(Scotland)


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine




idéologie politique [ doctrine politique ]

politieke ideologie [ politieke doctrine | politieke leer ]


doctrine politique

politieke doctrine | politieke doctrine/leer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La doctrine avait déjà signalé que plusieurs de ces principes n'étaient pas des notions nouvelles en droit constitutionnel belge (Van Impe H. , « De Cultuurpactwet » (la législation relative au pacte culturel), T. B. P. , 1974, nº 6, pp. 377 et ss. ; Berckx P. , De cultuurpactwet.

Reeds eerder heeft de rechtsleer opgemerkt dat verscheidene van deze beginselen geen nieuwe begrippen zijn in het Belgische staatsrecht (Van Impe H. , « De Cultuurpactwet », T. B. P. , 1974, nr. 6, blz. 377 e. v. ; Berckx P. , De Cultuurpactwet.


La doctrine avait toutefois, à juste titre, souligné la confusion opérée par la Cour de cassation entre les notions d'acte administratif « définitif » et d'acte administratif « exécutoire ».

De rechtsleer had niettemin terecht erop gewezen dat het Hof van Cassatie de begrippen « definitieve » en « uitvoerbare » bestuurshandeling met elkaar verwart.


La doctrine avait déjà signalé que plusieurs de ces principes n'étaient pas des notions nouvelles en droit constitutionnel belge (Van Impe H., « De Cultuurpactwet » (la législation relative au pacte culturel), T.B.P., 1974, nº 6, pp. 377 et ss.; Berckx P., De cultuurpactwet.

Reeds eerder heeft de rechtsleer opgemerkt dat verscheidene van deze beginselen geen nieuwe begrippen zijn in het Belgische staatsrecht (Van Impe H., « De Cultuurpactwet », T.B.P., 1974, nr. 6, blz. 377 e.v.; Berckx P., De Cultuurpactwet.


La ministre ajoute que la doctrine et la jurisprudence ont considéré, à propos de la loi de 1987, que, si la personne n'avait pas le droit d'agir précédemment, et que la loi créait un nouveau droit lié à un délai, il n'y avait évidemment pas prescription au moment où la loi entrait en vigueur.

De minister voegt eraan toe dat de rechtsleer en de rechtspraak in verband met de wet van 1987 geoordeeld hebben dat indien de persoon in het verleden niet het recht had te handelen en de wet een nieuw recht in het leven riep dat aan een termijn gekoppeld was, er uiteraard geen sprake was van verjaring op het tijdstip waarop de wet in werking trad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La doctrine en a déduit, d'une part, que la Cour de cassation avait répondu positivement (de manière implicite mais certaine) à la première question mentionnée ci-dessus et que, d'autre part, le mode de saisine retenu par la Cour (à savoir un procès-verbal analogue à celui visé à l'actuel article 1219, § 2 du Code judiciaire) impliquait que la Cour avait entendu réserver au seul notaire chargé de la liquidation le pouvoir de saisir le tribunal.

De rechtsleer heeft daaruit afgeleid dat, enerzijds, het Hof van Cassatie positief had geantwoord (alhoewel impliciet, toch zeker) op de eerste voormelde vraag en dat, anderzijds, de wijze van rechtsingang weerhouden door het Hof (te weten een proces-verbaal analoog aan dat bedoeld in het huidige artikel 1219, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek), impliceerde dat het Hof ervoor had gekozen om enkel aan de notaris belast met de verdeling toe te laten om de tussenkomst van de rechtbank te verzoeken.


Cette disposition tend à faire écho aux critiques que la doctrine avait adressées à la jurisprudence (Cass., 26 mai 1977, Pas., 1977, I, 985) et se joint à des initiatives législatives précédentes (Proposition de M. Verhaegen, Sénat, 1988-1989, 463-1) » (Doc. parl., Chambre, 1991-1992, n° 631/1, p. 12).

Hiermee wordt tegemoet getreden aan de kritiek die de rechtsleer ten aanzien van de rechtspraak (Cass., 26 mei 1977, Arr. Cass., 1977, 988) heeft geformuleerd, en wordt aangesloten bij voorgaande wetgevende initiatieven (Voorstel van de heer Verhaegen, Parl. besch. Senaat, 1988-1989, 463-1) » (Parl. St., Kamer, 1991-1992, nr. 631/1, p. 12).


Il y a quelques années à peine, il y avait une doctrine d’ultralibéralisme en Europe, qui prétendait que la politique ne faisait qu’entraver le fonctionnement des marchés et proposait que les marchés décident tout.

Slechts een paar jaar geleden heerste ook in Europa de doctrine van extreem liberalisme, die voorschreef dat beleid de marktwerking alleen maar verstoort en dat de markt allesbepalend is.


Au cours des travaux préparatoires de la loi du 30 janvier 1991, il fut encore précisé que le terme « acquérir » fut « toujours interprété au sens le plus large, notamment par la doctrine » et qu'« il vise non seulement l'entrée en possession, mais aussi la prise de possession » de telle manière que l'utilisation de ce terme, à l'article 14, alinéa 2, de la loi du 3 janvier 1933, tel qu'il avait été modifié par la loi du 30 janvier 1991, était conciliable avec la notion de détention utilisée par ailleurs dans la même loi (Doc. parl., ...[+++]

Tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 januari 1991 werd voorts gepreciseerd dat de term « verkrijgen » « onder meer door de rechtsleer, steeds in de meest ruime zin [werd] geïnterpreteerd; niet enkel een verkrijging in eigendom maar eveneens het in bezit nemen ressorteren hieronder », zodat het gebruik van die term, in artikel 14, tweede lid, van de wet van 3 januari 1933, zoals het was gewijzigd bij de wet van 30 januari 1991, bestaanbaar was met het begrip « voorhanden hebben » dat overigens in dezelfde wet wordt gebruikt (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 972-2, pp. 35-36).


De plus, la nouvelle doctrine de sécurité nationale de la Turquie exige de faire obstacle à toute tentative de dépasser les limites du statut actuel du Patriarcat. Enfin, dans un arrêt qu'elle a rendu le 26 juin 2007, la Cour de cassation turque a déclaré que le Patriarcat de Constantinople n'avait aucun caractère œcuménique et que le patriarche était le chef de la communauté orthodoxe grecque d'Istanbul

Dan is er nog de nieuwe veiligheidsdoctrine van Turkije, die inhoudt dat “pogingen om de bestaande status van het patriarchaat te verhogen tot alle prijs moeten worden verhinderd”. Tenslotte heeft nog eergisteren (op 26 juni 2007) het Hoogste Gerechtshof van Turkije de uitspraak gedaan dat het Patriarchaat van Constantinopel geen enkel oecumenisch (de ganze Christenheid betreffend) karakter heeft en dat de patriarch alleen het hoofd is van de Grieks-orthodoxe gemeenschap van Istanboel.


Les CIAM, créés dès 1928, avait pour but d'établir une doctrine afin de lutter contre le désordre urbainet créer un ordre qui satisfasse aux exigences de la société moderne.

De CIAM werden georganiseerd vanaf 1928 om een doctrine uit te werken tegen de stedelijke wanorde en wilde inspelen op de behoeften van de moderne samenleving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doctrine avait ->

Date index: 2024-11-06
w