Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document
Mise en page de documents
Page
Rubrique
Suite de pages-écran
échange de documents page par page

Traduction de «document 1421 1 pages » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échange de documents page par page

pagina-geornteerde documentuitwisseling


document | page | rubrique | suite de pages-écran

bladzijde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 1421 du règlement fédéral de l'URBSFA dispose que les joueurs doivent être identifiés par un document d'identité officiel.

Artikel 1421 van het bondsreglement van de KBVB bepaalt dat de spelers moeten geïdentificeerd worden, door een officieel identiteitsbewijs.


- Avis rectificatif Au Moniteur belge n° 176 du 30 juin 2016 page 39643, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes: Le titre de la loi est complété par la note de bas de page (1) : (1) Note Chambre des représentants (www.lachambre.be) Documents : 54 - 1834 Compte rendu intégral : 16 juin 2016 Dans le titre, dans le texte néerlandais, lire "en" au lieu de "et".

- Rechtzetting In het Belgisch Staatsblad nr. 176 van 30 juni 2016 bladzijde 39643, moeten de volgende correcties worden aangebracht: De titel van de wet wordt aangevuld met voetnoot (1): (1) Nota Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) Stukken: 54 - 1834 Integraal verslag: 16 juni 2016 In de Nederlandse tekst van de titel lees "en" in plaats van "et".


Droit de poser des questions par écrit avant les assemblées générales Les administrateurs et/ou le cas échéant le commissaire répondront aux questions que les actionnaires ayant satisfaits aux formalités d'admission aux assemblées générales peuvent poser par écrit avant les assemblées générales au sujet des rapports du conseil d'administration et du commissaire ou des points portés à l'ordre du jour, dans la mesure où la communication de données ou de faits n'est pas de nature à porter préjudice aux intérêts commerciaux de la société ou aux engagements de confidentialité souscrits par la société ou ses administrateurs ou par le commissaire. Les questions doivent être adressées à la société au plus tard le 12 mai 2016 à 16 heures au Service ...[+++]

Nuttige gegevens : Alle documenten in verband met de algemene vergaderingen van 18 mei 2016 zijn beschikbaar op de website van de vennootschap op volgend adres : http ://www.dexia.com/NL/aandeelhouder_belegger/algemene_vergadering/AG2016/Paginas/default.aspx De aandeelhouders kunnen van deze documenten tevens een gratis kopie bekomen, op eenvoudige vraag gericht aan de maatschappelijke zetel N Dienst Algemene Vergaderingen, Marsveldplein 5, 1050 Brussel (België) dan wel elektronisch gericht aan het e-mailadres : shareholder@dexia.com. U, of in voorkomend geval uw volmachthouder, kan zich op de dag van de vergaderingen van 13 u. 30 m. t ...[+++]


Art. 11. Les documents suivants sont ajoutés à la demande d'aide, mentionnés à l'article 7, deuxième alinéa, 4°, a), de l'arrêté du 24 avril 2015, et introduites par le guichet électronique: 1° une comptabilité et une administration relatives au projet, mises à jour durant toute la durée du projet ; 2° une déclaration du demandeur exprimant son accord à coopérer à toute évaluation effectuée par l'entité compétente sur la simple demande de celle-ci ; 3° un rapport final décrivant les résultats du projet et comprenant trois pages au minimum et cinq ...[+++]

Art. 11. De volgende documenten worden bij de betalingsaanvraag, vermeld in artikel 7, tweede lid, 4°, a), van het besluit van 24 april 2015, die ingediend wordt via het e-loket, gevoegd: 1° een aparte projectboekhouding en administratie, bijgehouden tijdens de looptijd van het project; 2° een verklaring waarin de aanvrager zich akkoord verklaart om op eenvoudig verzoek van de bevoegde entiteit zijn medewerking te verlenen aan evaluatieonderzoeken; 3° een eindrapport waarin in minimaal drie en maximaal vijf bladzijden de projectresultaten beschreven worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les années 2011, 2012 et 2013, les statistiques sont accessibles à tout un chacun sur Internet: il suffit de consulter le "rapport d'activités du SPF Intérieur" dans la rubrique "Publications" du site internet: [http ...]

Wat de jaren 2011, 2012 en 2013 betreft, zijn de statistieken te raadplegen op het internet: het volstaat het "activiteitenverslag van de FOD Binnenlandse Zaken" te raadplegen in de rubriek "Publicaties" van de website: [http ...]


Fiche d'information intitulée «Actions de la Commission européenne visant à lutter contre la violence à l'égard des femmes»: [http ...]

Verslag van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten: [http ...]


Appel de propositions pour le 7e PC (voir à la page 109 du document)

Uitnodiging tot het indienen van voorstellen in het kader van FP7 (zie blz. 109)


Primo, les services de la Commission ont été invités à produire des documents plus courts, d’une longueur standard de quinze pages au maximum pour les communications et les textes explicatifs (la moyenne était de trente-sept pages avant l’élargissement).

Ten eerste werd de diensten van de Commissie gevraagd kortere documenten op te stellen, met een standaardlengte van ten hoogste 15 bladzijden voor mededelingen en toelichtingen (vóór de toetreding was dat gemiddeld 37 bladzijden).


L'amélioration de la gestion et la politique écologique de la Commission ont permis de stabiliser la consommation moyenne d'électricité et d'eau, la Commission a réduit le nombre de pages imprimées dans ses ateliers, qui, de plusieurs milliards avant 1999, est tombé à environ 420 millions en 2003 et, pour ce qui est des documents propres à la Commission, les pages imprimées ont été ramenées de 220 millions en 2001 à 55 millions en 2003.

Dankzij een beter beheer en een ecologisch beleid heeft de Commissie het gemiddelde elektriciteits- en waterverbruik kunnen stabiliseren. Verder heeft zij het aantal in haar ateliers gedrukte bladzijden van verscheidene miljarden vóór 1999 in 2003 tot circa 420 miljoen kunnen reduceren. Voor specifieke Commissiedocumenten werd het aantal gedrukte bladzijden van 220 miljoen in 2001 tot 55 miljoen in 2003 gereduceerd.


Pour la délivrance de copies d'un document de plus de trente pages, la Commission demandera une redevance de 10 écus, plus un faible montant par feuille de papier, pour couvrir les coûts de la photocopie.

Voor documenten van meer dan 30 bladzijden worden 10 ecu aangerekend, vermeerderd met een klein bedrag per bladzijde ter dekking van de gewone kosten van fotocopieën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document 1421 1 pages ->

Date index: 2021-06-15
w